Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Power Tool
PPDSSA 12 A1
Parkside PPDSSA 12 A1 Impact Wrench Manuals
Manuals and User Guides for Parkside PPDSSA 12 A1 Impact Wrench. We have
2
Parkside PPDSSA 12 A1 Impact Wrench manuals available for free PDF download: Translation Of The Original Instructions, Original Instructions Manual
Parkside PPDSSA 12 A1 Translation Of The Original Instructions (170 pages)
Brand:
Parkside
| Category:
Power Tool
| Size: 2 MB
Table of Contents
Deutsch
4
Table of Contents
4
Einleitung
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Lieferumfang/Zubehör
5
Übersicht
5
Funktionsbeschreibung
5
Technische Daten
5
Sicherheitshinweise
7
Bedeutung der Sicherheitshinweise
7
Bildzeichen und Symbole
7
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
7
Vorbereitung
11
Restrisiken
11
Sicherheitshinweise für Schlagschrauber
11
Bedienteile
12
Einsatzwerkzeug Montieren und Demontieren
12
Ladezustand des Akkus Prüfen
12
Akku Aufladen
12
Betrieb
13
Arbeitshinweise
13
Drehzahl/Drehmoment Einstellen/Vorwählen
13
Akku Einsetzen und Entnehmen
13
Lagerung
14
Wartung
14
Reinigung, Wartung und Lagerung
14
Reinigung
14
Ein- und Ausschalten
14
Transport
14
Entsorgung/Umweltschutz
15
Zusätzliche Entsorgungshinweise für Deutschland
15
Entsorgungshinweise für Akkus
15
Service
16
Garantie
16
Importeur
17
Ersatzteile und Zubehör
17
Service-Center
17
Reparatur-Service
17
Konformitätserklärung
18
English
19
Introduction
19
Proper Use
19
Description of Functions
20
Overview
20
Scope of Delivery/Accessories
20
Technical Data
20
General Power Tool Safety Warnings
22
Meaning of the Safety Information
22
Pictograms and Symbols
22
Safety Information
22
Residual Risks
25
Safety Information for Impact Wrenches
25
Attaching and Removing the Attachment Tool
26
Charging the Battery
26
Checking the Battery Charge Level
26
Control Elements
26
Preparation
26
Inserting and Removing the Battery
27
Operation
27
Speed/Torque Setting/Preselecting
27
Working Instructions
27
Cleaning
28
Cleaning, Maintenance and Storage
28
Maintenance
28
Storage
28
Switching on and off
28
Transport
28
Disposal Instructions for Rechargeable Batteries
29
Disposal/Environmental Protection
29
Guarantee
29
Service
29
Repair Service
30
Importer
31
Service Centre
31
Spare Parts and Accessories
31
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
32
Français
33
Introduction
33
Utilisation Conforme
33
Aperçu
34
Caractéristiques Techniques
34
Description Fonctionnelle
34
Matériel Livré/Accessoires
34
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
36
Consignes de Sécurité
36
Pictogrammes et Symboles
36
Signification des Consignes de Sécurité
36
Consignes de Sécurité pour la Visseuse à Choc
40
Risques Résiduels
40
Monter et Démonter L'outil à Insérer
41
Préparation
41
Éléments de Commande
41
Interrupteur Marche/Arrêt
41
Consignes de Travail
42
Contrôlez L'état de Charge de la Batterie
42
Fonctionnement
42
Recharger la Batterie
42
Insérer et Retirer la Batterie
43
Mise en Marche et Arrêt
43
Nettoyage, Entretien et Stockage
43
Transport
43
Vitesse/Couple Régler/Présélectionner
43
Maintenance
44
Nettoyage
44
Recyclage/Protection de L'environnement
44
Stockage
44
Garantie (Belgique)
45
Instructions pour le Recyclage des Batteries
45
Service
45
Garantie (France)
46
Importateur
49
Pièces de Rechange et Accessoires
49
Service de Réparation
49
Service-Center
49
Traduction de la Déclaration CE de Conformité Originale
50
Dutch
51
Inleiding
51
Reglementair Gebruik
51
Functiebeschrijving
52
Inhoud Van Het Pakket/Accessoires
52
Overzicht
52
Technische Gegevens
52
Betekenis Van de Veiligheidsaanwijzingen
54
Pictogrammen en Symbolen
54
Veiligheidsaanwijzingen
54
Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap
54
Restrisico's
58
Veiligheidsinstructies Voor Slagschroevendraaier
58
Voorbereiding
58
Accu Opladen
59
Bedieningselementen
59
Inzetgereedschap Monteren en Demonteren
59
Laadstatus Van de Accu Controleren
59
Accu Plaatsen en Verwijderen
60
Bedrijf
60
Toerental/Draaimoment Instellen/Voorselecteren
60
Werkinstructies
60
In- en Uitschakelen
61
Onderhoud
61
Opslag
61
Reiniging
61
Reiniging, Onderhoud en Opslag
61
Transport
61
Afvoeren/ Milieubescherming
62
Afvoerinstructies Voor Accu's
62
Garantie
62
Service
62
Importeur
64
Reparatie-Service
64
Reserveonderdelen en Accessoires
64
Service-Center
64
Vertaling Van de Originele EG-Conformiteitsverklaring
65
Español
66
Introducción
66
Uso Previsto
66
Datos Técnicos
67
Descripción del Funcionamiento
67
Vista General
67
Volumen de Suministro/ Accesorios
67
Advertencias de Seguridad Generales de la Herramienta Eléctrica
69
Gráficos y Símbolos
69
Indicaciones de Seguridad
69
Significado de las Indicaciones de Seguridad
69
Indicaciones de Seguridad para Atornilladoras de Impacto
73
Riesgos Residuales
73
Elementos de Control
74
Montaje y Desmontaje de Herramientas Intercambiables
74
Preparación
74
Cargar la Batería
75
Funcionamiento
75
Indicaciones de Trabajo
75
Revisar el Nivel de Carga de la Batería
75
Ajustar/Seleccionar Velocidad/ Par
76
Encendido y Apagado
76
Insertar/Retirar la Batería
76
Limpieza, Mantenimiento y Almacenamiento
76
Transporte
76
Almacenamiento
77
Eliminación/Protección del Medio Ambiente
77
Instrucciones para la Eliminación de las Baterías Recargables
77
Limpieza
77
Mantenimiento
77
Garantía
78
Servicio
78
Importador
79
Service-Center
79
Servicio de Reparación
79
Piezas de Repuesto y Accesorios
80
Traducción de la Declaración CE de Conformidad
80
Italiano
81
Introduzione
81
Uso Conforme
81
Dati Tecnici
82
Descrizione del Funzionamento
82
Materiale in Dotazione/ Accessori
82
Panoramica
82
Avvertenze DI Sicurezza
84
Avvertenze DI Sicurezza Generali Elettroutensile
84
Pittogrammi E Simboli
84
Significato Delle Avvertenze DI Sicurezza
84
Elementi DI Comando
88
Istruzioni DI Sicurezza Per Avvitatore Ad Impulsi
88
Preparazione
88
Rischi Residui
88
Caricamento Della Batteria
89
Montare E Smontare L'utensile
89
Verifica Dello Stato DI Carica Della Batteria
89
Avvertenze Per L'utilizzo
90
Funzionamento
90
Inserimento E Rimozione Della Batteria
90
Numero DI Giri/Coppia DI Serraggio Importare/Preselezionare
90
Accensione E Spegnimento
91
Conservazione
91
Manutenzione
91
Pulizia
91
Pulizia, Manutenzione E Conservazione
91
Trasporto
91
Assistenza
92
Garanzia
92
Condizioni DI Garanzia
92
Istruzioni Per lo Smaltimento Delle Batterie
92
Smaltimento/Rispetto Dell'ambiente
92
Importatore
94
Ricambi E Accessori
94
Service-Center
94
Servizio DI Riparazione
94
Traduzione Delle Dichiarazione CE DI Conformità Originale
95
Čeština
96
Použití Dle Určení
96
Úvod
96
Popis Funkce
97
Přehled
97
Rozsah Dodávky/Příslušenství
97
Technické Údaje
97
Bezpečnostní Pokyny
98
Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické Nářadí
99
Piktogramy a Symboly
99
Význam Bezpečnostních Pokynů
99
Bezpečnostní Pokyny Pro Šroubovák S Příklepem
102
Zbytková Nebezpečí
102
Kontrola Stavu Nabití Akumulátoru
103
Montáž a Demontáž Vyměnitelného Nástroje
103
Ovládací Části
103
Příprava
103
Nabití Akumulátoru
104
Pokyny K PráCI
104
Počet Otáček / Krouticí Moment Nastavení/Předvolba
104
Provoz
104
Přeprava
105
Skladování
105
Vložení a Vyjmutí Akumulátoru
105
Zapnutí a Vypnutí
105
Údržba
105
ČIštění
105
ČIštění, Údržba a Skladování
105
Likvidace/Ochrana Životního Prostředí
106
Pokyny Pro Likvidaci Akumulátorů
106
Servis
106
Záruka
106
Rozsah Záruky
107
Opravárenská Služba
107
Dovozce
108
Náhradní Díly a Příslušenství
108
Service-Center
108
Překlad Původního es Prohlášení O Shodě
109
Slovenčina
110
Používanie Na Určený Účel
110
Úvod
110
Opis Funkcie
111
Prehľad
111
Rozsah Dodávky/Príslušenstvo
111
Technické Údaje
111
Bezpečnostné Pokyny
113
Piktogramy a Symboly
113
Význam Bezpečnostných Pokynov
113
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia Pre Elektrické Náradie
113
Bezpečnostné Pokyny Pre Príklepový Skrutkovač
116
Ovládacie Prvky
117
Príprava
117
Zostatkové Riziká
117
Kontrola Stavu Nabitia Akumulátora
118
Montáž a Demontáž Vloženého Nástroja
118
Nabíjanie Akumulátora
118
Nastavenie/Predvoľba Otáčok/Krútiaceho Momentu
119
Pracovné Pokyny
119
Prevádzka
119
Vloženie a Vybratie Akumulátora
119
Zapnutie a Vypnutie
119
Likvidácia/Ochrana Životného Prostredia
120
Preprava
120
Skladovanie
120
Údržba
120
Čistenie
120
Čistenie, Údržba a Skladovanie
120
Pokyny Na Likvidáciu Akumulátorov
121
Servis
121
Záruka
121
Záručné Podmienky
121
Importér
122
Náhradné Diely a Príslušenstvo
122
Opravný Servis
122
Service-Center
122
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode es
123
Magyar
124
Bevezető
124
Rendeltetésszerű Használat
124
A Csomag Tartalma / Tartozékok
125
MűköDés Leírása
125
Műszaki Adatok
125
Áttekintés
125
A Biztonsági Utasítások Jelentése
127
Biztonsági Utasítások
127
Piktogramok És Szimbólumok
127
Általános Elektromos SzerszáM Biztonsági Figyelmeztetések
127
Ütvecsavarozókra Vonatkozó Biztonsági Utasítások
130
Előkészítés
131
Kezelőelemek
131
Maradvány-Kockázatok
131
Akkumulátor Feltöltése
132
Akkumulátor Töltöttségi Szintjének Ellenőrzése
132
BetétszerszáM Felszerelése És Leszerelése
132
Akkumulátor Behelyezése És Kivétele
133
FordulatszáM/Forgatónyomaték Beállítani/Kiválasztani
133
Munkavégzéssel Kapcsolatos Utasítások
133
Üzemeltetés
133
Be- És Kikapcsolás
134
Karbantartás
134
Szállítás
134
Tisztítás
134
Tisztítás, Karbantartás És Tárolás
134
Tárolás
134
Akkumulátorok Ártalmatlanítási Utasításai
135
Pótalkatrészek És Tartozékok
135
Ártalmatlanítás/Környezetvédelem
135
Az Eredeti EK -Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
136
Jótállási Tájékoztató
137
Polski
139
Spis TreśCI Wprowadzenie
139
Dane Techniczne
140
Opis Działania
140
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
140
Zakres Dostawy/Akcesoria
140
Zestawienie Elementów Urządzenia
140
Piktogramy I Symbole
142
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
142
Znaczenie Wskazówek Dotyczących Bezpieczeństwa
142
Ogólne Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Elektronarzędzi
143
Ryzyko Resztkowe
146
Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy Z Wkrętarkami Udarowymi
146
Elementy Obsługowe
147
Montaż I Demontaż Narzędzia Końcowego
147
Przygotowanie
147
Eksploatacja
148
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
148
Wskazówki Dotyczące Wykonywania Pracy
148
Ładowanie Akumulatora
148
Prędkość Obrotowa/Moment Obrotowy Ustawianie/Wybór Wstępny
149
Wkładanie I Wyciąganie Akumulatora
149
Włączanie I Wyłączanie
149
Czyszczenie
150
Czyszczenie, Konserwacja I Przechowywanie
150
Konserwacja
150
Przechowywanie
150
Transport
150
Utylizacja /Ochrona Środowiska
150
Gwarancja
151
Warunki Gwarancji
151
Zakres Gwarancji
152
Instrukcja Utylizacji Akumulatorów
151
Serwis
151
Serwis Naprawczy
152
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
153
Importer
153
Service-Center
153
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
154
Dansk
155
Formålsbestemt Anvendelse
155
Indledning
155
Funktionsbeskrivelse
156
Leverede Dele/Tilbehør
156
Oversigt
156
Tekniske Data
156
Billedtegn Og Symboler
158
Generelle Advarsler for Elværktøjer
158
Sikkerhedsanvisninger
158
Sikkerhedsanvisningernes Betydning
158
Restrisici
161
Sikkerhedshenvisninger Til Slagnøgler
161
Betjeningselementer
162
Forberedelse
162
Indsatsværktøj
162
Arbejdsanvisninger
163
Drift
163
Kontrol Af Batteriets Ladningstilstand
163
Oplad Batteriet
163
Indstilling/Forvalg Af Omdrejningstal/Drejningsmoment
164
Isætning Og Udtagning Af Batteriet
164
Rengøring, Vedligeholdelse Og Opbevaring
164
Transport
164
Tænd Og Sluk
164
Anvisninger for Bortskaffelse Af Genopladelige Batterier
165
Bortskaffelse/ Miljøbeskyttelse
165
Opbevaring
165
Rengøring
165
Vedligeholdelse
165
Garanti
166
Service
166
Importør
167
Reparationsservice
167
Reservedele Og Tilbehør
167
Service-Center
167
Oversættelse Af den Originale EF-Overensstemmels- Eserklæringen
168
Exploded View
169
Explosietekening
169
Explosionszeichnung
169
Robbantott Ábra
169
Rozložený Pohled
169
Rozložený Pohľad
169
Vista Esplosa
169
Vista Explosionada
169
Vue Éclatée
169
Widok Rozłożony
169
Advertisement
Parkside PPDSSA 12 A1 Original Instructions Manual (162 pages)
Cordless Impact Wrench 12V
Brand:
Parkside
| Category:
Power Tool
| Size: 2 MB
Table of Contents
Deutsch
4
Table of Contents
4
Einleitung
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
At Ch
5
Allgemeine Beschreibung
5
Lieferumfang
5
Übersicht
5
Funktionsbeschreibung
5
Technische Daten
5
Ladezeiten
6
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro Werk Zeuge
7
Symbole und Bildzeichen
7
Sicherheitshinweise
7
Weiterführende Sicherheitshinweise
11
Restrisiken
12
Bedienung
12
Werkzeug Einsetzen/Wechseln
12
Drehrichtung Einstellen
12
Leerlaufdrehzahl/Schlagzahl/Drehmoment Einstellen
12
Verlängerung Anstecken
13
Arbeitshinweise
13
Ein-/Ausschalten
13
Akku Aufladen
13
Akku Einsetzen/Entnehmen
13
Reinigung und Wartung
14
Reinigung
14
Lagerung
14
Entsorgung/Umweltschutz
14
Ersatzteile/Zubehör
15
Garantie
16
Importeur
17
Service-Center
17
Reparatur-Service
17
English
18
Intended Purpose
18
Introduction
18
Extent of the Delivery
19
Functional Description
19
General Description
19
Overview
19
Technical Data
19
Charging Times
20
Safety Instructions
20
Symbols and Icons
20
General Safety Directions for Power Tools
21
Further Safety Directions
24
Residual Risks
24
Charging the Battery
25
Inserting/Removing the Battery
25
Inserting/Replacing the Tool
25
Operation
25
Set the Direction of Rotation
25
Setting the No-Load Rotation Speed/Impact Rate/Torque
25
Switching On/Off
25
Attach Extension
26
Cleaning
26
Cleaning and Maintenance
26
Storage
26
Working Instructions
26
Disposal and Protection of the Environment
27
Replacement Parts/Accessories
27
Guarantee
28
Importer
29
Repair Service
29
Service-Center
29
Français
30
Fins D'utilisation
30
Introduction
30
Description du Fonctionnement
31
Description Générale
31
Données Techniques
31
Volume de la Livraison
31
Vue Synoptique
31
Temps de Charge
32
Consignes de Sécurité Générales pour Outils Électriques
33
Instructions de Sécurité
33
Symboles et Pictogrammes
33
Autres Consignes de Sécurité
37
Autres Risques
38
Installer/Remplacer L'outil
38
Mise en Service
38
Régler la Vitesse à Vide/La Fréquence de Frappe/Le Couple
38
Régler le Sens de Rotation
38
Allumer/Éteindre
39
Consignes de Travail
39
Enficher le Tube de Rallonge
39
Insérer/Retirer la Batterie
39
Recharger la Batterie
39
Elimination et Protection de L'environnement
40
Maintenance
40
Nettoyage
40
Nettoyage et
40
Rangement
40
Pièces de Rechange/Accessoires
41
Garantie - France
42
Garantie - Belgique
44
Importateur
45
Service Réparations
45
Service-Center
45
Dutch
46
Gebruiksdoel
46
Inhoud Inleiding
46
Algemene Beschrijving
47
Funktiebeschrijving
47
Omvang Van de Levering
47
Overzicht
47
Technische Gegevens
47
Laadtijden
48
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrisch Gereedschap
49
Symbolen en Pictogrammen
49
Veiligheidsvoorschriften
49
Restrisico's
53
Verdergaande Veiligheidsinstructies
53
Accu Laden
54
Accu Plaatsen/Verwijderen
54
Bediening
54
Draairichting Instellen
54
Gereedschap Plaatsen/Vervangen
54
Stationair Toerental/Aantal Slagen/ Draaimoment Instellen
54
In-/Uitschakelen
55
Reiniging en Onderhoud
55
Verlengbuis Monteren
55
Werkinstructies
55
Bewaring
56
Garantie
56
Reiniging
56
Verwerking en Milieubescherming
56
Importeur
58
Reparatieservice
58
Reserveonderdelen/Accessoires
58
Service-Center
58
Español
59
Introducción
59
Uso Previsto
59
Datos Técnicos
60
Descripción General
60
Vista Sinóptica
60
Volumen de Suministro
60
Áreas de Aplicación
60
Instrucciones de Seguridad
61
Símbolos y Pictogramas
61
Tiempo de Carga
61
Instrucciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
62
Instrucciones de Seguridad Adicionales
65
Ajustar Sentido de Rotación
66
Insertar/Cambiar Herramienta
66
Manejo
66
Riesgos Residuales
66
Ajuste de la Velocidad de Ralentí
67
Cargar la Batería
67
Encender/Apagar
67
Insertar/Retirar la Batería
67
Instrucciones de Trabajo
67
Número de Percusiones/Par de Giro
67
Almacenaje
68
Conexión de la Prolongación
68
Eliminación y Protección del Medio Ambiente
68
Limpieza
68
Limpieza y Mantenimiento
68
Garantía
69
Importador
70
Service-Center
70
Servicio de Reparación
70
Piezas de Repuesto/Accesorios
71
Italiano
72
Introduzione
72
Utilizzo
72
Contenuto Della Confezione
73
Dati Tecnici
73
Descrizione del Funzioni
73
Descrizione Generale
73
Sommario
73
Consigli DI Sicurezza
74
Simboli
74
Tempi DI Caricamento
74
Indicazioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
75
Istruzioni DI Lavoro
78
Comando
79
Inserire/Sostituire Gli Utensili
79
Rischi Residui
79
Accensione/Spegnimento
80
Caricare la Batteria
80
Impostare Il Senso DI Rotazione
80
Impostazione del Numero DI Giri a Vuoto/Numero DI Impulsi/Coppia
80
Rimozione/Inserimento Batteria
80
Conservazione
81
Inserimento Della Prolunga
81
Istruzioni DI Lavoro
81
Pulizia
81
Pulizia E Manutenzione
81
Pezzi DI Ricambio/Accessori
82
Smaltimento/Rispetto Dell'ambiente
82
Garanzia
83
Importatore
84
Service-Center
84
Servizio DI Riparazione
84
Čeština
85
Obsah Úvod
85
Účel Použití
85
Obecný Popis
86
Objem Dodávky
86
Popis Funkce
86
Přehled
86
Technické Parametry
86
Bezpečnostní Pokyny
87
Doby Nabíjení
87
Symboly a Piktogramy
87
Všeobecné Bezpečností Pokyny Pro Elektrické Nářadí
88
Další Bezpečnostní Pokyny
91
Nasazení/VýMěna Nástroje
92
Nastavení Směru Otáčení
92
Nastavení Volnoběžných Otáček/ Počtu Příklepů/TočIVého Momentu
92
Obsluha
92
ZbývajíCí Rizika
92
Nabíjení Akumulátoru
93
Pracovní Pokyny
93
Vložení/Vyjmutí Akumulátoru
93
Zapnutí a Vypnutí
93
Zastrčení Prodloužení (Volitelně)
93
Odklízení a Ochrana Okolí
94
Skladování
94
ČIštění a Údržba
94
ČIštění Přístroje
94
Záruka
95
Dovozce
96
Náhradní Díly / Příslušenství
96
Opravna
96
Service-Center
96
Slovenčina
97
Obsah Úvod
97
Použitie
97
Objem Dodávky
98
Popis Funkcie
98
Prehľad
98
Technické Údaje
98
Všeobecný Popis
98
Bezpečnostné Pokyny
99
Symboly a Grafické Znaky
99
Čas Nabíjania
99
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Nástroje
100
Pokračujúce Bezpečnostné Pokyny
103
Nabíjanie Akumulátora
104
Nastavenie Smeru Otáčania
104
Nástroj Vloženie/Výmena
104
Obsluha
104
Zvyškové Riziká
104
Delovna Navodila
105
Zapnutie/Vypnutie
105
Zasunutie Predĺženia
105
Čistenie
105
Čistenie a Údržba
105
Odstránenie a Ochrana Životného Prostredia
106
Uskladnenie
106
Záruka
106
Dovozca
108
Náhradné Diely/Príslušenstvo
108
Service-Center
108
Servisná Oprava
108
Magyar
109
Bevezető
109
Rendeltetés
109
MűköDésleírás
110
Műszaki Adatok
110
Szállítási Terjedelem
110
Általános Leírás
110
Áttekintés
110
Töltési IDők
111
Biztonsági Tudnivalók
112
Szimbólumok És Ábrák
112
Általános Biztonsági Tudnivalók Elektromos Szerszámgépekhez
112
További Biztonsági Utasítások
115
Maradék Rizikó
116
Akkumulátor Behelyezése/Kivétele
117
Akkumulátor Töltése
117
Be-/Kikapcsolás
117
Forgásirány Beállítása
117
Kezelés
117
SzerszáM Behelyezése/Cseréje
117
Üresjárati FordulatszáM/ÜtésszáM/ Forgatónyomaték Beállítása
117
A Munkavégzésre Vonatkozó Utasítások
118
Hosszabbító Felhelyezése
118
Tisztítás
118
Tisztítás És Karbantartás
118
Tárolás
118
Hu Jótállási Tájékoztató
119
Eltávolítás És Környezetvédelem
121
Pótalkatrészek/Tartozékok
121
Polski
122
Przeznaczenie
122
Spis Tresci Wstęp
122
Dane Techniczne
123
Opis Działania
123
Opis Ogólny
123
PrzegląD
123
Zawartość Opakowania
123
Czasz Ładowania
124
Symbole I Piktogramy
124
Zasady Bezpieczeństwa
124
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Narzędzi Elektrycznych
125
Dalsze Zasady Bezpieczeństwa
128
Obsługa
129
Zagrożenia Ogólne
129
Zakładanie I Wymiana Narzędzia
129
Ustawianie Kierunku Obrotu
130
Ustawianie PrędkośCI Obrotowej Biegu Jałowego/Liczby Uderzeń/ Momentu Dokręcania
130
Wkładanie / Wyjmowanie Akumulatora
130
Włączanie/Wyłączanie
130
Ładowanie Akumulatora
130
Montaż Wydłużki
131
Oczyszczani I Konserwacja
131
Oczyszczanie
131
Przechowywanie Urządzenia
131
Wskazówki Dotyczące Pracy
131
CzęśCI Zamienne / Akcesoria
132
Utylizacja/Ochrona Środowiska
132
Gwarancja
133
Importer
134
Service-Center
134
Serwis Naprawczy
134
Original EG-Konformitäts- Erklärung
148
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
149
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
150
Vertaling Van de Originele CE-Conformiteitsverklaring
151
Traducción de la Declaración de Conformidad CE Original
152
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità CE Originale
153
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
154
Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode CE
155
Az Eredeti CE Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
156
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
157
Exploded Drawing
159
Explosietekening
159
Explosionszeichnung
159
Plano de Explosión
159
Robbantott Ábra
159
Rozvinuté Náčrtky
159
Rysunek Samorozwijający
159
Vista Esplosa
159
Vue Éclatée
159
Výkres Náhradných Dielov
159
Advertisement
Related Products
Parkside PPHSS 670
Parkside PPHSS 730 SE
Parkside PARKSIDE PPHSS 715
Parkside PPFBSA 12 A1
Parkside PPHLGA 20-Li A1
Parkside PPSTK 550 A1
Parkside PAMFW 20-Li C3
Parkside PSTKA 12 C3
Parkside PFDF 900 C3
Parkside PBRK 700 A1
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Saw
Drill
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL