Sign In
Upload
Manuals
Brands
SFA Manuals
Water Pump
SANICUBIC 2 VX
SFA SANICUBIC 2 VX Manuals
Manuals and User Guides for SFA SANICUBIC 2 VX. We have
3
SFA SANICUBIC 2 VX manuals available for free PDF download: Installation Manual, Operating & Installation Manual
SFA SANICUBIC 2 VX Installation Manual (140 pages)
Brand:
SFA
| Category:
Water Pump
| Size: 26 MB
Table of Contents
Français
5
Table of Contents
5
Conséquences Et Risques en Cas de Non-Respect de la Notice de Service
6
Transport
6
Contrôle À la Réception
6
Transport / Stockage Temporaire / Retour / Elimination
6
Sécurité
6
Instructions de Sécurité Pour Les Travaux de Maintenance, D'inspection Et de Montage
6
Identification des Avertissements
6
Qualification Et Formation du Personnel
6
Généralités
6
Utilisation Conforme
6
Description
7
Description Générale
7
Etendue de la Fourniture
7
Plaque Signalétique
7
Conception Et Mode de Fonctionnement
7
Données Techniques
7
Boîtier de Commande
7
Niveau de Bruit
9
Installation de la Station de Relevage
9
Installation / Pose
9
Raccordement Électrique
9
Fluide Pompé
9
Possibilité de Raccordement À Une Alarme Externe
9
Boîtier D'alarme
9
Réservoir Collecteur
9
Mise en Place de la Station de Relevage
10
Raccordement des Tuyauteries
10
Assèchement de la Cave
10
Mise en Service
10
Limites D'application
10
Boîtier de Commande SANICUBIC
11
Boîtier D'alarme SANICUBIC
11
Fréquence de Démarrage
11
Exploitation
11
Mise Hors Service
11
Mise en Service Avec Le Boîtier de Commande
11
Maintenance
12
Généralités / Consignes de Sécurité
12
Opérations D'entretien Et de Contrôle
12
Contrat de Maintenance
12
Incidents : Causes Et Remèdes
13
Opérations de Contrôle
13
Liste de Contrôle Pour la Mise en Service / L'inspection Et la Maintenance
13
English
14
General Points
15
Identification of Warnings
15
Intended Use
15
Qualification and Training of Staff
15
Receiving Inspection
15
Risks and Consequences of Non-Compliance with the Operating Manual
15
Safety
15
Safety Instructions for Maintenance, Inspection and Installation
15
Transport
15
Transport / Temporary Storage / Returns / Disposal
15
Description
16
Design and Operating Mode
16
General Description
16
Rating Plate
16
Scope of Supply
16
Technical Data
16
Control Box
17
Alarm Unit
18
Electrical Connection
18
Fitting the Pumping Station
18
Installation / Fitting
18
Installing the Pumping Station
18
Noise Level
18
Option of Connection to an External Alarm
18
Pumped Fluids
18
Sump Tank
18
Application Limit
19
Cellar Drying
19
Commissioning
19
Commissioning / Decommissioning
19
Commissioning with the Control Box
19
Pipe Connections
19
Starting Frequency
19
Decommissioning
20
Operation
20
SANICUBIC® Alarm Unit
20
Checklist for Commissioning / Inspection and Maintenance
21
General Information / Safety Instructions
21
Inspection Operations
21
Maintenance
21
Maintenance and Inspection Operations
21
Maintenance Contract
21
Incidents: Causes and Solutions
22
Deutsch
23
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
24
Kennzeichnung der Warnungen
24
Qualifizierung und Schulung des Personals
24
Risiken und Folgen der Nichteinhaltung der Bedienungsanleitung
24
Sicherheit
24
Sicherheitsanweisungen für Wartung, Inspektion und Installation
24
Transport
24
Transport / Zwischenlagerung / Rückgaben / Entsorgung
24
Wareneingangskontrolle
24
Zwischenlagerung / Verpackung
24
Allgemeine Beschreibung
25
Beschreibung
25
Design und Betriebsmodus
25
Lieferumfang
25
Steuerung
25
Technische Daten
25
Typenschild
25
Alarmeinheit
27
Installation / Montage
27
Installation der Hebeanlage
27
Optionaler Anschluss an Externen Alarm
27
Sammelbehälter
27
Schallpegel
27
Zulässige Flüssigkeiten
27
Elektrischer Anschluss
28
Kellertrocknung
28
Leitungsanschlüsse
28
Montage der Hebeanlage
28
Bedienung
29
Einschalthäufigkeit
29
Inbetriebnahme
29
Inbetriebnahme / Stilllegung
29
Nutzungsbeschränkung
29
Stilllegung
29
Allgemeine Informationen / Sicherheitsanweisungen
30
SANICUBIC® Alarmeinheit
30
Wartung
30
Wartungs- und Inspektionsarbeiten
30
Checkliste Inbetriebnahme / Inspektion und Wartung
31
Inspektionsarbeiten
31
Störungen: Ursachen und Lösungen
31
Wartungsvertrag
31
Italiano
32
Considerazioni Generali
33
Identificazione Delle Avvertenze
33
Ispezione al Ricevimento
33
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione, L'ispezione E L'installazione
33
Qualifiche E Formazione del Personale
33
Rischi E Conseguenze del Mancato Rispetto Delle Istruzioni del Manuale Per L'uso
33
Sicurezza
33
Trasporto
33
Trasporto / Immagazzinamento Temporaneo / Resi / Smaltimento
33
Uso Previsto
33
Dati Tecnici
34
Descrizione
34
Descrizione Generale
34
Materiale Fornito
34
Progettazione E Modalità DI Funzionamento
34
Targhetta
34
Centralina DI Controllo
36
Collegamento Elettrico
36
Installazione / Montaggio
36
Installazione Della Stazione DI Sollevamento
36
Liquidi Pompati
36
Livello del Rumore
36
Opzione DI Collegamento a un Allarme Esterno
36
Serbatoio Collettore
36
Unità D'allarme
36
Avviamento
37
Avviamento/Spegnimento
37
Limite DI Applicazione
37
Montaggio Della Stazione DI Sollevamento
37
Prosciugamento Cantina
37
Raccordi
37
Avviamento con la Centralina DI Controllo
38
Frequenza Degli Avvii
38
Funzionamento
38
Funzionamento Della Centralina DI Controllo Della SANICUBIC
38
Spegnimento
38
Unità D'allarme SANICUBIC
38
Contratto DI Manutenzione
39
Informazioni Generali / Istruzioni DI Sicurezza
39
Manutenzione
39
Operazioni DI Manutenzione E Ispezione
39
Incidenti: Cause E Soluzioni
40
Lista DI Controllo Per L'avviamento / L'ispezione E la Manutenzione
40
Operazioni DI Controllo
40
Dutch
41
Algemene Punten
42
Doel Van Gebruik
42
Identificatie Van Waarschuwingen
42
Inspectie Bij Ontvangst
42
Kwalificatie en Opleiding Van Het Personeel
42
Risico's en Gevolgen Van Het Niet Nakomen Van de Gebruikershandleiding
42
Transport
42
Transport / Tijdelijke Opslag / Retouren / Verwijdering
42
Veiligheid
42
Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud, Inspectie en Installatie
42
Algemene Omschrijving
43
Beschrijving
43
Design en Gebruiksmodus
43
Inbegrepen Bij de Levering
43
Typeplaatje
43
Controlepaneel
44
Technische Gegevens
44
Alarmunit
45
Elektrische Aansluiting
45
Geluidsniveau
45
Installatie Van Het Pompstation
45
Installatie/Montage
45
Mogelijkheid Om Aan te Sluiten Op Extern Alarm
45
Reservoirtank
45
Te Pompen Vloeistoffen
45
Buisaansluitingen
46
Drogen Van de Kelder
46
Inwerkingstelling
46
Inwerkingstelling / Uitschakeling
46
Montage Van Het Pompstation
46
Toepassingslimiet
46
Beginfrequentie
47
Inwerkingstelling Met Het Controlepaneel
47
SANICUBIC® Alarmunit
47
Uitschakeling
47
Werking
47
Werking Van Het SANICUBIC® Controlepaneel
47
Algemene Informatie / Veiligheidsinstructies
48
Onderhoud
48
Onderhouds- en Inspectiehandelingen
48
Onderhoudscontract
48
Checklist Voor Inwerkingstelling / Inspectie en Onderhoud
49
Incidenten: Oorzaken en Oplossingen
49
Onderhoudsprocedure
49
Русский
50
Виды Предупреждений
51
Квалификация И Обучение Операторов
51
Назначение Оборудования
51
Общие Замечания
51
Опасности И Последствия Несоблюдения Требований Руководства
51
Осмотр При Получении Оборудования
51
Правила Техники Безопасности
51
Правила Техники Безопасности При Проведении Технического Обслуживания, Осмотра И
51
Транспортировка / Временное Хранение / Возврат / Утилизация Оборудования
51
Установки Оборудования
51
Возврат
52
Комплект Поставки
52
Конструкция И Режим Эксплуатации
52
Общее Описание
52
Описание Оборудования
52
Паспортная Табличка
52
Утилизация
52
Технические Характеристики
53
Перекачиваемые Жидкости
54
Подключение Внешнего Устройства Сигнализации
54
Подключение К Источнику Питания
54
Пульт Управления
54
Резервуар-Отстойник
54
Уровень Шума
54
Установка И Монтаж Оборудования
54
Установка Насосной Станции
54
Устройство Сигнализации
54
Ввод В Эксплуатацию
55
Ввод Оборудования В Эксплуатацию И Его Вывод Из Эксплуатации
55
Монтаж Насосной Станции
55
Осушение Помещения
55
Подсоединение Труб
55
Эксплуатационные Ограничения
55
Ввод В Эксплуатацию С Помощью Пульта Управления
56
Вывод Из Эксплуатации
56
Устройство Сигнализации SANICUBIC
56
Частота Запусков
56
Эксплуатация Оборудования
56
Общие Сведения И Правила Техники Безопасности
57
Техническое Обслуживание И Осмотр
57
Договор О Техническом Обслуживании
58
Контроль Операций
58
Контрольный Список Действий, Которые Необходимо Выполнить В Ходе Ввода В Эксплуатацию, Осмотра И Технического Обслуживания
58
Неполадки: Причины И Способы Устранения
58
汉语
59
不遵守操作手册之风险和后果
60
临时存放/包装
60
供货范围
60
员工资质与培训
60
废弃处理
60
维护、检验及安装安全指南
60
运输/临时存放/恢复/废弃处理
60
预期用途
60
技术数据
61
设计与操作模式
61
控制盒
62
噪音等级
63
外部报警连接选项
63
安装/调试
63
安装提升站
63
废油罐
63
报警单元
63
电路连接
63
管道安装
63
Sanicubic®控制盒
64
使用控制盒调试
64
启动频率
64
地下室排水
64
应用界限
64
调试/停用
64
基本信息 / 安全须知
65
维护与设备检查
65
事故: 成因与解决方案
66
维护合同
66
观察运行情况
66
Español
67
Aspectos Generales
68
Consecuencias y Riesgos en Caso de Incumplimiento del Manual de Funcionamiento
68
Control en la Recepción
68
Cualificación y Formación del Personal
68
Identificación de las Advertencias
68
Instrucciones de Seguridad para Los Trabajos de Mantenimiento, Inspección y Montaje
68
Seguridad
68
Transporte
68
Transporte / Almacenamiento Temporal / Retorno / Eliminación
68
Uso Conforme
68
Alcance del Suministro
69
Datos Técnicos
69
Descripción
69
Descripción General
69
Diseño y Modo de Funcionamiento
69
Placa Informativa
69
Conexión Eléctrica
71
Cuadro de Alarma
71
Cuadro de Control
71
Depósito Colector
71
Fluido Bombeado
71
Instalación / Colocación
71
Instalación de la Estación de Bombeo
71
Nivel de Ruido
71
Posibilidad de Conexión a una Alarma Externa
71
Colocación de la Estación de Bombeo
72
Conexión de las Tuberías
72
Frecuencia de Arranque
72
Límites de Aplicación
72
Puesta en Funcionamiento
72
Puesta en Funcionamiento / Desactivación
72
Secado del Hueco
72
Cuadro de Alarma SANICUBIC
73
Cuadro de Control SANICUBIC
73
Desactivación
73
Funcionamiento
73
Puesta en Funcionamiento con el Cuadro de Control
73
Contrato de Mantenimiento
74
Información General / Instrucciones de Seguridad
74
Lista de Control para la Puesta en Funcionamiento/La Inspección y el Mantenimiento
74
Mantenimiento
74
Operaciones de Control
74
Operaciones de Mantenimiento y de Control
74
Incidentes: Causas y Remedios
75
Português
76
Consequências E Riscos Em Caso de Desrespeito Do Manual de Serviço
77
Controlo Na Receção
77
Identificação Dos Avisos
77
Informações Gerais
77
Instruções de Segurança para as Operações de Manutenção, Inspeção E Montagem
77
Qualificação E Formação Do Pessoal
77
Segurança
77
Transporte
77
Transporte / Armazenamento Temporário / Devolução / Eliminação
77
Utilização Conforme
77
Conceção E Modo de Funcionamento
78
Dados Técnicos
78
Descrição
78
Descrição Geral
78
Placa de Características
78
Âmbito de Fornecimento
78
Caixa de Alarme
80
Fluido Bombeado
80
Instalação / Colocação
80
Instalação da Estação Elevatória
80
Ligação Elétrica
80
Nível de Ruído
80
Possibilidade de Ligação a um Alarme Exterior
80
Reservatório Coletor
80
Unidade de Controlo
80
Colocação da Estação Elevatória
81
Colocação Em Funcionamento
81
Colocação Em Funcionamento / Fora de Serviço
81
Ligação das Tubagens
81
Limites de Aplicação
81
Secagem da Cave
81
Caixa de Alarme SANICUBIC
82
Colocação Em Funcionamento Com a Unidade de Controlo
82
Colocação Fora de Serviço
82
Exploração
82
Frequência de Arranque
82
Unidade de Controlo SANICUBIC
82
Contrato de Manutenção
83
Informações Gerais / Instruções de Segurança
83
Lista de Controlo para a Colocação Em Funcionamento / Inspeção E Manutenção
83
Manutenção
83
Operações de Manutenção E de Controlo
83
Incidentes: Causas E Soluções
84
Inspecção
84
Svenska
85
Allmänt
86
Avsedd Användning
86
Behörighet Och Utbildning För Personal
86
Identifiering Av Varningar
86
Konsekvenser Och Risker Om Serviceanvisningarna Inte Följs
86
Mottagningskontroll
86
Säkerhet
86
Säkerhetsanvisningar För Underhåll, Kontroll Och Montering
86
Transport
86
Transport/Tillfällig Förvaring/Retur/Bortskaffande
86
Konstruktion Och Funktion
87
Leveransens Innehåll
87
Märkskylt
87
Tekniska Data
87
Kontrollenhet
88
Anslutning Av Rörledningar
89
Anslutning Till Ett Externt Larm
89
Bullernivå
89
Elektrisk Anslutning
89
Installation Av Pumpstationen
89
Installation/Montering
89
Larmenhet
89
Placering Av Pumpstationen
89
Pumpvätska
89
Samlingstank
89
Användningsbegränsningar
90
Idrifttagning
90
Idrifttagning Med Kontrollenhet
90
Idrifttagning/Urdrifttagning
90
Källardränering
90
Startfrekvens
90
Urdrifttagning
90
Drift
91
Sanicubic®:S Kontrollenhet
91
Sanicubic®:S Larmenhet
91
Allmänt/Säkerhetsanvisningar
92
Checklista För Idrifttagning/Inspektion Och Underhåll
92
Kontrolloperationer
92
Underhåll
92
Underhålls- Och Kontrollmoment
92
Underhållskontrakt
92
Incidenter: Orsaker Och Åtgärder
93
Advertisement
SFA SANICUBIC 2 VX Operating & Installation Manual (138 pages)
Brand:
SFA
| Category:
Water Pump
| Size: 25 MB
Table of Contents
Français
4
Table of Contents
4
Identification des Avertissements
5
Généralités
5
Utilisation Conforme
5
Qualification et Formation du Personnel
5
Instructions de Sécurité pour les Travaux de Maintenance, D'inspection et de Montage
5
Conséquences et Risques en cas de Non-Respect de la Notice de Service
5
Transport / Stockage Temporaire / Retour / Elimination
5
Contrôle à la Réception
5
Transport
5
Sécurité
5
Conception et Mode de Fonctionnement
6
Boîtier de Commande
6
Données Techniques
6
Plaque Signalétique
6
Description
6
Description Générale
6
Etendue de la Fourniture
6
Niveau de Bruit
8
Raccordement Électrique
8
Installation de la Station de Relevage
8
Installation / Pose
8
Fluide Pompé
8
Réservoir Collecteur
8
Possibilité de Raccordement à une Alarme Externe
8
Boîtier D'alarme
8
Mise en Place de la Station de Relevage
9
Raccordement des Tuyauteries
9
Assèchement de la Cave
9
Mise en Service
9
Limites D'application
9
Exploitation
10
Boîtier de Commande SANICUBIC
10
Boîtier D'alarme SANICUBIC
10
Mise Hors Service
10
Fréquence de Démarrage
10
Mise en Service Avec le Boîtier de Commande
10
Maintenance
11
Généralités / Consignes de Sécurité
11
Opérations D'entretien et de Contrôle
11
Contrat de Maintenance
11
Liste de Contrôle pour la Mise en Service / L'inspection et la Maintenance
12
Opérations de Contrôle
12
Incidents : Causes et Remèdes
12
English
13
General Points
14
Identification of Warnings
14
Intended Use
14
Qualification and Training of Staff
14
Receiving Inspection
14
Risks and Consequences of Non-Compliance with the Operating Manual
14
Safety
14
Safety Instructions for Maintenance, Inspection and Installation
14
Transport
14
Transport / Temporary Storage / Returns / Disposal
14
Description
15
Design and Operating Mode
15
General Description
15
Rating Plate
15
Scope of Supply
15
Technical Data
15
Control Box
16
Alarm Unit
17
Electrical Connection
17
Fitting the Pumping Station
17
Installation / Fitting
17
Installing the Pumping Station
17
Noise Level
17
Option of Connection to an External Alarm
17
Pumped Fluids
17
Sump Tank
17
Application Limit
18
Cellar Drying
18
Commissioning
18
Commissioning / Decommissioning
18
Commissioning with the Control Box
18
Pipe Connections
18
Starting Frequency
18
Decommissioning
19
Operation
19
SANICUBIC® Alarm Unit
19
Checklist for Commissioning / Inspection and Maintenance
20
General Information / Safety Instructions
20
Inspection Operations
20
Maintenance
20
Maintenance and Inspection Operations
20
Maintenance Contract
20
Incidents: Causes and Solutions
21
Deutsch
22
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
23
Kennzeichnung der Warnungen
23
Qualifizierung und Schulung des Personals
23
Risiken und Folgen der Nichteinhaltung der Bedienungsanleitung
23
Sicherheit
23
Sicherheitsanweisungen für Wartung, Inspektion und Installation
23
Transport
23
Transport / Zwischenlagerung / Rückgaben / Entsorgung
23
Wareneingangskontrolle
23
Zwischenlagerung / Verpackung
23
Allgemeine Beschreibung
24
Beschreibung
24
Design und Betriebsmodus
24
Lieferumfang
24
Steuerung
24
Technische Daten
24
Typenschild
24
Alarmeinheit
26
Installation / Montage
26
Installation der Hebeanlage
26
Optionaler Anschluss an Externen Alarm
26
Sammelbehälter
26
Schallpegel
26
Zulässige Flüssigkeiten
26
Elektrischer Anschluss
27
Kellertrocknung
27
Leitungsanschlüsse
27
Montage der Hebeanlage
27
Bedienung
28
Einschalthäufigkeit
28
Inbetriebnahme
28
Inbetriebnahme / Stilllegung
28
Nutzungsbeschränkung
28
Stilllegung
28
Allgemeine Informationen / Sicherheitsanweisungen
29
SANICUBIC® Alarmeinheit
29
Wartung
29
Wartungs- und Inspektionsarbeiten
29
Checkliste Inbetriebnahme / Inspektion und Wartung
30
Inspektionsarbeiten
30
Störungen: Ursachen und Lösungen
30
Wartungsvertrag
30
Italiano
31
Considerazioni Generali
32
Identificazione Delle Avvertenze
32
Ispezione al Ricevimento
32
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione, L'ispezione E L'installazione
32
Qualifiche E Formazione del Personale
32
Rischi E Conseguenze del Mancato Rispetto Delle Istruzioni del Manuale Per L'uso
32
Sicurezza
32
Trasporto
32
Trasporto / Immagazzinamento Temporaneo / Resi / Smaltimento
32
Uso Previsto
32
Dati Tecnici
33
Descrizione
33
Descrizione Generale
33
Materiale Fornito
33
Progettazione E Modalità DI Funzionamento
33
Targhetta
33
Centralina DI Controllo
35
Collegamento Elettrico
35
Installazione / Montaggio
35
Installazione Della Stazione DI Sollevamento
35
Liquidi Pompati
35
Livello del Rumore
35
Opzione DI Collegamento a un Allarme Esterno
35
Serbatoio Collettore
35
Unità D'allarme
35
Avviamento
36
Avviamento/Spegnimento
36
Limite DI Applicazione
36
Montaggio Della Stazione DI Sollevamento
36
Prosciugamento Cantina
36
Raccordi
36
Avviamento con la Centralina DI Controllo
37
Frequenza Degli Avvii
37
Funzionamento
37
Funzionamento Della Centralina DI Controllo Della SANICUBIC
37
Spegnimento
37
Unità D'allarme SANICUBIC
37
Contratto DI Manutenzione
38
Informazioni Generali / Istruzioni DI Sicurezza
38
Manutenzione
38
Operazioni DI Manutenzione E Ispezione
38
Incidenti: Cause E Soluzioni
39
Lista DI Controllo Per L'avviamento / L'ispezione E la Manutenzione
39
Operazioni DI Controllo
39
Dutch
40
Algemene Punten
41
Doel Van Gebruik
41
Identificatie Van Waarschuwingen
41
Inspectie Bij Ontvangst
41
Kwalificatie en Opleiding Van Het Personeel
41
Risico's en Gevolgen Van Het Niet Nakomen Van de Gebruikershandleiding
41
Transport
41
Transport / Tijdelijke Opslag / Retouren / Verwijdering
41
Veiligheid
41
Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud, Inspectie en Installatie
41
Algemene Omschrijving
42
Beschrijving
42
Design en Gebruiksmodus
42
Inbegrepen Bij de Levering
42
Typeplaatje
42
Controlepaneel
43
Technische Gegevens
43
Alarmunit
44
Elektrische Aansluiting
44
Geluidsniveau
44
Installatie Van Het Pompstation
44
Installatie/Montage
44
Mogelijkheid Om Aan te Sluiten Op Extern Alarm
44
Reservoirtank
44
Te Pompen Vloeistoffen
44
Buisaansluitingen
45
Drogen Van de Kelder
45
Inwerkingstelling
45
Inwerkingstelling / Uitschakeling
45
Montage Van Het Pompstation
45
Toepassingslimiet
45
Beginfrequentie
46
Inwerkingstelling Met Het Controlepaneel
46
SANICUBIC® Alarmunit
46
Uitschakeling
46
Werking
46
Werking Van Het SANICUBIC® Controlepaneel
46
Algemene Informatie / Veiligheidsinstructies
47
Onderhoud
47
Onderhouds- en Inspectiehandelingen
47
Onderhoudscontract
47
Checklist Voor Inwerkingstelling / Inspectie en Onderhoud
48
Incidenten: Oorzaken en Oplossingen
48
Onderhoudsprocedure
48
Русский
49
Виды Предупреждений
50
Квалификация И Обучение Операторов
50
Назначение Оборудования
50
Общие Замечания
50
Опасности И Последствия Несоблюдения Требований Руководства
50
Осмотр При Получении Оборудования
50
Правила Техники Безопасности
50
Правила Техники Безопасности При Проведении Технического Обслуживания, Осмотра И
50
Транспортировка / Временное Хранение / Возврат / Утилизация Оборудования
50
Установки Оборудования
50
Возврат
51
Комплект Поставки
51
Конструкция И Режим Эксплуатации
51
Общее Описание
51
Описание Оборудования
51
Паспортная Табличка
51
Утилизация
51
Технические Характеристики
52
Перекачиваемые Жидкости
53
Подключение Внешнего Устройства Сигнализации
53
Подключение К Источнику Питания
53
Пульт Управления
53
Резервуар-Отстойник
53
Уровень Шума
53
Установка И Монтаж Оборудования
53
Установка Насосной Станции
53
Устройство Сигнализации
53
Ввод В Эксплуатацию
54
Ввод Оборудования В Эксплуатацию И Его Вывод Из Эксплуатации
54
Монтаж Насосной Станции
54
Осушение Помещения
54
Подсоединение Труб
54
Эксплуатационные Ограничения
54
Ввод В Эксплуатацию С Помощью Пульта Управления
55
Вывод Из Эксплуатации
55
Устройство Сигнализации SANICUBIC
55
Частота Запусков
55
Эксплуатация Оборудования
55
Общие Сведения И Правила Техники Безопасности
56
Техническое Обслуживание И Осмотр
56
Договор О Техническом Обслуживании
57
Контроль Операций
57
Контрольный Список Действий, Которые Необходимо Выполнить В Ходе Ввода В Эксплуатацию, Осмотра И Технического Обслуживания
57
Неполадки: Причины И Способы Устранения
57
汉语
58
不遵守操作手册之风险和后果
59
临时存放/包装
59
供货范围
59
员工资质与培训
59
废弃处理
59
维护、检验及安装安全指南
59
预期用途
59
技术数据
60
设计与操作模式
60
控制盒
61
噪音等级
62
外部报警连接选项
62
安装/调试
62
安装提升站
62
废油罐
62
报警单元
62
电路连接
62
管道安装
62
Sanicubic®控制盒
63
使用控制盒调试
63
启动频率
63
地下室排水
63
应用界限
63
调试/停用
63
基本信息 / 安全须知
64
维护与设备检查
64
事故: 成因与解决方案
65
维护合同
65
观察运行情况
65
Español
66
Aspectos Generales
67
Consecuencias y Riesgos en Caso de Incumplimiento del Manual de Funcionamiento
67
Control en la Recepción
67
Cualificación y Formación del Personal
67
Identificación de las Advertencias
67
Instrucciones de Seguridad para Los Trabajos de Mantenimiento, Inspección y Montaje
67
Seguridad
67
Transporte
67
Transporte / Almacenamiento Temporal / Retorno / Eliminación
67
Uso Conforme
67
Alcance del Suministro
68
Datos Técnicos
68
Descripción
68
Descripción General
68
Diseño y Modo de Funcionamiento
68
Placa Informativa
68
Conexión Eléctrica
70
Cuadro de Alarma
70
Cuadro de Control
70
Depósito Colector
70
Fluido Bombeado
70
Instalación / Colocación
70
Instalación de la Estación de Bombeo
70
Nivel de Ruido
70
Posibilidad de Conexión a una Alarma Externa
70
Colocación de la Estación de Bombeo
71
Conexión de las Tuberías
71
Frecuencia de Arranque
71
Límites de Aplicación
71
Puesta en Funcionamiento
71
Puesta en Funcionamiento / Desactivación
71
Secado del Hueco
71
Cuadro de Alarma SANICUBIC
72
Cuadro de Control SANICUBIC
72
Desactivación
72
Funcionamiento
72
Puesta en Funcionamiento con el Cuadro de Control
72
Contrato de Mantenimiento
73
Información General / Instrucciones de Seguridad
73
Lista de Control para la Puesta en Funcionamiento/La Inspección y el Mantenimiento
73
Mantenimiento
73
Operaciones de Control
73
Operaciones de Mantenimiento y de Control
73
Incidentes: Causas y Remedios
74
Português
75
Consequências E Riscos Em Caso de Desrespeito Do Manual de Serviço
76
Controlo Na Receção
76
Identificação Dos Avisos
76
Informações Gerais
76
Instruções de Segurança para as Operações de Manutenção, Inspeção E Montagem
76
Qualificação E Formação Do Pessoal
76
Segurança
76
Transporte
76
Transporte / Armazenamento Temporário / Devolução / Eliminação
76
Utilização Conforme
76
Conceção E Modo de Funcionamento
77
Dados Técnicos
77
Descrição
77
Descrição Geral
77
Placa de Características
77
Âmbito de Fornecimento
77
Caixa de Alarme
79
Fluido Bombeado
79
Instalação / Colocação
79
Instalação da Estação Elevatória
79
Ligação Elétrica
79
Nível de Ruído
79
Possibilidade de Ligação a um Alarme Exterior
79
Reservatório Coletor
79
Unidade de Controlo
79
Colocação da Estação Elevatória
80
Colocação Em Funcionamento
80
Colocação Em Funcionamento / Fora de Serviço
80
Ligação das Tubagens
80
Limites de Aplicação
80
Secagem da Cave
80
Caixa de Alarme SANICUBIC
81
Colocação Em Funcionamento Com a Unidade de Controlo
81
Colocação Fora de Serviço
81
Exploração
81
Frequência de Arranque
81
Unidade de Controlo SANICUBIC
81
Contrato de Manutenção
82
Informações Gerais / Instruções de Segurança
82
Lista de Controlo para a Colocação Em Funcionamento / Inspeção E Manutenção
82
Manutenção
82
Operações de Manutenção E de Controlo
82
Incidentes: Causas E Soluções
83
Inspecção
83
Svenska
84
Allmänt
85
Avsedd Användning
85
Behörighet Och Utbildning För Personal
85
Identifiering Av Varningar
85
Konsekvenser Och Risker Om Serviceanvisningarna Inte Följs
85
Mottagningskontroll
85
Säkerhet
85
Säkerhetsanvisningar För Underhåll, Kontroll Och Montering
85
Transport
85
Transport/Tillfällig Förvaring/Retur/Bortskaffande
85
Konstruktion Och Funktion
86
Leveransens Innehåll
86
Märkskylt
86
Tekniska Data
86
Kontrollenhet
87
Anslutning Av Rörledningar
88
Anslutning Till Ett Externt Larm
88
Bullernivå
88
Elektrisk Anslutning
88
Installation Av Pumpstationen
88
Installation/Montering
88
Larmenhet
88
Placering Av Pumpstationen
88
Pumpvätska
88
Samlingstank
88
Användningsbegränsningar
89
Idrifttagning
89
Idrifttagning Med Kontrollenhet
89
Idrifttagning/Urdrifttagning
89
Källardränering
89
Startfrekvens
89
Urdrifttagning
89
Drift
90
Sanicubic®:S Kontrollenhet
90
Sanicubic®:S Larmenhet
90
Allmänt/Säkerhetsanvisningar
91
Checklista För Idrifttagning/Inspektion Och Underhåll
91
Kontrolloperationer
91
Underhåll
91
Underhålls- Och Kontrollmoment
91
Underhållskontrakt
91
Incidenter: Orsaker Och Åtgärder
92
SFA SANICUBIC 2 VX Operating & Installation Manual (32 pages)
Brand:
SFA
| Category:
Water Pump
| Size: 5 MB
Table of Contents
Installation / Fitting
16
Commissioning / Decommissioning
17
Operation
17
Maintenance
19
Limited Warranty
22
Terms and Conditions
22
Garantie Limitée
32
Termes Et Conditions
32
Advertisement
Advertisement
Related Products
SFA SANICUBIC 2 PRO
SFA SANIFOS 250 Series
SFA SANICUBIC 2 GR
SFA SANICUBIC 2 SC3.0T
SFA SANICUBIC 2 SC4.0T
SFA SANICUBIC 2 SC5.5T
SFA SANICUBIC 2 SC7.5T
SFA SANIFOS 2100
SFA SANICOM 2 N
SFA Sanifos 280
SFA Categories
Water Pump
Plumbing Product
Toilets
Jacks
Control Unit
More SFA Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL