Sign In
Upload
Manuals
Brands
Mafell Manuals
Power Tool
PS2-18
Mafell PS2-18 Manuals
Manuals and User Guides for Mafell PS2-18. We have
2
Mafell PS2-18 manuals available for free PDF download: Translation Of The Original Operating Instructions, Operating Instructions Manual
Mafell PS2-18 Translation Of The Original Operating Instructions (214 pages)
Performance jigsaw
Brand:
Mafell
| Category:
Power Tool
| Size: 3 MB
Table of Contents
Deutsch
8
Table of Contents
8
Kennzeichnung der Maschine
9
Zeichenerklärung
9
Angaben zum Hersteller
9
Erzeugnisangaben
9
Technische Daten
10
Emissionen
10
Lieferumfang
11
Sicherheitseinrichtungen
11
Bestimmungsgemäße Verwendung
11
Restrisiken
11
Sicherheitshinweise
12
Aufbau
13
Abgebildete Komponenten
13
Rüsten / Einstellen
13
Akku Laden
13
Akku Einsetzen
14
Akku Entnehmen
14
Staubabsaugung
14
Sägeblatt Einsetzen
14
Verwendung der Performance Stichsäge auf der Führungsschiene
15
Grundplatte und Schwenkplatte
15
Sägeblattwechsel
15
Montage und Demontage der Sägeblattaufnahme
16
Betrieb
16
Inbetriebnahme
16
Ein- und Ausschalten
16
Pendelhubeinstellung
16
Sägen mit Parallelanschlag P-PA
17
Rückwärts Sägen
17
Positionierung der Grundplatte
17
Ausrissfreies Sägen
17
Beleuchtung des Arbeitsbereiches
18
Wartung und Instandhaltung
18
Lagerung
18
Transport
18
Entsorgung Akkus/Batterien
19
Störungsbeseitigung
19
Stichsägeblätter
21
Sonderzubehör
21
Schwenkplatte, Spanreisschutz, Parallelanschlag
21
Akku
21
Führungsschienen
22
Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
22
English
23
Machine Identification
24
Manufacturer´s Data
24
Product Information
24
Signs and Symbols
24
Emissions
25
Technical Data
25
Residual Risks
26
Safety Devices
26
Scope of Supply
26
Use According to Intended Purpose
26
Safety Instructions
27
Charging the Rechargeable Battery
28
Depicted Components
28
Fitting the Rechargeable Battery
28
Layout
28
Setting / Adjustment
28
Dust Extraction
29
Inserting the Saw Blade
29
Large Base Plate and Swivel Plate
29
Removing the Rechargeable Battery
29
Saw Blade Change
29
Assembly and Disassembly of the Saw Blade Holder
30
Use of the Performance Jigsaw on the Guide Rail
30
Initial Operation
31
Operation
31
Pendulum Stroke Setting
31
Positioning the Base Plate
31
Splinter-Free Sawing
31
Switching on and off
31
Lighting of the Work Area
32
Reverse Sawing
32
Sawing with Parallel Guide Fence P-PA
32
Disposal of Rechargeable Batteries/Batteries
33
Service and Maintenance
33
Storage
33
Transport
33
Troubleshooting
34
Jigsaw Blades
36
Optional Accessories
36
Rechargeable Battery
36
Swivel Plate, Anti-Splintering Device, Parallel Stop
36
Exploded Drawing and Spare Parts List
37
Guide Rails
37
Français
38
Données Caractéristiques
39
Explication des Pictogrammes
39
Identification de la Machine
39
Identification du Constructeur
39
Caractéristiques Techniques
40
Émissions
40
Dispositifs de Sécurité
41
Risques Résiduels
41
Utilisation Conforme
41
Équipement Standard
41
Consignes de Sécurité
42
Charger le Bloc Batterie
43
Composants Illustrés
43
Configuration
43
Équipement / Réglage
43
Aspiration des Poussières
44
Changement de Lame
44
Insérer le Bloc Batterie
44
Mise en Place de la Lame de Scie
44
Retirer le Bloc Batterie
44
Montage et Démontage du Logement de Lame de Scie
45
Plaque de Base et Plaque Inclinable
45
Utilisation de la Scie Sauteuse Performante Sur Rail de Guidage
45
Fonctionnement
46
Marche / Arrêt
46
Mise en Service
46
Réglage de la Course Oscillante
46
Sciage à Coupe Nette
46
Positionnement de la Plaque de Base
47
Sciage Avec Guide Parallèle P-PA
47
Sciage à Reculons
47
Entretien et Maintenance
48
Stockage
48
Transport
48
Éclairage du Rayon D'action
48
Élimination des Batteries/Piles
48
Élimination des Défauts
49
Accessoires Supplémentaires
51
Batterie
51
Lames de Scie Sauteuse
51
Plaque Inclinable, Pare-Éclats, Guide Parallèle
51
Rails de Guidage
52
Schéma Éclaté et Liste de Pièces de Rechange
52
Italiano
53
Identificazione Della Macchina
54
Informazioni Sul Fabbricante
54
Informazioni Sul Prodotto
54
Spiegazione Dei Simboli
54
Dati Tecnici
55
Emissioni
55
Dispositivi DI Sicurezza
56
Dotazione
56
Impiego Conforme Alla Destinazione
56
Rischi Residui
56
Avvertenze DI Sicurezza
57
Attrezzaggio / Regolazione
58
Caricamento Della Batteria
58
Componenti Illustrati
58
Struttura
58
Aspirazione Polvere
59
Inserimento Della Batteria
59
Inserimento Della Lama
59
Rimozione Della Batteria
59
Sostituzione Della Lama
59
Montaggio E Smontaggio del Portalama
60
Piastra Base E Piastra Inclinabile
60
Utilizzo Della Prestazioni del Seghetto Alternativo Sulla Barra Guida
60
Accensione E Spegnimento
61
Funzionamento
61
Messa in Funzione
61
Regolazione del Moto Pendolare
61
Segare Senza Strappi
61
Posizionamento Della Piastra Base
62
Segare All'indietro
62
Segare con la Battuta Parallela P-PA
62
Illuminazione Dell'area DI Lavoro
63
Manutenzione E Riparazione
63
Smaltimento Delle Batterie
63
Tenuta a Magazzino
63
Trasporto
63
Eliminazione Dei Guasti
64
Accessori Speciali
66
Batteria
66
Lame Per Seghetto Alternativo
66
Piastra Inclinabile, Gommino Antischegge, Battuta Parallela
66
Barre Guida
67
Disegno Esploso E Distinta Dei Ricambi
67
Dutch
68
Gegevens Van de Fabrikant
69
Gegevens Van Het Product
69
Karakterisering Van de Machine
69
Verklaring Van de Symbolen
69
Emissies
70
Technische Gegevens
70
Leveromvang
71
Reglementair Gebruik
71
Restrisico´s
71
Veiligheidsvoorzieningen
71
Veiligheidsinstructies
72
Accu Laden
73
Afgebeelde Componenten
73
Opbouw
73
Voorbereiden / Instellen
73
Accu Inzetten
74
Accu Ontnemen
74
Stofafzuiging
74
Zaagblad Aanbrengen
74
Zaagbladwissel
74
Gebruik Van de Performance-Decoupeerzaag Op de Geleidingsrail
75
Grondplaat en Zwenkplaat
75
Montage en Demontage Van de Zaagbladhouder
75
Bedrijf
76
In- en Uitschakelen
76
Ingebruikname
76
Pendelslaginstelling
76
Uitscheurvrij Zagen
76
Achteruit Zagen
77
Positionering Van de Grondplaat
77
Verlichting Van Het Werkgebied
77
Zagen Met Parallelle Aanslag P-PA
77
Afdanking Accu's/Batterijen
78
Onderhoud en Reparatie
78
Opslag
78
Transport
78
Verhelpen Van Storingen
79
Accu
80
Decoupeerzaagbladen
80
Extra Toebehoren
80
Zwenkplaat, Spaanderbeveiliging, Parallelle Aanslag
80
Geleidingsrails
81
Explosietekening en Onderdelenlijst
82
Español
83
Datos del Fabricante
84
Datos del Producto
84
Identificación de la Máquina
84
Leyenda
84
Datos Técnicos
85
Emisiones
85
Contenido
86
Dispositivos de Seguridad
86
Riesgos Residuales
86
Uso Correcto
86
Instrucciones de Seguridad
87
Cargar el Acumulador
88
Componentes Ilustrados
88
Montaje
88
Reequipamiento / Ajustes
88
Aspiración de Polvos
89
Cambio del Disco de Sierra
89
Colocar el Acumulador
89
Desmontar el Acumulador
89
Introduzca el Disco de Sierra
89
Montaje y Desmontaje del Alojamiento de la Hoja de Sierra
90
Placa Base y Placa Giratoria
90
Utilizar la Sierra de Calar Performance Montada sobre Riel Guía
90
Ajuste de la Carrera Oscilante
91
Conexión y Desconexión
91
Funcionamiento
91
Puesta en Funcionamiento
91
Cortar Hacia atrás
92
Cortes Limpios
92
Posicionar la Placa de Soporte
92
Serrar con Tope Paralelo P-PA
92
Almacenaje
93
Iluminación de la Zona de Trabajo
93
Mantenimiento y Reparación
93
Transporte
93
Eliminación de Fallos Técnicos
94
Eliminar Acumuladores/Baterías
94
Accesorios Especiales
96
Acumulador
96
Hojas de Sierra
96
Placa Giratoria, Protector contra Astillas, Tope Paralelo
96
Carriles Guía
97
Dibujo de Explosión y Lista de Piezas de Recambio
97
Suomi
98
Konetunnus
99
Merkkien Selitykset
99
Tiedot Valmistajasta
99
Tuotetiedot
99
Päästöt
100
Tekniset Tiedot
100
Jäännösriskit
101
Käyttötarkoituksenmukainen Käyttö
101
Toimituslaajuus
101
Turvalaitteet
101
Turvallisuusohjeet
102
Akun Asettaminen Paikalleen
103
Akun Lataaminen
103
Akun Poisto
103
Kuvatut Komponentit
103
Pölynimu
103
Rakenne
103
Varustelu/Säätö
103
Pohjalevy Ja Kääntölevy
104
Sahanterän Asettaminen Paikalleen
104
Sahanterän Vaihto
104
Käynnistäminen Ja Poiskytkentä
105
Käyttö
105
Käyttöönotto
105
Performance-Pistosahan Käyttö Ohjauskiskon Päällä
105
Sahanteräistukan Asennus Ja Irrottaminen
105
Heiluri-Iskun Säätö
106
Pohjalevyn Paikoitus
106
RepeäMätön Sahaus
106
Sahaaminen Rinnakkaisvasteella P-PA
106
Sahaus Taaksepäin
106
Huolto Ja Kunnossapito
107
Työskentelyalueen Valaistus
107
Akkujen/Paristojen Hävittäminen
108
Häiriöiden Poisto
108
Kuljetus
108
Säilytys
108
Akku
110
Erikoistarvikkeet
110
Kallistettava Peruslevy, Repimissuojain, Samansuuntaisvaste
110
Pistosahanterät
110
10 Räjähdyssuojausmerkintä Ja Varaosaluettelo
111
Ohjauskiskot
111
Svenska
112
Maskinens ID-Beteckning
113
Produktdata
113
Teckenförklaring
113
Uppgifter Om Tillverkaren
113
Emissioner
114
Tekniska Data
114
Avsedd Användning
115
Kvarvarande Risker
115
Leveransinnehåll
115
Säkerhetsanordningar
115
Säkerhetsanvisningar
116
Förbereda/Ställa in
117
Konstruktion
117
Ladda Batteri
117
Sätt I Batteri
117
Ta Bort Batteri
117
Uppsugning Av Damm
117
Visade Komponenter
117
Byta Sågblad
118
Grundplatta Och Vridplatta
118
Sätt I Sågblad
118
Använda Performance Sticksåg På Styrskenan
119
Användning
119
Idrifttagning
119
Montage Och Demontage Av Sågbladshållaren
119
Till- Och Frånkoppling
119
Basplattans Placering
120
Inställning Pendelslag
120
Såga Bakåt
120
Såga Splitterfritt
120
Sågning Med Parallellanslaget P-PA
120
Belysning Av Arbetsområdet
121
Förvaring
121
Transport
121
Underhåll Och Service
121
Avfallshantering Batterier/Uppladdningsbara Batterier
122
Åtgärdande Av Störning
122
Batteri
124
Extra Tillbehör
124
Lutningsplatta, Spånspridningsskydd, Parallellanslag
124
Sticksågsblad
124
Explosionsritning Och Reservdelslista
125
Styrskenor
125
Dansk
126
Forklaring Af Tegn
127
Mærkning Af Maskinen
127
Producentinformationer
127
Produktinformationer
127
Emissioner
128
Tekniske Data
128
Leveringsomfang
129
Sikkerhedsanordninger
129
Tilbageværende Risici
129
Tilsigtet Brug
129
Sikkerhedshenvisninger
130
Akku Lades
131
Akku Sættes I
131
Akku Tages Ud
131
Illustrerede Komponenter
131
Klargøring / Indstilling
131
Opbygning
131
Støvudsugning
131
Grundplade Og Drejeplade
132
Skift Af Savblad
132
Sæt Savbladet I
132
Brug Af Stiksavens Ydeevne På Styreskinnen
133
Drift
133
Ibrugtagning
133
Montering Og Afmontering Af Savbladsholder
133
Tænd Og Sluk
133
Flossefri" Savning
134
Indstilling Af Pendulslag
134
Positionering Af Grundpladen
134
Savning Med Parallelanslag P-PA
134
Savning Tilbage
134
Belysning Af Arbejdsområdet
135
Lagring
135
Transport
135
Vedligeholdelse Og Reparation
135
Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
136
Bortskaffelse Akkuer/Batterier
136
Akku
138
Specialudstyr
138
Stiksavblade
138
Svingplade, Overfladebeskytter, Parallelanslag
138
Eksploderet Tegning Og Reservedelsliste
139
Styreskinner
139
Русский
140
Данные Изделия
141
Маркировка Машины
141
Объяснение Условных Знаков
141
Сведения О Производителе
141
Выброс
142
Технические Характеристики
142
Использование По Назначению
143
Комплект Поставки
143
Остаточные Риски
143
Предохранительные Устройства
143
Указания По Технике Безопасности
144
Зарядка Аккумулятора
145
Конструкция
145
Оснащение/Настройка
145
Отображаемые Компоненты
145
Отсасывание Пыли
146
Снятие Аккумулятора
146
Установка Аккумулятора
146
Замена Диска Пилы
147
Плита Основания И Качающаяся Плита
147
Установка Пильного Полотна
147
Ввод В Эксплуатацию
148
Включение И Выключение
148
Использование Электролобзик Performance На Направляющей
148
Установка И Снятие Зажима Диска Пилы
148
Эксплуатация
148
Пиление Без Сколов
149
Пиление Задним Ходом
149
Позиционирование Плиты Основания
149
Регулировка Маятникового Хода
149
Пиление С Параллельным Упором P-PA
150
Подсветка Рабочей Зоны
150
Техническое Обслуживание И Текущий Ремонт
151
Транспортировка
151
Утилизация Аккумуляторов/Батарей
151
Хранение
151
Устранение Неполадок
152
Аккумулятор
154
Качающаяся Плита, Противорасщепляющее Устройство, Параллельный Упор
154
Лобзиковые Пильные Полотна
154
Специальные Принадлежности
154
Направляющая
155
Покомпонентное Изображение И Список Запасных Частей
155
Polski
156
Dane Dot. Producenta
157
Informacje Dot. Produktu
157
Objaśnienie Znaków
157
Oznaczenie Maszyny
157
Dane Techniczne
158
Emisje
158
Ryzyko Szczątkowe
159
Urządzenia Zabezpieczające
159
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
159
Zakres Dostawy
159
Przepisy Bezpieczeństwa
160
Przedstawione Komponenty
161
Struktura
161
Zbrojenie / Ustawianie
161
Ładowanie Akumulatora
161
Odsysanie Pyłu
162
Wyjmowanie Akumulatora
162
Wymiana Brzeszczotu
162
Zakładanie Akumulatora
162
Zakładanie Brzeszczotu
162
Montaż I Demontaż Uchwytu Na Brzeszczot
163
Płyta Podstawowa I Płyta Wychylna
163
Stosowanie Wyrzynarki Performance Na Szynie Prowadzącej
163
Praca
164
Rozruch Urządzenia
164
Ustawianie Skoku Wahadła
164
Włączanie I Wyłączanie
164
CIęcie Bez Wyrywania
165
CIęcie Przy Użyciu Ogranicznika Równoległego P-PA
165
CIęcie Wsteczne
165
Pozycjonowanie Płyty Podstawowej
165
Konserwacja I Utrzymanie SprawnośCI
166
Oświetlenie Obszaru Roboczego
166
Przechowywanie
166
Transport
167
Usuwanie Usterek
167
Utylizacja Akumulatorów/Baterii
167
Akumulatora
169
Brzeszczoty Wyrzynarki
169
Płyta Wychylna, Ochrona Przed Zerwaniem, Ogranicznik Równoległy
169
Wyposażenie Specjalne
169
Rysunek Z Rozbiciem Na CzęśCI I Lista CzęśCI Zamiennych
170
Szyny Prowadzące
170
Čeština
171
Charakteristika Stroje
172
Vysvětlení Značek
172
Údaje K Výrobci
172
Údaje O Výrobku
172
Emise
173
Technické Údaje
173
Bezpečnostní Zařízení
174
Rozsah Dodávky
174
UžíVání Výrobku V Souladu S Jeho UrčeníM
174
Zbytková Rizika
174
Bezpečnostní Pokyny
175
Konstrukce
176
Nabít Akumulátor
176
OdsáVání Prachu
176
Vložit Akumulátor
176
Vyjmout Akumulátor
176
Výbava / Nastavení
176
Zobrazené Komponenty
176
Nasazení Pilového Listu
177
VýMěna Pilových Listů
177
Základní Deska a Deska Otočení
177
Montáž a Demontáž Úchytu Pilového Listu
178
PoužíVání Přímočará Pila Performance Na Vodicí Kolejnici
178
Provoz
178
Uvedení Do Provozu
178
Hladké Řezání
179
Nastavení Zdvihu
179
Polohování Základní Desky
179
Zapnutí a Vypnutí
179
Zpětné Řezání
179
Řezání Se SouběžnýM Dorazem P-PA
179
Osvětlení Pracovního Prostoru
180
Servis a Opravy
180
Uskladnění
180
Likvidace Akumulátoru/Baterie
181
Odstranění Závad
181
Transport
181
Akumulátor
183
Pilové Listy Pro Přímočarou Pilu
183
Výkyvná Deska, Ochrana Výlomu Praskání Špon, Paralelní Doraz
183
Zvláštní Příslušenství
183
10 Výkres Rozložených Částí a Seznam Náhradních Dílů
184
Vodicí Lišty
184
Slovenščina
185
Oznaka Stroja
186
Podatki O Proizvajalcu
186
Podatki O Proizvodu
186
Pojasnilo Znakov
186
Emisije
187
Tehnični Podatki
187
Dobavni Obseg
188
Namenska Uporaba
188
Preostalo Tveganje
188
Varnostna Oprema
188
Varnostni Napotki
189
Odstranitev Akumulatorja
190
Opremljanje/Nastavitev
190
Polnjenje Akumulatorja
190
Prikazane Komponente
190
Sestava
190
Vstavljanje Akumulatorja
190
Osnovna Plošča in Zasučna Plošča
191
Sesanje Prahu
191
Vstavljanje Žaginega Lista
191
Zamenjava Lista Žage
191
Montaža in Demontaža Nosilca Lista Žage
192
Obratovanje
192
Prevzem V Obratovanje
192
Uporaba Zmogljiva Vbodna Žaga Na Vodilu
192
Vklop in Izklop
192
Nastavitev Nihajnega Hoda
193
Pozicioniranje Osnovne Plošče
193
Vzvratno Žaganje
193
Žaganje Brez Trganja
193
Žaganje Z Vzporednim Omejevalnikom P-PA
193
Osvetlitev Delovnega Območja
194
Servisiranje in Vzdrževanje
194
Skladiščenje
194
Transport
194
Odprava Motenj
195
Odstranitev Akumulatorjev/Baterij V Odpad
195
Akumulatorja
197
Listi Za Žago Luknjarico
197
Poseben Pribor
197
Zasučna Plošča, Zaščita Pred Trganjem, Vzporedni Omejevalnik
197
Eksplozijski Pogled in Seznam Nadomestnih Delov
198
Vodila
198
Slovenčina
199
Označenie Stroja
200
Vysvetlenie Znakov
200
Údaje O Výrobcovi
200
Údaje O Výrobku
200
Emisie
201
Technické Údaje
201
Bezpečnostné Zariadenia
202
Obsah Dodávky
202
Ostatné Riziká
202
Používanie Podľa Predpisov
202
Bezpečnostné Pokyny
203
Konštrukcia
204
Nabitie Batérie
204
Odstránenie Batérie
204
Vloženie Batérie
204
Zmena Výbavy / Nastavenie
204
Zobrazované Súčiastky
204
Odsávanie Prachu
205
VložIť Pílový Kotúč
205
Výmena Pílového Listu
205
Základná Doska a Otočná Doska
205
Montáž a Demontáž Upevnenia Pílového Listu
206
Používanie Výkonná Priamočiara Píla Na Vodiacej Koľajnici
206
Nastavenie Kyvadlového Zdvihu
207
Prevádzka
207
Pílenie Bez Trhlín
207
Spustenie Do Prevádzky
207
Spätné Pílenie
207
Umiestnenie Základnej Dosky
207
Zapnutie a Vypnutie
207
Osvetlenie Pracoviska
208
Pílenie S ParalelnýM Dorazom P-PA
208
Likvidácia Akumulátorov/Batérií
209
Odstraňovanie Porúch
209
Preprava
209
Uskladnenie
209
Údržba a Opravy
209
Batérie
211
Listy Dierovacej Píly
211
Otočná Doska, Ochrana Proti Trieskam, Paralelný Doraz
211
Zvláštne Príslušenstvo
211
Explozívny Výkres a Zoznam Náhradných Dielov
212
Vodiace Koľaje
212
Advertisement
Mafell PS2-18 Operating Instructions Manual (23 pages)
Performance jigsaw
Brand:
Mafell
| Category:
Power Tool
| Size: 1 MB
Table of Contents
Table of Contents
8
Signs and Symbols
9
Product Information
9
Manufacturer´s Data
9
Machine Identification
9
Technical Data
10
Emissions
10
Vibration Specifications
10
Scope of Supply
11
Safety Devices
11
Use According to Intended Purpose
11
Residual Risks
11
Safety Instructions
12
Layout
13
Depicted Components
13
Setting / Adjustment
13
Charging the Rechargeable Battery
13
Fitting the Rechargeable Battery
13
Removing the Rechargeable Battery
14
Dust Extraction
14
Inserting the Saw Blade
14
Saw Blade Change
14
Large Base Plate and Swivel Plate
14
Use of the Performance Jigsaw on the Guide Rail
15
Assembly and Disassembly of the Saw Blade Holder
15
Operation
16
Initial Operation
16
Switching on and off
16
Pendulum Stroke Setting
16
Splinter-Free Sawing
16
Positioning the Base Plate
16
Reverse Sawing
17
Sawing with Parallel Guide Fence P-PA
17
Lighting of the Work Area
17
Service and Maintenance
18
Storage
18
Transport
18
Disposal of Rechargeable Batteries/Batteries
18
Troubleshooting
19
Optional Accessories
21
Rechargeable Battery
21
Swivel Plate, Anti-Splintering Device, Parallel Stop
21
Jigsaw Blades
21
Guide Rails
22
Exploded Drawing and Spare Parts List
22
Advertisement
Related Products
Mafell P1CC Series
mafell pss 3000
mafell pss 3100 se
Mafell PF80
Mafell 917103
Mafell 917120
Mafell 917121
Mafell 917122
Mafell 917123
Mafell 917125
Mafell Categories
Saw
Power Tool
Cutter
Drill
Tools
More Mafell Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL