Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Saw
PHKSA 20-Li C4
Parkside PHKSA 20-Li C4 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside PHKSA 20-Li C4. We have
2
Parkside PHKSA 20-Li C4 manuals available for free PDF download: Translation Of The Original Instructions
Parkside PHKSA 20-Li C4 Translation Of The Original Instructions (224 pages)
Brand:
Parkside
| Category:
Cordless Saw
| Size: 2 MB
Table of Contents
Table of Contents
4
Einleitung
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Lieferumfang/Zubehör
5
Übersicht
5
Funktionsbeschreibung
6
Technische Daten
6
Sicherheitshinweise
7
Bedeutung der Sicherheitshinweise
7
Bildzeichen und Symbole
8
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
8
Sicherheitshinweise für Kreissägen
12
Restrisiken
14
Vorbereitung
15
Bedienteile
15
Sägeblatt Montieren und Demontieren
15
Parallelanschlag Verwenden
16
Schnitttiefe Einstellen
16
Schrägschnitte
17
Externe Staubabsaugung
17
Ladezustand des Akkus Prüfen
17
Akku Aufladen
17
Betrieb
18
Hinweise zum Sägen
18
Akku Einsetzen und Entnehmen
18
Ein- und Ausschalten
18
Transport
18
Reinigung, Wartung und Lagerung
19
Reinigung
19
Wartung
19
Instandhaltung von Kreissägeblättern
19
Lagerung
19
Entsorgung/Umweltschutz
20
Entsorgungshinweise für Akkus
20
Service
21
Garantie
21
Reparatur-Service
22
Service-Center
23
Importeur
23
Ersatzteile und Zubehör
23
Konformitätserklärung
24
Introduction
25
Proper Use
25
Scope of
26
Delivery/Accessories
26
Overview
26
Description of Functions
27
Technical Data
27
Safety Information
28
Meaning of the Safety Information
28
Pictograms and Symbols
28
General Power Tool Safety Warnings
29
Safety Instructions for Circular Saws
32
Residual Risks
34
Preparation
34
Control Elements
34
Attaching and Removing the Saw Blade
34
Using the Parallel Guide
35
Adjusting the Cutting Depth
36
Bevel Cutting
36
External Dust Extraction
36
Checking the Battery Charge Level
36
Charging the Battery
36
Operation
37
Information on Sawing
37
Inserting and Removing the Battery
37
Switching on and off
37
Transport
37
Cleaning, Maintenance and Storage
38
Cleaning
38
Maintenance
38
Care of Circular Saw Blades
38
Storage
38
Disposal/Environmental Protection
39
Disposal Instructions for Rechargeable Batteries
39
Service
39
Guarantee
39
Repair Service
41
Service Centre
41
Importer
41
Spare Parts and Accessories
41
Translation of the Original EU Declaration of Conformity
42
Introduction
43
Utilisation Conforme
44
Matériel Livré/Accessoires
44
Aperçu
44
Description Fonctionnelle
45
Caractéristiques Techniques
45
Consignes de Sécurité
46
Signification des Consignes de Sécurité
46
Pictogrammes et Symboles
47
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
47
Consignes de Sécurité pour les Scies Circulaires
51
Risques Résiduels
53
Préparation
54
Éléments de Commande
54
Monter et Démonter la Lame de Scie
54
Utiliser la Butée Parallèle
55
Régler la Profondeur de Coupe
55
Coupes Diagonales
56
Système D'aspiration Externe
56
Contrôlez L'état de Charge de la Batterie
56
Recharger la Batterie
56
Fonctionnement
57
Consignes Relatives au Sciage
57
Insérer et Retirer la Batterie
57
Mise en Marche et Arrêt
57
Transport
58
Nettoyage, Entretien et Stockage
58
Nettoyage
58
Maintenance
58
Entretien des Lames de Scie Circulaire
58
Stockage
59
Recyclage/Protection de L'environnement
59
Instructions pour le Recyclage des Batteries
59
Service
60
Garantie (Belgique)
60
Service de Réparation
61
Service-Center
62
Importateur
62
Pièces de Rechange et Accessoires
62
Traduction de la Déclaration UE de Conformité Originale
63
Inleiding
64
Reglementair Gebruik
65
Inhoud Van Het Pakket/Accessoires
65
Overzicht
65
Functiebeschrijving
66
Technische Gegevens
66
Veiligheidsaanwijzingen
67
Betekenis Van de Veiligheidsaanwijzingen
67
Pictogrammen en Symbolen
68
Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap
68
Veiligheidsinstructies Voor Cirkelzagen
72
Restrisico's
74
Voorbereiding
74
Bedieningselementen
74
Zaagblad Monteren en Demonteren
75
Parallelaanslag Gebruiken
76
Snijdiepte Instellen
76
Schuine Sneden
76
Externe Stofafzuiging
77
Laadstatus Van de Accu Controleren
77
Accu Opladen
77
Bedrijf
77
Aanwijzingen Voor Het Zagen
77
Accu Plaatsen en Verwijderen
78
In- en Uitschakelen
78
Transport
78
Reiniging, Onderhoud en Opslag
78
Reiniging
78
Onderhoud
79
Onderhoud Van Cirkelzaagbladen
79
Opslag
79
Afvoeren/Milieubescherming
79
Afvoerinstructies Voor Accu's
80
Service
80
Garantie
80
Reparatie-Service
81
Service-Center
82
Importeur
82
Reserveonderdelen en Toebehoren
82
Vertaling Van de Originele EU-Conformiteitsverklaring
83
Introducción
84
Uso Previsto
85
Volumen de Suministro/Accesorios
85
Vista General
85
Descripción del Funcionamiento
86
Datos Técnicos
86
Indicaciones de Seguridad
87
Significado de las Indicaciones de Seguridad
87
Gráficos y Símbolos
88
Advertencias de Seguridad Generales de la Herramienta Eléctrica
88
Instrucciones de Seguridad para Sierras Circulares
92
Riesgos Residuales
94
Preparación
94
Elementos de Control
94
Montar y Desmontar la Hoja de Sierra
95
Utilizar el Tope Paralelo
96
Ajustar la Profundidad de Corte
96
Cortes Oblicuos
96
Sistema de Aspiración de Polvo Externo
96
Revisar el Nivel de Carga de la
97
Batería
97
Cargar la Batería
97
Funcionamiento
97
Indicaciones sobre el Aserrado
97
Insertar/Retirar la Batería
98
Encendido y Apagado
98
Transporte
98
Limpieza, Mantenimiento y Almacenamiento
98
Limpieza
98
Mantenimiento
99
Mantenimiento de Hojas de Sierra Circulares
99
Almacenamiento
99
Eliminación/Protección del Medio Ambiente
99
Instrucciones para la Eliminación de las Baterías Recargables
100
Servicio
100
Garantía
100
Servicio de Reparación
102
Service-Center
102
Importador
102
Piezas de Repuesto y Accesorios
102
Traducción de la Declaración UE de Conformidad
103
Introduzione
104
Uso Conforme
105
Materiale in Dotazione/Accessori
105
Panoramica
105
Descrizione del Funzionamento
106
Dati Tecnici
106
Avvertenze DI Sicurezza
107
Significato Delle Avvertenze DI Sicurezza
107
Pittogrammi E Simboli
108
Avvertenze DI Sicurezza Generali Elettroutensile
108
Istruzioni DI Sicurezza Per Seghe Circolari
111
Rischi Residui
114
Preparazione
114
Elementi DI Comando
114
Montaggio E Smontaggio Della Lama
114
Utilizzare la Battuta Parallela
115
Regolare la Profondità DI Taglio
116
Tagli Inclinati
116
Aspirazione Della Polvere Esterna
116
Verifica Dello Stato DI Carica Della Batteria
117
Caricamento Della Batteria
117
Funzionamento
117
Indicazioni Per Il Taglio
117
Inserimento E Rimozione Della Batteria
117
Accensione E Spegnimento
118
Trasporto
118
Pulizia, Manutenzione E Conservazione
118
Pulizia
118
Manutenzione
119
Manutenzione Delle Lame Della Sega Circolare
119
Conservazione
119
Smaltimento/Rispetto Dell'ambiente
119
Istruzioni Per lo Smaltimento Delle Batterie
120
Assistenza
120
Garanzia
120
Servizio DI Riparazione
121
Service-Center
122
Importatore
122
Ricambi E Accessori
122
Traduzione Delle Dichiarazione UE DI Conformità Originale
123
Úvod
124
Použití Dle Určení
124
Dodávky/Příslušenství
125
Přehled
125
Popis Funkce
125
Technické Údaje
126
Bezpečnostní Pokyny
127
Význam Bezpečnostních Pokynů
127
Piktogramy a Symboly
127
Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické Nářadí
128
Bezpečnostní Pokyny Pro Kotoučové Pily
131
Zbytková Nebezpečí
133
Příprava
133
Ovládací Části
133
Montáž a Demontáž Pilového Listu
134
Použití Paralelního Dorazu
135
Nastavení Hloubky Řezu
135
Šikmé Řezy
135
Externí OdsáVání Prachu
135
Kontrola Stavu Nabití Akumulátoru
136
Nabití Akumulátoru
136
Provoz
136
Upozornění K Pilování
136
Vložení a Vyjmutí Akumulátoru
136
Zapnutí a Vypnutí
137
Přeprava
137
ČIštění, Údržba a Skladování
137
ČIštění
137
Údržba
137
Údržba Pilových Kotoučů
138
Skladování
138
Likvidace/Ochrana Životního Prostředí
138
Pokyny Pro Likvidaci Akumulátorů
138
Servis
139
Záruka
139
Opravárenská Služba
140
Service-Center
140
Dovozce
140
Náhradní Díly a Příslušenství
141
Překlad Původního EU Prohlášení O Shodě
141
Úvod
142
Používanie Na Určený Účel
142
Dodávky/Príslušenstvo
143
Prehľad
143
Opis Funkcie
144
Technické Údaje
144
Bezpečnostné Pokyny
145
Význam Bezpečnostných Pokynov
145
Piktogramy a Symboly
145
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia Pre Elektrické Náradie
146
Bezpečnostné Pokyny Pre Kotúčové Píly
149
Zostatkové Riziká
151
Príprava
152
Ovládacie Prvky
152
Montáž a Demontáž Pílového Listu
152
Použitie Paralelného Dorazu
153
Nastavenie Hĺbky Rezu
153
Šikmé Rezy
153
Externé Odsávanie Prachu
153
Kontrola Stavu Nabitia Akumulátora
154
Nabíjanie Akumulátora
154
Prevádzka
154
Pokyny K Píleniu
154
Vloženie a Vybratie Akumulátora
154
Zapnutie a Vypnutie
155
Preprava
155
Čistenie, Údržba a Skladovanie
155
Čistenie
155
Údržba
156
Údržba Pílových Listov
156
Skladovanie
156
Likvidácia/Ochrana Životného Prostredia
156
Pokyny Na Likvidáciu Akumulátorov
156
Servis
157
Garancija
157
Opravný Servis
158
Service-Center
158
Importér
158
Náhradné Diely a Príslušenstvo
159
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode EÚ
159
Bevezető
160
Rendeltetésszerű Használat
160
Tartalma / Tartozékok
161
Áttekintés
161
MűköDés Leírása
162
Műszaki Adatok
162
Biztonsági Utasítások
163
A Biztonsági Utasítások Jelentése
163
Piktogramok És Szimbólumok
164
Általános Elektromos SzerszáM Biztonsági Figyelmeztetések
164
Biztonsági Utasítások Körfűrészekhez
167
Maradvány-Kockázatok
170
Előkészítés
170
Kezelőelemek
170
Fűrészlap Felszerelése És Leszerelése
171
Párhuzamos Ütköző Használata
171
Vágásmélység Beállítása
172
RézsűVágások
172
Külső PorelszíVó
172
Akkumulátor Töltöttségi Szintjének Ellenőrzése
173
Akkumulátor Feltöltése
173
Üzemeltetés
173
Fűrészelésre Vonatkozó Utasítások
173
Akkumulátor Behelyezése És Kivétele
173
Be- És Kikapcsolás
174
Szállítás
174
Tisztítás, Karbantartás És Tárolás
174
Tisztítás
174
Karbantartás
175
Körfűrészlapok Karbantartása
175
Tárolás
175
Ártalmatlanítás/Környezetvédelem
175
Akkumulátorok Ártalmatlanítási Utasításai
176
Jótállási Tájékoztató
177
Pótalkatrészek És Tartozékok
179
Az Eredeti EU -Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
179
Wprowadzenie
180
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
181
Zakres Dostawy/Akcesoria
181
Zestawienie
181
Opis Działania
182
Dane Techniczne
182
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
183
Znaczenie Wskazówek Dotyczących Bezpieczeństwa
184
Piktogramy I Symbole
184
Ogólne Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Elektronarzędzi
184
Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Pił Tarczowych
188
Ryzyko Resztkowe
190
Przygotowanie
190
Elementy Obsługowe
190
Montaż I Demontaż Brzeszczotu Do CIęć
191
Stosowanie Ogranicznika Równoległego
192
Ustawianie GłębokośCI CIęcia
192
CIęcia Ukośne
192
Zewnętrzny Układ Zasysania Pyłu
193
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
193
Ładowanie Akumulatora
193
Eksploatacja
194
Wskazówki W Zakresie CIęcia
194
Wkładanie I Wyciąganie Akumulatora
194
Włączanie I Wyłączanie
194
Transport
194
Czyszczenie, Konserwacja I Przechowywanie
195
Czyszczenie
195
Konserwacja
195
Serwisowanie Brzeszczotów Do Piły Tarczowej
195
Przechowywanie
195
Utylizacja /Ochrona Środowiska
196
Instrukcja Utylizacji Akumulatorów
196
Serwis
197
Gwarancja
197
Serwis Naprawczy
198
Service-Center
199
Importer
199
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
199
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI EU
200
Indledning
201
Formålsbestemt Anvendelse
201
Leverede Dele/Tilbehør
202
Oversigt
202
Funktionsbeskrivelse
202
Tekniske Data
203
Sikkerhedsanvisninger
204
Sikkerhedsanvisningernes
204
Betydning
204
Billedtegn Og Symboler
204
Generelle Advarsler for Elværktøjer
205
Sikkerhedsanvisninger for Hrundsave
208
Restrisici
210
Forberedelse
210
Betjeningselementer
210
Montering Og Afmontering Af Savklinge
211
Brugen Af Parallelanslag
212
Indstilling Af Skæredybde
212
Geringssnit
212
Ekstern Støvudsugning
212
Kontrol Af Batteriets Ladningstilstand
213
Oplad Batteriet
213
Drift
213
Anvisninger for Savning
213
Isætning Og Udtagning Af Batteriet
213
Tænd Og Sluk
214
Transport
214
Rengøring, Vedligeholdelse Og Opbevaring
214
Rengøring
214
Vedligeholdelse
215
Vedligeholdelse Af Savklinger
215
Opbevaring
215
Bortskaffelse/ Miljøbeskyttelse
215
Anvisninger for Bortskaffelse Af Genopladelige Batterier
215
Service
216
Garanti
216
Reparationsservice
217
Service-Center
217
Importør
217
Reservedele Og Tilbehør
218
Oversættelse Af den Originale EU-Overensstemmels- Eserklæringen
218
Explosionszeichnung
223
Exploded View
223
Vue Éclatée
223
Explosietekening
223
Vista Explosionada
223
Vista Esplosa
223
Rozložený Pohled
223
Rozložený Pohľad
223
Robbantott Ábra
223
Widok Rozłożony
223
Advertisement
Parkside PHKSA 20-Li C4 Translation Of The Original Instructions (88 pages)
Cordless Circular Saw
Brand:
Parkside
| Category:
Saw
| Size: 1 MB
Table of Contents
Table of Contents
4
Introduction
4
Proper Use
4
Scope of
5
Delivery/Accessories
5
Overview
5
Description of Functions
6
Technical Data
6
Safety Information
7
Meaning of the Safety Information
7
Pictograms and Symbols
7
General Power Tool Safety Warnings
8
Safety Instructions for Circular Saws
11
Residual Risks
13
Preparation
13
Control Elements
13
Attaching and Removing the Saw Blade
13
Using the Parallel Guide
14
Adjusting the Cutting Depth
15
Bevel Cutting
15
External Dust Extraction
15
Checking the Battery Charge Level
15
Charging the Battery
15
Operation
16
Information on Sawing
16
Inserting and Removing the Battery
16
Switching on and off
16
Transport
17
Cleaning, Maintenance and Storage
17
Cleaning
17
Maintenance
17
Care of Circular Saw Blades
17
Storage
17
Disposal/Environmental Protection
18
Disposal Instructions for Rechargeable Batteries
18
Service
18
Guarantee
18
Repair Service
20
Service Centre
20
Importer
20
Spare Parts and Accessories
21
Declaration of Conformity
21
Translation of the Original EU Declaration of Conformity
22
Inleiding
23
Reglementair Gebruik
24
Inhoud Van Het Pakket/Accessoires
24
Overzicht
24
Functiebeschrijving
25
Technische Gegevens
25
Veiligheidsaanwijzingen
26
Betekenis Van de Veiligheidsaanwijzingen
26
Pictogrammen en Symbolen
27
Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap
27
Veiligheidsinstructies Voor Cirkelzagen
31
Restrisico's
33
Voorbereiding
33
Bedieningselementen
33
Zaagblad Monteren en Demonteren
34
Parallelaanslag Gebruiken
35
Snijdiepte Instellen
35
Schuine Sneden
35
Externe Stofafzuiging
36
Laadstatus Van de Accu Controleren
36
Accu Opladen
36
Bedrijf
36
Aanwijzingen Voor Het Zagen
36
Accu Plaatsen en Verwijderen
37
In- en Uitschakelen
37
Transport
37
Reiniging, Onderhoud en Opslag
37
Reiniging
37
Onderhoud
38
Onderhoud Van Cirkelzaagbladen
38
Opslag
38
Afvoeren/Milieubescherming
38
Afvoerinstructies Voor Accu's
39
Service
39
Garantie
39
Reparatie-Service
40
Service-Center
41
Importeur
41
Reserveonderdelen en Toebehoren
41
Vertaling Van de Originele EU-Conformiteitsverklaring
42
Introduction
43
Utilisation Conforme
44
Matériel Livré/Accessoires
44
Aperçu
44
Description Fonctionnelle
45
Caractéristiques Techniques
45
Consignes de Sécurité
46
Signification des Consignes de Sécurité
46
Pictogrammes et Symboles
47
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
47
Consignes de Sécurité pour les Scies Circulaires
51
Risques Résiduels
53
Préparation
54
Éléments de Commande
54
Monter et Démonter la Lame de Scie
54
Utiliser la Butée Parallèle
55
Régler la Profondeur de Coupe
55
Coupes Diagonales
56
Système D'aspiration Externe
56
Contrôlez L'état de Charge de la Batterie
56
Recharger la Batterie
56
Fonctionnement
57
Consignes Relatives au Sciage
57
Insérer et Retirer la Batterie
57
Mise en Marche et Arrêt
57
Transport
58
Nettoyage, Entretien et Stockage
58
Nettoyage
58
Maintenance
58
Entretien des Lames de Scie Circulaire
58
Stockage
59
Recyclage/Protection de L'environnement
59
Instructions pour le Recyclage des Batteries
59
Service
60
Garantie
60
Service de Réparation
61
Service-Center
62
Importateur
62
Pièces de Rechange et Accessoires
62
Traduction de la Déclaration UE de Conformité Originale
63
Einleitung
64
Bestimmungsgemäße Verwendung
65
Lieferumfang/Zubehör
65
Übersicht
65
Funktionsbeschreibung
66
Technische Daten
66
Sicherheitshinweise
67
Bedeutung der Sicherheitshinweise
67
Bildzeichen und Symbole
68
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
68
Sicherheitshinweise für Kreissägen
72
Restrisiken
74
Vorbereitung
75
Bedienteile
75
Sägeblatt Montieren und Demontieren
75
Parallelanschlag Verwenden
76
Schnitttiefe Einstellen
76
Schrägschnitte
77
Externe Staubabsaugung
77
Ladezustand des Akkus Prüfen
77
Akku Aufladen
77
Betrieb
78
Hinweise zum Sägen
78
Akku Einsetzen und Entnehmen
78
Ein- und Ausschalten
78
Transport
78
Reinigung, Wartung und Lagerung
79
Reinigung
79
Wartung
79
Instandhaltung von Kreissägeblättern
79
Lagerung
79
Entsorgung/Umweltschutz
80
Entsorgungshinweise für Akkus
80
Service
81
Garantie
81
Reparatur-Service
82
Service-Center
83
Importeur
83
Ersatzteile und Zubehör
83
Konformitätserklärung
84
Exploded View
87
Explosietekening
87
Vue Éclatée
87
Explosionszeichnung
87
Advertisement
Related Products
Parkside PHKSA 18-LI A1
Parkside PHKSA 18-Li B2
Parkside PHKSA 20-Li A1
Parkside PHKSA 20-Li A2
PARKSIDE PHKS 1450 LASER - 2
Parkside PHKS 1350 A1
Parkside PHKS 1350 B2
Parkside PHKSU 710 A1
Parkside PHKSZ 190 A1
PARKSIDE PHKS 1450 LASER
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Saw
Drill
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL