Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Nail Gun
PAT 4 D6
Parkside PAT 4 D6 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside PAT 4 D6. We have
4
Parkside PAT 4 D6 manuals available for free PDF download: Instructions Manual, Translation Of The Original Instructions
Parkside PAT 4 D6 Instructions Manual (306 pages)
4V CORDLESS TACKER/NAILER
Brand:
Parkside
| Category:
Nail Gun
| Size: 4 MB
Table of Contents
Table of Contents
5
Legende der Verwendeten Piktogramme
6
Einleitung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Teilebeschreibung
7
Lieferumfang
8
Technische Daten
8
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
11
Sicherheitshinweise für Eintreibgeräte
17
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
18
Vor der Inbetriebnahme
20
Ladevorgang Starten
20
Ladevorgang Beenden
21
Inbetriebnahme
21
Magazin mit Klammern Bestücken
21
Magazin mit Nägeln Bestücken
22
Funktionen
23
Reinigung und Pflege
26
Entsorgung
27
Garantie
30
Abwicklung IM Garantiefall
31
Service
32
Original-Konformitätserklärung
34
List of Pictograms Used
36
Introduction
37
Intended Use
37
Parts Description
37
Scope of Delivery
38
Technical Data
38
General Power Tools Safety Warnings
41
Tacker Safety Warnings
46
Charger Safety Warnings
46
Before Use
48
Starting the Charging Process
48
Completing the Charging Process
49
Initial Use
49
Adding Staples
49
Adding Nails
50
Functions
50
Cleaning and Care
53
Disposal
53
Warranty
55
Warranty Claim Procedure
56
Service
57
Translation of Original Conformity Declaration
59
Légende des Pictogrammes Utilisés
61
Introduction
62
Utilisation Conforme
62
Descriptif des Pièces
63
Contenu de la Livraison
63
Caractéristiques Techniques
63
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
67
Indications de Sécurité pour les Agrafeuses
72
Consignes de Sécurité pour les Appareils de Charge
73
Avant la Mise en Service
75
Démarrer le Processus de Charge
75
Terminer le Processus de Charge
76
Mise en Service
76
Remplir le Chargeur D'agrafes
76
Remplir le Chargeur de Clous
77
Fonctions
78
Nettoyage et Entretien
81
Mise au Rebut
81
Garantie
83
Faire Valoir Sa Garantie
87
Service Après-Vente
88
Traduction de la Déclaration de Conformité D'origine
89
Legenda Van de Gebruikte Pictogrammen
91
Inleiding
92
Correct Gebruik
92
Beschrijving Van de Onderdelen
92
Omvang Van de Levering
93
Technische Gegevens
93
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrische Gereedschappen
96
Veiligheidsinstructies Voor Nietapparaten
102
Veiligheidsinstructies Voor Laders
103
Voor de Ingebruikname
105
Laadproces Starten
105
Laadproces Beëindigen
106
Ingebruikname
106
Magazijn Voorzien Van Nietjes
106
Magazijn Van Spijkers Voorzien
107
Functies
107
Reiniging en Onderhoud
110
Afvoer
111
Garantie
113
Afwikkeling in Geval Van Garantie
114
Service
115
Vertaling Van de Originele Conformiteitsverklaring
116
Legenda Zastosowanych Piktogramów
118
Wstęp
119
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
119
Opis CzęśCI
120
Dane Techniczne
120
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
124
Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Narzędzi Wbijających
129
Wskazówki Bezpieczeństwa Dot. Ładowarek
131
Przed Uruchomieniem
132
Rozpoczęcie Procesu Ładowania
133
Zakończenie Procesu Ładowania
134
Uruchomienie
134
Wyposażenie Magazynku W Zszywki
134
Napełnianie Magazynka GwoźDźMI
134
Funkcje
135
Czyszczenie I Pielęgnacja
138
Utylizacja
139
Gwarancja
141
Sposób Postępowania W Przypadku Naprawy Gwarancyjnej
142
Serwis
143
Oryginalnej Deklaracja ZgodnośCI
145
Legenda Použitých Piktogramů
147
Úvod
148
Použití Ke Stanovenému Účelu
148
Popis Dílů
148
Obsah Dodávky
149
Technické Údaje
149
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nástroje
152
Bezpečnostní Pokyny Pro Zarážecí Přístroje
157
Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky
158
Před UvedeníM Do Provozu
159
Zahájení Procesu Nabíjení
160
Ukončení Procesu Nabíjení
160
Uvedení Do Provozu
161
Osazení Zásobníku Sponami
161
Plnění Zásobníku Hřebíky
162
Funkce
162
Čistění a Ošetřování
165
Zlikvidování
165
Záruka
167
Postup V Případě Uplatňování Záruky
168
Servis
169
Překlad Originálu Prohlášení O Konformitě
170
Legenda Použitých Piktogramov
172
Úvod
173
Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
173
Popis Častí
173
Obsah Dodávky
174
Technické Údaje
174
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Nástroje
177
Bezpečnostné Pokyny Pre Zarážacie Prístroje
183
Bezpečnostné Upozornenia Pre Nabíjačky
183
Pred UvedeníM Do Prevádzky
185
Spustenie Procesu Nabíjania
186
Ukončenie Procesu Nabíjania
186
Uvedenie Do Prevádzky
187
Vkladanie Sponiek Do Zásobníka
187
Naplnenie Zásobníka Klincami
187
Funkcie
188
Čistenie a Údržba
190
Likvidácia
191
Záruka
193
Postup V Prípade Poškodenia V Záruke
194
Servis
195
Preklad Originálneho Konformitného Prehlásenia
196
Leyenda de Pictogramas Utilizados
198
Introducción
199
Uso Adecuado
199
Descripción de Los Componentes
200
Contenido
200
Características Técnicas
200
Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
204
Indicaciones de Seguridad para Clavadoras
209
Indicaciones de Seguridad para Cargadores
210
Antes de la Puesta en Marcha
212
Iniciar el Proceso de Carga
213
Finalizar el Proceso de Carga
213
Puesta en Funcionamiento
214
Rellenar el Depósito con Grapas
214
Equipar el Cargador con Clavos
214
Funciones
215
Limpieza y Conservación
217
Eliminación
218
Garantía
220
Tramitación de la Garantía
221
Asistencia
222
Traducción de la Declaración de Conformidad O Riginal
224
Billedtekst Til de Anvendte Piktogrammer
226
Indledning
227
Formålsbestemt Anvendelse
227
Beskrivelse Af de Enkelte Dele
227
Levering
228
Tekniske Data
228
Generelle Sikkerhedshenvisninger for Elværktøj
231
Sikkerhedshenvisninger Til Hæftemaskiner
236
Sikkerhedshenvisninger Til Opladere
237
Inden Ibrugtagningen
239
Start Opladningen
239
Afslut Opladningen
240
Ibrugtagning
240
Fylde Magasinet Med Klammer
240
Fylde Magasinet Med SøM
241
Funktioner
241
Rengøring Og Pleje
244
Bortskaffelse
245
Garanti
246
Afvikling Af Garantisager
247
Service
248
Original-Overensstemmelseserklæring
250
Legenda Dei Pittogrammi Utilizzati
252
Introduzione
253
Utilizzo Secondo la Destinazione D'uso
253
Descrizione Dei Componenti
254
Contenuto Della Confezione
254
Dati Tecnici
254
Istruzioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
258
Istruzioni DI Sicurezza Per Cucitrici
263
Avvertenze DI Sicurezza Per Il Caricabatterie
264
Prima Della Messa in Funzione
266
Avvio del Processo DI Ricarica
267
Fine del Processo DI Ricarica
267
Messa in Funzione
268
Inserimento Delle Graffette Nel Caricatore
268
Caricare la Cartuccia con I Chiodi
268
Funzioni
269
Pulizia E Cura
272
Smaltimento
273
Garanzia
274
Gestione Dei casi in Garanzia
276
Assistenza
277
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Originale
278
Az Alkalmazott Piktogramok Jelmagyarázata
280
Bevezető
281
Rendeltetésszerű Használat
281
Alkatrészleírás
281
A Csomag Tartalma
282
Műszaki Adatok
282
Elektromos Szerszámokra Vonatkozó Általános Biztonsági Tudnivalók
285
Biztonsági Javaslatok Tűzőgépekhez
291
Biztonsági Utasítások Töltőkészülékekhez
292
Az Üzembe Helyezés Előtt
294
Töltés Indítása
294
Töltés Befejezése
295
Üzembe Helyezés
295
Tegyen a Tárba Kapcsokat
295
A Tár Megtöltése Szögekkel
296
Funkciók
296
Tisztítás És Ápolás
299
Mentesítés
300
Garancia
302
Garanciális Ügyek Lebonyolítása
303
Szerviz
304
Eredeti Használati Utasítás Fordítása
305
Advertisement
Parkside PAT 4 D6 Translation Of The Original Instructions (274 pages)
CORDLESS TACKER/ NAILER 4V
Brand:
Parkside
| Category:
Nail Gun
| Size: 6 MB
Table of Contents
Deutsch
5
Table of Contents
5
Legende der Verwendeten Piktogramme
6
Einleitung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Teilebeschreibung
7
Lieferumfang
8
Technische Daten
8
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
11
Sicherheitshinweise für Eintreibgeräte
16
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
17
Vor der Inbetriebnahme
18
Ladevorgang Starten
19
Ladevorgang Beenden
19
Inbetriebnahme
20
Magazin mit Klammern Bestücken
20
Magazin mit Nägeln Bestücken
20
Funktionen
21
Reinigung und Pflege
23
Entsorgung
24
Garantie
27
Abwicklung IM Garantiefall
28
Service
29
Original-Konformitätserklärung
30
English
31
List of Pictograms Used
32
Intended Use
33
Introduction
33
Parts Description
33
Scope of Delivery
34
Technical Data
34
General Power Tools Safety Warnings
37
Tacker Safety Warnings
41
Charger Safety Warnings
42
Before Use
43
Starting the Charging Process
43
Adding Staples
44
Completing the Charging Process
44
Initial Use
44
Adding Nails
45
Functions
45
Cleaning and Care
47
Disposal
48
Warranty
50
Service
51
Warranty Claim Procedure
51
Translation of Original Conformity Declaration
52
Français
53
Légende des Pictogrammes Utilisés
54
Descriptif des Pièces
55
Introduction
55
Utilisation Conforme
55
Caractéristiques Techniques
56
Contenu de la Livraison
56
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
59
Consignes de Sécurité pour les Appareils de Charge
64
Indications de Sécurité pour les Agrafeuses
64
Avant la Mise en Service
66
Démarrer le Processus de Charge
67
Terminer le Processus de Charge
67
Mise en Service
68
Remplir le Chargeur D'agrafes
68
Remplir le Chargeur de Clous
68
Fonctions
69
Nettoyage et Entretien
71
Mise au Rebut
72
Garantie
74
Faire Valoir Sa Garantie
77
Service Après-Vente
77
Traduction de la Déclaration de Conformité D'origine
79
Dutch
80
Legenda Van de Gebruikte Pictogrammen
81
Beschrijving Van de Onderdelen
82
Correct Gebruik
82
Inleiding
82
Omvang Van de Levering
83
Technische Gegevens
83
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrische Gereedschappen
86
Veiligheidsinstructies Voor Nietapparaten
91
Veiligheidsinstructies Voor Laders
92
Voor de Ingebruikname
93
Laadproces Beëindigen
94
Laadproces Starten
94
Ingebruikname
95
Magazijn Van Spijkers Voorzien
95
Magazijn Voorzien Van Nietjes
95
Functies
96
Reiniging en Onderhoud
98
Afvoer
99
Garantie
101
Afwikkeling in Geval Van Garantie
102
Service
102
Vertaling Van de Originele Conformiteitsverklaring
103
Polski
104
Legenda Zastosowanych Piktogramów
105
Wstęp
106
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
106
Dane Techniczne
107
Opis CzęśCI
107
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
110
Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Narzędzi Wbijających
116
Wskazówki Bezpieczeństwa Dot. Ładowarek
117
Przed Uruchomieniem
118
Rozpoczęcie Procesu Ładowania
119
Zakończenie Procesu Ładowania
119
Napełnianie Magazynka GwoźDźMI
120
Uruchomienie
120
Wyposażenie Magazynku W Zszywki
120
Funkcje
121
Czyszczenie I Pielęgnacja
123
Utylizacja
124
Gwarancja
126
Sposób Postępowania W Przypadku Naprawy Gwarancyjnej
127
Serwis
128
Oryginalna Deklaracja ZgodnośCI
129
Čeština
130
Legenda Použitých Piktogramů
131
Popis Dílů
132
Použití Ke Stanovenému Účelu
132
Strana
132
Obsah Dodávky
133
Technické Údaje
133
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nástroje
136
Bezpečnostní Pokyny Pro Zarážecí Přístroje
140
Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky
141
Před UvedeníM Do Provozu
143
Zahájení Procesu Nabíjení
143
Osazení Zásobníku Sponami
144
Ukončení Procesu Nabíjení
144
Uvedení Do Provozu
144
Funkce
145
Plnění Zásobníku Hřebíky
145
Čistění a Ošetřování
147
Zlikvidování
148
Záruka
149
Postup V Případě Uplatňování Záruky
150
Servis
151
Překlad Originálu Prohlášení O Konformitě
152
Slovenčina
153
Legenda Použitých Piktogramov
154
Popis Častí
155
Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
155
Strana
155
Obsah Dodávky
156
Technické Údaje
156
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Nástroje
159
Bezpečnostné Pokyny Pre Zarážacie Prístroje
164
Bezpečnostné Upozornenia Pre Nabíjačky
165
Pred UvedeníM Do Prevádzky
166
Spustenie Procesu Nabíjania
167
Ukončenie Procesu Nabíjania
167
Uvedenie Do Prevádzky
167
Vkladanie Sponiek Do Zásobníka
167
Funkcie
168
Naplnenie Zásobníka Klincami
168
Likvidácia
171
Čistenie a Údržba
171
Záruka
173
Postup V Prípade Poškodenia V Záruke
174
Servis
175
Preklad Originálneho Konformitného Prehlásenia
176
Español
177
Leyenda de Pictogramas Utilizados
178
Descripción de Los Componentes
179
Introducción
179
Uso Adecuado
179
Características Técnicas
180
Contenido
180
Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
183
Indicaciones de Seguridad para Clavadoras
188
Indicaciones de Seguridad para Cargadores
189
Antes de la Puesta en Marcha
191
Iniciar el Proceso de Carga
191
Finalizar el Proceso de Carga
192
Puesta en Funcionamiento
192
Rellenar el Depósito con Grapas
192
Equipar el Cargador con Clavos
193
Funciones
193
Eliminación
196
Limpieza y Conservación
196
Garantía
198
Tramitación de la Garantía
199
Asistencia
200
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
201
Dansk
202
Billedtekst Til de Anvendte Piktogrammer
203
Beskrivelse Af de Enkelte Dele
204
Formålsbestemt Anvendelse
204
Indledning
204
Levering
205
Tekniske Data
205
Generelle Sikkerhedshenvisninger for Elværktøj
208
Side
208
Sikkerhedshenvisninger Til Hæftemaskiner
212
Sikkerhedshenvisninger Til Opladere
213
Inden Ibrugtagningen
214
Afslut Opladningen
215
Start Opladningen
215
Fylde Magasinet Med Klammer
216
Fylde Magasinet Med SøM
216
Ibrugtagning
216
Funktioner
217
Rengøring Og Pleje
219
Bortskaffelse
220
Garanti
221
Afvikling Af Garantisager
222
Service
223
Original-Overensstemmelseserklæring
224
Italiano
225
Legenda Dei Pittogrammi Utilizzati
226
Descrizione Dei Componenti
227
Introduzione
227
Utilizzo Secondo la Destinazione D'uso
227
Contenuto Della Confezione
228
Dati Tecnici
228
Istruzioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
231
Istruzioni DI Sicurezza Per Cucitrici
236
Avvertenze DI Sicurezza Per Il Caricabatterie
237
Prima Della Messa in Funzione
238
Avvio del Processo DI Ricarica
239
Caricare la Cartuccia con I Chiodi
240
Fine del Processo DI Ricarica
240
Inserimento Delle Graffette Nel Caricatore
240
Messa in Funzione
240
Funzioni
241
Pulizia E Cura
243
Smaltimento
244
Garanzia
246
Assistenza
247
Gestione Dei casi in Garanzia
247
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Originale
249
Magyar
250
Az Alkalmazott Piktogramok Jelmagyarázata
251
Alkatrészleírás
252
Bevezető
252
Rendeltetésszerű Használat
252
A Csomag Tartalma
253
Műszaki Adatok
253
Elektromos Szerszámokra Vonatkozó Általános Biztonsági Tudnivalók
256
Biztonsági Javaslatok Tűzőgépekhez
261
Biztonsági Utasítások Töltőkészülékekhez
262
Az Üzembe Helyezés Előtt
263
Töltés Indítása
264
A Tár Megtöltése Szögekkel
265
Tegyen a Tárba Kapcsokat
265
Töltés Befejezése
265
Üzembe Helyezés
265
Funkciók
266
Tisztítás És Ápolás
268
Mentesítés
269
Garancia
271
Garanciális Ügyek Lebonyolítása
272
Szerviz
272
Eredeti Használati Utasítás Fordítása
273
Parkside PAT 4 D6 Translation Of The Original Instructions (137 pages)
4 V CORDLESS TACKER/NAILER
Brand:
Parkside
| Category:
Nail Gun
| Size: 2 MB
Table of Contents
English
5
Table of Contents
5
List of Pictograms Used
6
Introduction
7
Intended Use
7
Parts Description
7
Scope of Delivery
8
Technical Data
8
General Power Tools Safety Warnings
11
Tacker Safety Warnings
16
Charger Safety Warnings
16
Before Use
18
Starting the Charging Process
18
Completing the Charging Process
19
Initial Use
19
Adding Staples
19
Adding Nails
20
Functions
20
Cleaning and Care
23
Disposal
23
Warranty
25
Warranty Claim Procedure
26
Service
27
Translation of Original Conformity Declaration
28
Dansk
29
Billedtekst Til de Anvendte Piktogrammer
30
Beskrivelse Af de Enkelte Dele
31
Formålsbestemt Anvendelse
31
Indledning
31
Tekniske Data
32
Generelle Sikkerhedshenvisninger for Elværktøj
35
Sikkerhedshenvisninger Til Hæftemaskiner
40
Sikkerhedshenvisninger Til Opladere
41
Inden Ibrugtagningen
43
Start Opladningen
43
Afslut Opladningen
44
Fylde Magasinet Med Klammer
44
Ibrugtagning
44
Funktioner
45
Fylde Magasinet Med SøM
45
Rengøring Og Pleje
48
Bortskaffelse
49
Garanti
50
Afvikling Af Garantisager
51
Service
52
Original-Overensstemmelseserklæring
53
Français
54
Légende des Pictogrammes Utilisés
55
Introduction
56
Utilisation Conforme
56
Caractéristiques Techniques
57
Contenu de la Livraison
57
Descriptif des Pièces
57
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
61
Indications de Sécurité pour les Agrafeuses
66
Consignes de Sécurité pour les Appareils de Charge
67
Avant la Mise en Service
69
Démarrer le Processus de Charge
69
Mise en Service
70
Remplir le Chargeur D'agrafes
70
Terminer le Processus de Charge
70
Remplir le Chargeur de Clous
71
Fonctions
72
Mise au Rebut
75
Nettoyage et Entretien
75
Garantie
77
Faire Valoir Sa Garantie
78
Service Après-Vente
79
Traduction de la Déclaration de Conformité D'origine
81
Dutch
82
Legenda Van de Gebruikte Pictogrammen
83
Beschrijving Van de Onderdelen
84
Correct Gebruik
84
Inleiding
84
Omvang Van de Levering
85
Technische Gegevens
85
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrische Gereedschappen
88
Veiligheidsinstructies Voor Nietapparaten
94
Veiligheidsinstructies Voor Laders
95
Laadproces Starten
97
Voor de Ingebruikname
97
Ingebruikname
98
Laadproces Beëindigen
98
Magazijn Voorzien Van Nietjes
98
Functies
99
Magazijn Van Spijkers Voorzien
99
Reiniging en Onderhoud
102
Afvoer
103
Garantie
104
Afwikkeling in Geval Van Garantie
105
Service
107
Vertaling Van de Originele Conformiteitsverklaring
108
Deutsch
109
Legende der Verwendeten Piktogramme
110
Bestimmungsgemäße Verwendung
111
Einleitung
111
Teilebeschreibung
111
Lieferumfang
112
Technische Daten
112
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
115
Sicherheitshinweise für Eintreibgeräte
121
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
122
Ladevorgang Starten
124
Vor der Inbetriebnahme
124
Inbetriebnahme
125
Ladevorgang Beenden
125
Magazin mit Klammern Bestücken
125
Magazin mit Nägeln Bestücken
126
Funktionen
127
Reinigung und Pflege
130
Entsorgung
131
Garantie
132
Abwicklung IM Garantiefall
133
Service
134
Original-Konformitätserklärung
136
Advertisement
Parkside PAT 4 D6 Translation Of The Original Instructions (121 pages)
CORDLESS TACKER/NAILER 4V
Brand:
Parkside
| Category:
Nail Gun
| Size: 3 MB
Table of Contents
English
5
Table of Contents
5
List of Pictograms Used
6
Introduction
7
Intended Use
7
Parts Description
7
Scope of Delivery
8
Technical Data
8
General Power Tools Safety Warnings
11
Work Area Safety
11
Personal Safety
12
Tacker Safety Warnings
15
Charger Safety Warnings
16
Before Use
17
Starting the Charging Process
17
Adding Staples
18
Initial Use
18
Completing the Charging Process
18
Adding Nails
19
Functions
19
Stapling & Nailing
19
Cleaning and Care
21
Disposal
22
Warranty
23
Warranty Claim Procedure
24
Service
25
Translation of Original Conformity Declaration
26
Polski
27
Legenda Zastosowanych Piktogramów
28
Wstęp
29
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
29
Dane Techniczne
30
Opis CzęśCI
30
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
33
Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Narzędzi Wbijających
39
Wskazówki Bezpieczeństwa Dot. Ładowarek
40
Przed Uruchomieniem
41
Rozpoczęcie Procesu Ładowania
42
Zakończenie Procesu Ładowania
42
Napełnianie Magazynka GwoźDźMI
43
Uruchomienie
43
Wyposażenie Magazynku W Zszywki
43
Funkcje
44
Czyszczenie I Pielęgnacja
46
Utylizacja
47
Gwarancja
48
Serwis
50
Sposób Postępowania W Przypadku Naprawy Gwarancyjnej
50
Oryginalna Deklaracja ZgodnośCI
51
Eesti
52
Kasutatud Piktogrammide Tähendused
53
Osade Kirjeldus
54
Sihtotstarbekohane Kasutamine
54
Sissejuhatus
54
Tarnekomplekt
55
Tehnilised Andmed
55
Lehekülg
58
Üldised Ohutusjuhised Elektritööriistadele
58
Ohutusjuhised Sisselöömisseadmetele
62
Ohutusjuhised Laadijatele
63
Enne Kasutuselevõttu
64
Laadimise Alustamine
65
Laadimise Lõpetamine
65
Kasseti Täitmine Klambritega
66
Kasseti Täitmine Naeltega
66
Kasutusele Võtmine
66
Funktsioonid
67
Puhastus Ja Hooldus
69
Jäätmekäitlus
70
Garantii
71
Garantii Käsitlemine
72
Teenindus
72
Käitamisjuhendi Originaali Tõlge
73
Latviešu
74
Izmantoto Piktogrammu Skaidrojums
75
Daļu Apraksts
76
Ievads
76
Paredzētais Lietojums
76
Komplektācija
77
Tehniskie Dati
77
Vispārīgi Drošības NorāDījumi Elektroinstrumentiem
80
Drošības NorāDījumi Nostiprināšanas IerīCēM
84
Drošības NorāDījumi LāDētājiem
85
Pirms Pirmās Lietošanas Reizes
86
Uzlādes Procesa Sākšana
87
Naglu Ievietošana Magazīnā
88
Pirmreizēja Lietošana
88
Skavu Ievietošana Magazīnā
88
Uzlādes Procesa Pārtraukšana
88
Funkcijas
89
Tīrīšana un Kopšana
91
Utilizācija
92
Garantija
93
RīCība Garantijas Gadījumā
94
Serviss
95
Oriģinālā Atbilstības Deklarācija
96
Deutsch
97
Legende der Verwendeten Piktogramme
98
Bestimmungsgemäße Verwendung
99
Einleitung
99
Teilebeschreibung
99
Lieferumfang
100
Technische Daten
100
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
103
Arbeitsplatz-Sicherheit
103
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
107
Sicherheitshinweise für Eintreibgeräte
108
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
109
Vor der Inbetriebnahme
110
Ladevorgang Beenden
111
Ladevorgang Starten
111
Inbetriebnahme
112
Magazin mit Klammern Bestücken
112
Magazin mit Nägeln Bestücken
112
Funktionen
113
Steckengebliebene Klammern Entfernen
114
Reinigung und Pflege
115
Entsorgung
116
Garantie
117
Abwicklung IM Garantiefall
118
Service
119
Original-Konformitätserklärung
120
Advertisement
Related Products
Parkside PAT 4 D5
Parkside PDT 40 H6
Parkside 423081 2204
Parkside 424570-2301
Parkside 437160 2304
Parkside 435339 2304
Parkside 451151 2401
Parkside 465611 2404
Parkside 465696 2404
Parkside 424570 2301
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Saw
Drill
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL