Sign In
Upload
Manuals
Brands
pellenc Manuals
Brush Cutter
EXCELION 2 LH
pellenc EXCELION 2 LH Manuals
Manuals and User Guides for pellenc EXCELION 2 LH. We have
2
pellenc EXCELION 2 LH manuals available for free PDF download: Operating Instructions Manual, User Manual And Operating Instructions
pellenc EXCELION 2 LH Operating Instructions Manual (592 pages)
Brand:
pellenc
| Category:
Trimmer
| Size: 25 MB
Table of Contents
Table of Contents
3
Cleaning Tap Cut 2 / Tap Cut
3
Montagem/Desmontagem da Tap Cut 2/Tap Cut
3
Limpeza Tap Cut 2/Tap Cut
3
Introduction
6
Sécurité
7
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
7
Sécurité de la Zone de Travail
7
Sécurité Électrique
7
Sécurité des Personnes
8
Utilisation et Entretien de L'outil Électrique
8
Utilisation des Outils Fonctionnant Sur Batteries et Précautions D'emploi
9
Entretien
9
Gestion de la Fin de Vie de Votre Outil
9
Mise en Garde de Sécurité Relatives au Coupe-Herbes, à la Débroussailleuse et à la Débroussailleuse à Lame de Scie
9
Mise en Garde Relatives au Rebond
11
Avertissements de Sécurité Relatives à la Débroussailleuse Excelion 2 Lh
11
Mesures de Sécurité Liées à L'usage de la Batterie et du Chargeur Pellenc
11
Signaux de Sécurité
12
Équipement de Protection Individuelle
13
Descriptifs et Caractéristiques Techniques
14
Descriptif de L'outil
14
Caractéristiques Techniques
15
Caractéristiques de L'outil
15
Compatibilité Chargeurs et Batteries
16
Valeurs de Vibrations et D'émissions de Bruit
16
Mise en Service
17
Contenu de L'emballage
17
Montage/Démontage de la Poignée Ronde Sur la Débroussailleuse
17
Montage de la Poignée Ronde et de la Barre D'éloignement Sur L'outil
17
Démontage de la Poignée Ronde et de la Barre D'éloignement Sur L'outil
18
Montage/Démontage des Carters de Protection Sur la Débroussailleuse
19
Montage/Démontage du Carter de Sécurité
19
Montage/Démontage du Bouclier de Protection (Option)
20
Montage du Bouclier de Protection
21
Montage/Démontage du Carter de Sécurité pour la Scie à Dents Douces (Option)
21
Montage/Démontage des Têtes de Coupe Sur la Débroussailleuse
22
Montage/Démontage du Trident/De la Bilame Sur L'outil
22
Montage/Démontage du Couteau Broyeur Sur L'outil
24
Montage/Démontage de la Tap Cut 2 / Tap Cut 3
27
Ajustement de la Position de Fil de Coupe Sur les Tap Cut 2 et 3
31
Montage/Démontage de la Scie à Dents Douces Sur L'outil
31
Montage/Démontage de la City Cut Sur L'outil
35
Installation de la Batterie Sur le Harnais
38
Raccordement des Batteries Pellenc à L'outil
38
Déconnexion de la Batterie
39
Réglage de la Position de Travail
39
Réglage du Harnais et Pose de la Sangle de Portage
39
Déplacement de L'anneau de Portage en Fonction du Centre de Gravité
41
Réglage de la Position de la Poignée Ronde et de la Barre D'éloignement
42
Utilisation
42
Mise Sous Tension et Arrêt de L'outil
42
Mise Sous Tension
42
Arrêt de L'outil
44
Déverrouillage de L'outil
44
Présentation de L'affichage de L'écran de L'ihm (Interface Homme Machine)
45
Autonomie Restante de la Batterie
45
Pictogramme "Économie D'énergie
47
Réglages de la Vitesse de L'outil
47
Accélération
47
Passage de Vitesse
47
Mode "Boost
48
Réglages Via le Menu Ihm
49
Navigation Dans le Menu
49
Activation de la Tête de Coupe Via le Menu Ihm
49
Menu "Information" et Accès au Paramétrage de la Machine
50
Conseils D'utilisation et Techniques de Travail
55
Choix de la Tête de Coupe Adéquate en Fonction de L'utilisation
55
Conseils pour Optimiser la Batterie
57
Conseils D'utilisation et Techniques de Fauchage
57
Dégagement D'urgence
60
Cas de la Plaque de Portage
60
Entretien
62
Conseils pour L'entretien
62
Tableau D'entretien
62
Nettoyage de L'outil
63
Nettoyage Tap Cut 2 / Tap Cut 3
63
Graissage du Renvoi D'angle
64
Entretien du Kit Sciage
64
Démontage/Montage du Carter de Sécurité de la Scie à Dents Douces
65
Entretien de la City Cut
65
Démontage/Montage du Carter de Sécurité de la City Cut
65
Changement des Lames de la City Cut
66
Nettoyage et Lubrification des Lames
68
Affûtage des Lames
69
Graissage du Renvoi D'angle
70
Incidents et Dépannage
71
Tableau des Incidents et des Pannes
71
Récapitulatif des Messages de L'afficheur
73
Remisage et Transport
74
Stockage
74
Position de Stockage de L'outil
74
Transport de L'outil
74
Remisage de L'outil
75
Accessoires et Consommables
76
Accessoires pour Poignée Ronde
76
Outils de Coupe
76
Désherbage
76
Broyage
77
Scie à Dents Douces
77
Désherbage Urbain
78
Autres Accessoires
78
Consommables
79
Fils Tap Cut
79
Graisses et Lubrifiants
80
Les Garanties
81
Garanties Générales
81
Garantie Légale
81
Garantie Commerciale Pellenc
81
Service Après-Vente Payant
82
Pièces Détachées
83
Déclarations de Conformité
84
Déclaration
84
Conformité : Excelion 2 Lh
84
Déclaration
85
Conformité : Excelion 2 Lh
85
Introduction
90
Security
91
General Safety Instructions for the Electrical Tool
91
Work Area Safety
91
Electrical Safety
91
Personal Safety
92
Use and Care of the Power Tool
92
Battery Tool Use and Care
92
Maintenance
93
Tool's End of Life Management
93
Safety Warnings for the Grass Cutter/Strimmer, Brush Cutter and Saw
93
Blade Brush Cutter
93
Precautions against Kickback
94
Safety Warnings Relating to the Brush Cutter Excelion 2 Lh
94
Safety Measures Related to the Use of the Pellenc Battery and Charger
95
Safety Signage
95
Personal Protection Equipment
97
Description and Technical Features
98
Description of the Tool
98
Technical Features
99
Tool Features
99
Chargers and Batteries Compatibility
100
Vibration and Noise Emission Values
100
Start-Up
101
Package Contents
101
Fitting/Dismounting the Round Handle on the Brush Cutter
101
Fitting the Round Handle and the Distancing Bar on the Tool
101
Dismounting the Round Handle and the Distancing Bar from the Tool
102
Fitting/Dismounting of the Protective Covers on the Brush Cutter
103
Assembly/Disassembly of the Safety Guard
103
Fitting/Dismounting of the Protective Shield (Option)
104
Fitting/Dismounting the Safety Guard for the Chisel-Tooth Saw Blade (Option)
105
Fitting/Dismounting of the Cutting Heads on
106
Fitting/Dismounting the Trident Blade/Twin-Blade on the Tool
106
Fitting/Dismounting the Mulching Blade on the Tool
108
Fitting/Dismounting of the Tap Cut 2 / Tap Cut 3
111
Adjusting the Length of the Strimmer Wire on Tap Cut 2 and 3
115
Fitting/Dismounting the Chisel-Tooth Saw on the Tool
115
Fitting/Dismounting the City Cut on the Tool
119
Fitting the Battery on the Harness
122
Connecting Pellenc Batteries to the Tool
122
Disconnecting the Battery
122
Adjusting the Working Position
122
Adjustment of the Harness and Fitting of the Carrying Strap
123
Movement of the Carrier Ring According to the Centre of Gravity
125
Adjusting the Position of the Round Handle and the Distancing Bar
125
Using the Tool
126
Powering the Tool on and off
126
Switching on
126
Stopping the Tool
127
Unlocking of the Tool
128
Presentation of the Hmi (Human Machine Interface) Display Screen
128
Remaining Battery Life
129
Energy Saving" Pictogram
130
Adjusting Tool Speed
130
Acceleration
130
Changing Speeds
131
Boost" Mode
131
Settings Via the Hmi Menu
132
Navigate in the Menu
132
Activation of the Cutting Head Via the Hmi Menu
133
Information" Menu and Access to Machine Settings
134
Energy Consumption Display
136
Language Selection
138
Tips for Use and Working Techniques
139
Choice of the Right Cutting Head According to the Use
139
Advice for Optimizing the Battery
140
Tips on Use and Mowing Techniques
141
Emergency Release
143
Case of the Carrying Plate
144
Maintenance
145
Maintenance Advice
145
Tool Maintenance Table
145
Cleaning the Tool
146
Angle Gear Lubrication
147
Sawing Kit Maintenance
147
Removal/Mounting of the Chisel-Tooth Saw Safety Guard
148
Maintenance of the City Cut
148
Dismounting/Fitting of the City Cut Safety Guard
148
Changing the City Cut Blades
149
Cleaning and Greasing Blades
151
Sharpening the Blades
152
Angle Gear Lubrication
153
Incidents and Troubleshooting
154
Table of Incidents and Breakdowns - Troubleshooting
154
Summary of Display Screen Messages
156
Storage and Transport
157
Storage
157
Tool Storage Position
157
Transporting the Tool
157
Storing the Tool
158
Accessories and Consumables
159
Round Handle Accessories
159
Cutting Tools
159
Weeding
159
Shredding
160
Chisel-Tooth Saw
160
Urban Weed Control
161
Other Accessories
161
Consumables
162
Tap Cut Strimmer Wire
162
Greases and Lubricants
163
Warranties
164
General Warranties
164
Statutory Warranty
164
Pellenc Commercial Warranty
164
Paid After-Sales Service
165
Spare Parts
166
Statements of Compliance
167
Statement
167
Of Compliance: Excelion 2 Lh
167
Declaration of Conformity
168
Excelion 2 Lh
168
Einführung
172
Sicherheit
174
Allgemeine Sicherheitshinweise für das Elektrische Gerät
174
Sicherheit IM Arbeitsbereich
174
Elektrische Sicherheit
174
Sicherheit an der Person
175
Verwendung und Wartung des Elektrowerkzeugs
175
Verwendung von Akkubetriebenen Geräten und Sicherheitsvorkehrungen
176
Pflege und Wartung
176
End-Of-Life Management Ihres Geräts
176
Sicherheitshinweise für Motorsense, Freischneider und Motorsense mit
176
Sägemesser
176
Warnhinweis zum Rückprall
178
Sicherheitshinweise für die Motorsense / Freischneider Excelion 2 Lh
178
Sicherheitshinweise zur Nutzung des Pellenc-Ladegeräts und -Akkus
179
Sicherheitskennzeichen
179
Persönliche Schutzausrüstung
181
Beschreibung und Technische Merkmale
182
Werkzeugbeschreibung
182
Technische Daten
183
Gerätedaten
183
Kompatibilität von Ladegeräten und Akkus
184
Vibrations- und Geräuschemissionswerte
184
Inbetriebnahme
185
Inhalt der Verpackung
185
Montage/Demontage des Rundgriffs an der Motorsense / Freischneider
185
Montage des Rundgriffs und des Abstandshalters am Gerät
185
Demontage des Rundgriffs und des Abstandshalters am Gerät
186
Montage/Demontage der Schutzgehäuse an der Motorsense / Freischneider
187
Montage/Demontage des Sicherheitsgehäuses
187
Montage/Demontage der Schutzabdeckung (Option)
188
Montage der Schutzabdeckung
189
Montage/Demontage des Schutzgehäuses für Grobschnittsägen (Option)
189
Montage/Demontage der Schneidköpfe an der Motorsense / Freischneider
190
Montage/Demontage der Dreizahnklinge/Zweizahnklinge
190
Montage/Demontage des Häckselmessers am Gerät
192
Montage/Demontage des Tap Cut 2 / Tap Cut 3
195
Einstellen der Schneidfadenposition bei Tap Cut 2 und 3
199
Montage/Demontage der Grobschnittsäge am Gerät
199
Montage/Demontage des City Cut am Gerät
203
Anbringung des Akkus am Tragesystem
206
Anschluss des Pellenc-Akkus an das Gerät
206
Trennen des Akkus
206
Einstellung der Arbeitsposition
207
Einstellen des Traggeschirrs und Anbringen des Tragegurts
207
Verschieben der Trageöse Entsprechend dem Schwerpunkt
209
Einstellen der Position des Rundgriffs und des Abstandshalters
209
Betrieb
210
Einschalten und Ausschalten des Geräts
210
Einschalten der Elektrischen Spannungsversorgung
210
Ausschalten des Geräts
211
Entriegeln des Geräts
212
Vorstellung des Mms-Displays (Mensch-Maschine-Schnittstelle)
212
Verbleibende Akkulaufzeit
213
Piktogramm „Energiesparmodus
214
Einstellung der Drehzahl des Geräts
214
Beschleunigen
214
Geschwindigkeitsschaltung
215
Boost-Modus
215
Einstellungen über das Mms-Menü
216
Navigation IM Menü
216
Aktivierung des Schneidkopfs über das Mms-Menü
217
Menü „Information" und Zugang zur Parametrierung der Maschine
218
Auswahl der Sprache
222
Tipps für die Nutzung und Arbeitstechniken
223
Wahl des Passenden Schneidkopfs für den Einsatz
223
Tipps zur Optimierung des Akkus
224
Tipps zur Gerätebenutzung und zu Mähtechniken
225
Notlösesystem
227
Bei Verwendung der Aufhängevorrichtung
228
Pflege und Wartung
230
Empfehlungen zur Gerätewartung
230
Wartungstabelle
230
Reinigung des Geräts
231
Reinigung Tap Cut 2 / Tap Cut 3
231
Schmieren des Winkelgetriebes
232
Pflege des Säge-Sets
232
Demontage/Montage des Schutzgehäuses der Grobschnittsäge
233
Wartung des City Cut
233
Demontage/Montage des Schutzgehäuses des City Cut
233
Austausch der Klingen des City Cut
234
Reinigen und Schmieren der Klingen
236
Nachschleifen der Klingen
237
Schmieren des Winkelgetriebes
238
Fehler und Fehlerbehebung
239
Tabelle der Ereignisse und Störungen
239
Übersicht der Display-Meldungen
241
Lagerung und Transport
242
Lagerung
242
Lagerposition des Geräts
242
Transport des Geräts
242
Einlagern des Geräts
243
Zubehör und Verbrauchsmaterial
244
Zubehör für Rundgriff
244
Schneidwerkzeuge
244
Unkrautbeseitigung
244
Häckseln
245
Sägeblatt
245
Unkrautbeseitigung IM Städtischen Umfeld
246
Weiteres Zubehör
246
Verbrauchsmaterial
247
Schneidfäden für Tap Cut
247
Schmierstoffe
248
Garantien
249
Allgemeine Gewährleistung
249
Gesetzliche Gewährleistung
249
Kommerzielle Garantie Pellenc
249
Kostenpflichtiger Kundendienst
251
Konformitätserklärungen
252
Konformitätserklärung: Excelion 2 Lh
252
Introducción
256
Seguridad
258
Advertencias Generales de Seguridad para la Herramienta Eléctrica
258
Seguridad de la Zona de Trabajo
258
Seguridad Eléctrica
258
Seguridad de las Personas
259
Utilización y Mantenimiento de la Herramienta Eléctrica
259
Uso de las Herramientas que Funcionan con Batería y Precauciones de Uso
260
Mantenimiento
260
Gestión de la Herramienta al Final de Su Vida Útil
260
Advertencias de Seguridad Relativas al Cortabordes, la Desbrozadora y
260
La Desbrozadora de Discos
260
Advertencias Relativas al Rebote
262
Advertencias de Seguridad Relativas a la Desbrozadora Excelion 2 Lh
262
Medidas de Seguridad Relacionadas con el Uso de la Batería y del
263
Cargador Pellenc
263
Señales de Seguridad
263
Equipo de Protección Individual
264
Descripción y Características Técnicas
266
Descripción de la Herramienta
266
Características Técnicas
268
Características de la Herramienta
268
Compatibilidad de Cargadores y Baterías
268
Valores de Vibraciones y de Emisiones de Ruido
268
Puesta en Marcha
269
Contenido del Embalaje
269
Montaje y Desmontaje de la Empuñadura Redonda en la Desbrozadora
269
Montaje de la Empuñadura Redonda U de la Barra de Separación en la
269
Herramienta
269
Desmontaje la Empuñadura Redonda y de la Barra de Separación en la
271
Herramienta
271
Montaje/Desmontaje de Los Cárteres de Protección en la Desbrozadora
272
Montaje/Desmontaje del Cárter de Seguridad
272
Montaje/Desmontaje del Escudo de Protección (Opcional)
273
Montaje/Desmontaje del Cárter de Seguridad para la Sierra de Dientes Suaves
274
(Opcional)
274
Montaje/Desmontaje de Los Cabezales de Corte en la Desbrozadora
275
Montaje/Desmontaje del Tridente/Del Termoelemento en la Herramienta
275
Montaje/Desmontaje del Cuchillo Triturador en la Herramienta
277
Montaje/Desmontaje del Tap Cut 2 / Tap Cut 3
280
Ajuste de la Posición del Hilo de Corte en Los Tap Cut 2 y 3
284
Montage/Desmontaje de la Sierra de Dientes Suaves en la Herramienta
284
Montaje/Desmontaje del City Cut en la Herramienta
288
Instalación de la Batería en el Arnés
291
Conexión de las Baterías Pellenc a la Herramienta
291
Desconexión de la Batería
292
Ajuste de la Posición de Trabajo
292
Regulación del Arnés y Colocación de la Correa de Transporte
292
Desplazamiento de la Anilla de Transporte en Función del Centro de Gravedad
294
Ajuste de la Posición de la Empuñadura Redonda y la Barra de Separación
295
Uso
295
Encendido y Parada de la Herramienta
295
Encendido
295
Parada de la Herramienta
297
Desbloqueo de la Herramienta
297
Presentación de Pantalla de la Ihm (Interfaz Hombre Máquina)
298
Autonomía de la Batería
298
Pictograma "Ahorro de Energía
300
Regulación de la Velocidad de la Herramienta
300
Aceleración
300
Paso de Velocidades
300
Modo "Boost
301
Configuración a Través del Menú de la Ihm
302
Navegación por el Menú
302
Activación del Cabezal de Corte a Través del Menú de la Ihm
302
Menú "Información" y Acceso a la Configuración de la Máquina
303
Consejos de Uso y Técnicas de Trabajo
309
Selección del Cabezal de Corte Adecuado Según el Uso
309
Consejos para Optimizar la Batería
310
Consejos de Uso y Técnicas de Siega
310
Liberación Automática de Emergencia
313
Caso de la Placa de Transporte
313
Mantenimiento
315
Consejos para el Mantenimiento
315
Tabla de Mantenimiento
315
Limpieza de la Herramienta
316
Limpieza Tap Cut 2 / Tap Cut 3
316
Engrase de la Transmisión Angular
317
Mantenimiento del Kit de Corte de Arbustos
317
Desmontaje/Montaje del Cárter de Seguridad del City Cut
318
Mantenimiento del City Cut
318
Cambio de las Cuchillas del City Cut
319
Limpieza y Lubricación de las Cuchillas
321
Afilado de Cuchillas
322
Engrase de la Transmisión Angular
323
Fallos y Reparación de Averías
324
Tabla de Incidentes y Solución de Averías
324
Resumen de Los Mensajes de la Pantalla
326
Almacenamiento y Transporte
327
Almacenamiento
327
Posición de Almacenamiento de la Herramienta
327
Transporte de la Herramienta
327
Almacenamiento de la Herramienta
328
Accesorios y Consumibles
329
Accesorios para Empuñadura Redonda
329
Herramientas de Corte
329
Desherbado
329
Trituración
330
Sierra Dentada Suave
330
Desherbado Urbano
331
Otros Accesorios
331
Consumibles
332
Cables Tap Cut
332
Grasas y Lubricantes
333
Garantía
334
Garantías Generales
334
Garantía Legal
334
Garantía Comercialpellenc
334
Servicio Postventa de Pago
335
Piezas de Recambio
336
Declaraciones de Conformidad
337
Declaración
337
Conformidad: Excelion 2 Lh
337
Introduzione
342
Sicurezza
344
Avvertenze Generali DI Sicurezza Per L'apparecchio Elettrico
344
Sicurezza Della Zona DI Lavoro
344
Sicurezza Elettrica
344
Sicurezza Delle Persone
345
Uso E Manutenzione Dell'elettroutensile
345
Uso Degli Utensili a Batteria E Precauzioni D'uso
346
Manutenzione
346
Gestione Della Fine Vita Dell'utensile
346
Indicazione DI Sicurezza Relativa al Tagliaerba, al Decespugliatore E al
346
Decespugliatore con Disco Dentato
346
Indicazione DI Rimbalzo
347
Avvertenze DI Sicurezza Relative Alla Decespugliatore Excelion 2 Lh
348
Misure DI Sicurezza Legate All'uso Della Batteria E del Caricabatterie
348
Pellenc
348
Segnali DI Sicurezza
349
Dispositivi DI Protezione Individuale
350
Descrizione E Caratteristiche Tecniche
351
Descrizione Dell'utensile
351
Caratteristiche Tecniche
352
Caratteristiche Dell'utensile
352
Compatibilità Caricabatterie E Batterie
353
Valori DI Emissioni Vibrazioni E Rumorosità
353
Messa in Servizio
354
Contenuto Dell'imballaggio
354
Montaggio/Smontaggio Dell'impugnatura Rotonda Sulla Decespugliatore
354
Montaggio Dell'impugnatura Rotonda E Della Barra Distanziatrice Sull'utensile
354
Smontaggio Dell'impugnatura Rotonda E Della Barra Distanziatrice
355
Sull'utensile
355
Montaggio/Smontaggio Carter DI Protezione Sulla Decespugliatore
356
Montaggio/Smontaggio del Carter DI Sicurezza
356
Montaggio/Smontaggio Dello Schermo DI Protezione (Opzione)
357
Montaggio/Smontaggio del Carter DI Sicurezza del Disco Dentato Leggero (Opzione)
358
Montaggio/Smontaggio Teste DI Taglio Sulla Decespugliatore
359
Montaggio/Smontaggio DI Tridente/Bilama Sull'utensile
359
Montaggio/Smontaggio Della Lama DI Mulching Sull'utensile
361
Montaggio/Smontaggio Della Testa Tap Cut 2 / Tap Cut
364
Regolazione Della Posizione del Filo DI Taglio Sulla Testa Tap Cut 2 E
368
Montaggio/Smontaggio del Disco Dentato Leggero Sull'utensile
368
Montaggio/Smontaggio Della Testa City Cut Sull'utensile
372
Installazione Della Batteria Sullo Zainetto
375
Collegamento Delle Batterie Pellenc All'utensile
375
Scollegamento Della Batteria
375
Regolazione Della Posizione DI Lavoro
376
Regolazione Dello Zainetto E Montaggio Della Cinghia DI Trasporto
376
Spostamento Dell'anello DI Trasporto in Funzione del Baricentro
378
Regolazione Posizione Dell'impugnatura Rotonda E Della Barra Distanziatrice
378
Utilizzo
379
Accensione E Spegnimento Dell'utensile
379
Accensione in Tensione
379
Spegnimento Dell'utensile
380
Sblocco Dell'utensile
381
Visualizzazione Dello Schermo Hmi (Interfaccia Uomo-Macchina)
381
Autonomia Residua Batteria
382
Pittogramma "Risparmio Energetico
383
Impostazioni Velocità Utensile
383
Accelerazione
383
Cambio Velocità
384
Modalità "Boost
384
Regolazioni Tramite Il Menu Hmi
385
Navigazione All'interno del Menu
385
Attivazione Della Testa DI Taglio Tramite Il Menu Hmi
386
Menù "Informazioni" E Accesso Alla Configurazione Della Macchina
387
Selezione Lingua
391
Consigli Per L'uso E Tecniche DI Lavoro
392
Scelta Della Testa DI Taglio Adeguata in Base All'uso
392
Consigli Per Ottimizzare la Batteria
393
Consigli Per L'uso E Tecniche DI Falciatura
394
Sgancio D'emergenza
396
Caso Della Piastra DI Trasporto
397
Manutenzione
399
Consigli DI Manutenzione
399
Tabella DI Manutenzione
399
Pulizia Dell'utensile
400
Pulizia Della Testa Tap Cut 2 / Tap Cut
400
Lubrificazione del Rinvio D'angolo
401
Manutenzione del Kit DI Taglio
401
Smontaggio/Montaggio Carter DI Sicurezza Disco Dentato Leggero
402
Manutenzione Della Testa City Cut
402
Smontaggio/Montaggio Carter DI Sicurezza Della Testa City Cut
402
Sostituzione Delle Lame Della Testa City Cut
403
Pulizia E Lubrificazione Delle Lame
405
Affilatura Delle Lame
406
Lubrificazione del Rinvio D'angolo
407
Incidenti E Ricerca E Risoluzione Guasti
408
Tabella Degli Incidenti E Dei Guasti
408
Riepilogo Dei Messaggi del Display
410
Stoccaggio E Trasporto
411
Stoccaggio
411
Posizione DI Stoccaggio Dell'utensile
411
Trasporto Utensile
411
Rimessaggio Dell'utensile
412
Accessori E Materiali DI Consumo
413
Accessori Per Impugnatura Rotonda
413
Utensili DI Taglio
413
Diserbo
413
Mulching
414
Disco Dentato Leggero
414
Diserbo Urbano
415
Altri Accessori
415
Materiali DI Consumo
416
Fili Tap Cut
416
Grassi E Lubrificanti
417
Le Garanzie
418
Garanzie Generali
418
Garanzia Legale
418
Garanzia Commerciale Pellenc
418
Assistenza Post-Vendita a Pagamento
419
Pezzi DI Ricambio
420
Dichiarazioni DI Conformità
421
Dichiarazione
421
DI Conformità : Excelion 2 Lh
421
Introdução
426
Segurança
428
Avisos de Segurança Gerais para a Ferramenta Elétrica
428
Segurança da Zona de Trabalho
428
Segurança Elétrica
428
Segurança das Pessoas
429
Utilização E Manutenção da Ferramenta Elétrica
429
Utilização de Ferramentas que Funcionam Com Baterias E Precauções de Utilização
430
Manutenção
430
Gestão Do Fim de Vida da Ferramenta
430
Precauções de Segurança para Corta-Relvas, Roçadoras E Roçadoras Com Lâminas de Serra
430
Advertências Relativas Ao Ressalto
432
Avisos de Segurança Relativos à Aparador Excelion 2 Lh
432
Medidas de Segurança Relacionadas Com a Utilização da Bateria E Do Carregador Pellenc
433
Sinais de Segurança
433
Equipamento de Proteção Individual
434
Descrições E Caraterísticas Técnicas
435
Descrição da Ferramenta
435
Caraterísticas Técnicas
436
Características da Ferramenta
436
Compatibilidade de Carregadores E Baterias
437
Valores de Emissão de Vibração E de Ruído
437
Ativação
438
Conteúdo da Embalagem
438
Montagem/Desmontagem da Pega Redonda Na Aparador
438
Montagem da Pega Redonda E da Barra de Distância Na Ferramenta
438
Retirar a Pega Redonda E a Barra de Distância da Ferramenta
439
Montagem/Desmontagem Dos Cárteres de Proteção Na Aparador
440
Montagem/Desmontagem Do Cárter de Segurança
440
Montagem/Desmontagem Do Escudo de Proteção (Opcional)
441
Montagem/Desmontagem Do Cárter de Segurança da Serra de Dentes Macios
442
(Opção)
442
Montagem/Desmontagem das Cabeças de Corte Na Aparador
443
Montagem/Desmontagem da Lâmina Tridente/Bimetálica Na Ferramenta
443
Montagem/Desmontagem da Lâmina Trituradora Na Ferramenta
445
Ajuste da Posição Do Fio de Corte Na Tap Cut 2 E
452
Montagem/Desmontagem da Serra de Dentes Macios Na Ferramenta
452
Montagem/Desmontagem da City Cut Na Ferramenta
456
Instalação da Bateria no Arnês
459
Ligação das Baterias Pellenc à Ferramenta
459
Desligar a Bateria
459
Ajuste da Posição de Trabalho
460
Ajustar O Arnês E Colocar a Cinta de Transporte
460
Deslocamento Do Anel de Transporte de Acordo Com O Centro de Gravidade
462
Ajuste da Posição da Pega Redonda E da Barra de Distância
462
Utilização
463
Ligar E Desligar a Ferramenta
463
Ligar
463
Paragem da Ferramenta
464
Desbloqueio da Ferramenta
465
Apresentação Do Ecrã da Ihm (Interface Homem Máquina)
465
Autonomia Restante da Bateria
466
Símbolo "Economia de Energia
467
Ajuste da Velocidade da Ferramenta
467
Aceleração
467
Mudança de Velocidades
468
Modo "Boost
468
Ajustes Através Do Menu da Ihm
469
Navegação no Menu
469
Ativação da Cabeça de Corte Através Do Menu da Ihm
470
Menu "Information" (Informação) E Acesso Às Definições da Máquina
471
Conselhos de Utilização E Técnicas de Trabalho
476
Seleção da Cabeça de Corte Adequada Em Função da Utilização
476
Concelhos para Otimizar a Bateria
477
Conselhos de Utilização E Técnicas de Ceifa
478
Libertação de Emergência
480
Em Caso de Utilização da Placa de Transporte
481
Manutenção
483
Conselhos de Manutenção
483
Tabela de Manutenção
483
Limpeza da Ferramenta
484
Lubrificação da Engrenagem Cónica
485
Manutenção Do Kit de Serragem
485
Desmontagem/Montagem Do Cárter de Segurança da Serra de Dentes Macios
486
Manutenção da City Cut
486
Desmontagem/Montagem Do Cárter de Segurança da City Cut
486
Mudança das Lâminas da City Cut
487
Limpeza E Lubrificação das Lâminas
489
Afiar as Lâminas
490
Lubrificação da Engrenagem Cónica
491
Incidentes E Reparação
492
Tabela de Incidentes E Avarias
492
Resumo das Mensagens Do Visor
494
Armazenamento E Transporte
495
Armazenamento
495
Posição de Armazenamento da Ferramenta
495
Transporte da Ferramenta
495
Armazenamento da Ferramenta
496
Acessórios E Consumíveis
497
Acessórios para a Pega Redonda
497
Ferramentas de Corte
497
Monda
497
Trituradora
498
Serra de Dentes Macios
498
Monda Urbana
499
Outros Acessórios
499
Consumíveis
500
Fios Tap Cut
500
Massas Lubrificantes E Lubrificantes
501
Garantias
502
Garantias Gerais
502
Garantia Legal
502
Garantia Comercial Pellenc
502
Peças Sobresselentes
503
Serviço Pós-Venda Pago
504
Declarações de Conformidade
505
Declaração de Conformidade
505
Excelion 2 Lh
505
Inleiding
510
Veiligheid
512
Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Het Elektrisch Gereedschap
512
Veiligheid Van de Werkzone
512
Elektrische Veiligheid
512
Veiligheid Van Personen
513
Gebruik en Onderhoud Van Het Elektrische Gereedschap
513
Gebruik Van Gereedschappen die Op Accu Werken en Voorzorgsmaatregelen Voor
514
Het Gebruik
514
Service
514
Beheer Aan Het Eind Van de Levensduur Van Uw Gereedschap
514
Veiligheidsvoorschriften Voor Grasmaaiers, Bosmaaiers en
514
Zaagbladborstelsnijders
514
Terugslag Waarschuwing
516
Veiligheidswaarschuwingen Voor de Bosmaaier Excelion 2 Lh
516
Veiligheidsmaatregelen in Verband Met Het Gebruik Van de Pellenc Lader en Accu
517
Veiligheidssymbolen
517
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
518
Beschrijvingen en Technische Gegevens
519
Beschrijving Van Het Gereedschap
519
Technische Kenmerken
520
Kenmerken Van Het Gereedschap
520
Compatibiliteit Laadapparaten en Accu's
521
Waarden Voor Trillingen en Geluidsemissie
521
Inbedrijfstelling
522
Inhoud Van de Verpakking
522
Montage/Demontage Van de Ronde Stuurhandgreep Op de Bosmaaier
522
Montage Van de Ronde Stuurhandgreep en de Staafhandgreep Op Het
522
Gereedschap
522
Demontage Van de Ronde Stuurhandgreep en de Staafhandgreep Op Het Gereedschap
524
Monteren/Demonteren Van de Beschermkappen Van de Bosmaaier
524
Montage/Demontage Van Het Veiligheidscarter
524
Montage Van de Beschermkap
525
Monteren/Demonteren Van de Beschermkap (Optie)
526
Monteren/Demonteren Van Het Beschermkap Voor de Zaag Met Zachte Tanden (Optie)
527
Monteren/Demonteren Van de Maaikoppen Op de Bosmaaier
527
Monteren/Demonteren Van Het Drietandsmes/Tweetandsmes Op Het Gereedschap
527
Monteren/Demonteren Van Hakselmes Op Het Gereedschap
529
Smeren Van de Hoekoverdracht
575
Incidenten en Problemen Oplossen
576
Overzicht Van Incidenten en Storingen
576
Overzicht Van de Meldingen Op Het Scherm
578
Opslag en Transport
579
Opslag
579
Positie Voor Opslag Van Het Gereedschap
579
Transport Van Het Gereedschap
579
Het Gereedschap Loskoppelen
580
Accessoires en Verbruiksgoederen
581
Accessoires Voor Ronde Stuurhandgreep
581
Snoeigereedschappen
581
Wieden
581
Verhakselen
582
Zaag Met Zachte Tanden
582
Stedelijke Onkruidverwijdering
583
Overige Accessoires
583
Verbruiksartikelen
584
Tap Cut-Draad
584
Vetten en Smeermiddelen
585
Garanties
586
Algemene Garanties Van
586
Wettelijke Garantie
586
Contractuele Garantie Van Pellenc
586
Klantenservice Tegen Betaling
588
Conformiteitsverklaringen
589
Conformiteitsverklaring: Excelion 2 Lh
589
Advertisement
pellenc EXCELION 2 LH User Manual And Operating Instructions (84 pages)
Brand:
pellenc
| Category:
Brush Cutter
| Size: 16 MB
Table of Contents
Table of Contents
3
1 Introduction
6
2 Sécurité
7
General Power Tool Safety Warnings
7
Work Area Safety
7
Electrical Safety
7
Personal Safety
8
Power Tool Use and Care
8
Battery Tool Use and Care
8
Service
9
Tool's End-Of-Life Management
9
Safety Warnings for the Grass Cutter/Strimmer, Brush Cutter and Saw
9
Blade Brush Cutter
9
Precautions against Kickback
10
Safety Warnings Relating to the Brush Cutter Excelion 2 Lh
10
Safety Measures Related to the Use of the Pellenc Battery and Charger
11
Safety Signage
12
Personal Protection Equipment
13
3 Description and Technical Characteristics
14
Description of the Tool
14
Technical Features
15
Tool Features
15
Chargers and Batteries Compatibility
16
Vibration and Noise Emission Values
16
4 Commissioning
17
Package Contents
17
Fitting/Dismounting the Round Handle on the Brush Cutter
17
Fitting the Round Handle and the Distancing Bar on the Tool
17
Dismounting the Round Handle and the Distancing Bar from the Tool
18
Fitting/ Dismounting of the Safety Guards on the Brush Cutter
19
Assembly/Disassembly of the Safety Guard
19
Fitting/Dismounting of the Protective Shield (Option)
20
Fitting/Dismounting the Safety Guard for the Chisel-Tooth Saw Blade (Op- Tion)
21
Fitting/Dismounting of the Cutting Heads on the Brush Cutter
22
Fitting/Dismounting the Tri-Blade/Twin-Blade on the Tool
22
Fitting/Dismounting the Mulching Blade on the Tool
24
Fitting/Dismounting of the Tap Cut 2 / Tap Cut 3
26
Adjusting the Length of the Strimmer Wire on Tap Cut 2 and 3
29
Fitting/Dismounting the Chisel-Tooth Saw on the Tool
29
Fitting/Dismounting the City Cut on the Tool
33
Fitting the Battery on the Harness
36
Connecting Pellenc Batteries to the Tool
36
Disconnecting the Battery
37
Adjusting the Working Position
37
Adjustment of the Harness and Fitting of the Carrying Strap
37
Movement of the Carrier Ring According to the Centre of Gravity
39
Adjusting the Position of the Round Handle and the Distancing Bar
39
5 Using the Tool
40
Powering the Tool on and off
40
Power on
40
Stopping the Tool
41
Unlocking of the Tool
42
Presentation of the Hmi (Human Machine Interface) Display Screen
42
Remaining Battery Life
43
Energy Saving" Pictogram
44
Adjusting Tool Speed
44
Acceleration
44
Changing Speeds
45
Boost" Mode
45
Settings Via the Hmi Menu
46
Browsing in the Menu
46
Activation of the Cutting Head Via the Hmi Menu
47
Information" Menu and Access to Machine Settings
48
Tips for Use and Working Techniques
55
Choice of the Right Cutting Head According to the Use
55
Advice for Optimizing the Battery
56
Tips for Use and Working Techniques
56
Emergency Release
58
6 Service
60
Maintenance Advice
60
Maintenance Table
60
Cleaning the Tool
61
Cleaning Tap Cut 2 / Tap Cut 3
61
Angle Gear Lubrication
62
Sawing Kit Maintenance
62
Dismounting/Fitting of the City Cut Safety Guard
63
Maintenance of the City Cut
63
Changing the City Cut Blades
64
Cleaning and Lubricating Blades
66
Sharpening the Blades
66
Angle Gear Lubrication
67
7 Incidents and Troubleshooting
68
Table of Incidents and Breakdowns - Troubleshooting
68
Summary of Display Screen Messages
70
8 Storage and Transport
71
Storage
71
Tool Storage Position
71
Transporting the Tool
71
Storing the Tool
72
9 Accessories and Consumables
73
Round Handle Accessories
73
Cutting Tools
73
Weed Control
73
Mulching
74
Chisel-Tooth Saw
74
Urban Weed Control
75
Other Accessories
75
Consumables
76
Tap Cut Consumables
76
10 Warranties
77
General Warranties
77
Statutory Warranty
77
Commercial Warrantypellenc
78
Paid After-Sales Service
79
11 Compliance Statements
80
Statement of Compliance: Excelion 2 Lh
80
Declaration of Conformity
81
Excelion 2 Lh
81
Advertisement
Related Products
pellenc EXCELION 2 DH
pellenc Excelion 2000 PROFESSIONAL
pellenc EXCELION 2000
pellenc AIRION 2
pellenc RASION 2 EASY
pellenc 200
pellenc 250
pellenc RASION 2 SMART
pellenc Excelion 1200
pellenc EXCELION ALPHA
pellenc Categories
Camera Accessories
Trimmer
Power Tool
Lawn Mower
Chainsaw
More pellenc Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL