Sign In
Upload
Manuals
Brands
Dräger Manuals
Test Equipment
R 53 400
Dräger R 53 400 Manuals
Manuals and User Guides for Dräger R 53 400. We have
1
Dräger R 53 400 manual available for free PDF download: Instructions For Use Manual
Dräger R 53 400 Instructions For Use Manual (148 pages)
Brand:
Dräger
| Category:
Test Equipment
| Size: 25.79 MB
Table of Contents
Deutsch
2
Table of Contents
2
Zu Ihrer Sicherheit
3
Beschreibung / Verwendungszweck
3
Was ist was
4
Dräger Testor 2100
4
Dräger Testor 3100
4
Bedien- und Anzeigeelemente
5
Funktionen der Steuerhebel
5
Bedeutung der Led5S
5
Prüfzeit am Timer Einstellen
5
Prüfkopf Abnehmen und Aufsetzen
5
Prüfgerät Vorbereiten
5
Allgemeine Hinweise
5
Adaptor II Software Installieren
6
Prüfgerät in Betrieb Nehmen
6
Selbsttests Durchführen
7
Vollmaske Prüfen
8
Lungenautomaten Prüfen
9
Normaldruck-Lungenautomat mit Mitteldruckkupplung
9
Überdruck-Lungenautomat mit Mitteldruckkupplung
10
Normaldruck-Lungenautomat ohne Mitteldruckkupplung
11
Überdruck-Lungenautomat ohne Mitteldruckkupplung
12
Pressluftatmer Prüfen
13
Chemikalien-Schutzanzug Prüfen
14
Reinigen und Lagern
14
Instandhaltung
15
Empfohlene Instandhaltungsintervalle
15
Batterie des Timers Austauschen
15
Entsorgung
15
Pannenhilfe
15
Technische Daten
16
Dräger Testor 2100
16
Dräger Testor 3100
16
Bestell-Liste
17
English
18
For Your Safety
19
Description / Intended Use
19
What Is What
20
Dräger Testor 2100
20
Dräger Testor 3100
20
Control and Display Elements
21
Joystick Functions
21
Meaning of the Leds
21
Setting the Test Time on the Timer
21
Detaching and Attaching the Test Head
21
Preparing the Test Device
21
General Remarks
21
Installing the Adaptor II Software
22
Starting up the Test Device
22
Performing Self Tests
23
Testing the Full-Face Mask
24
Testing the Lung Demand Valve
25
Normal Pressure Lung Demand Valve with Medium Pressure Coupling
25
Positive Pressure Lung Demand Valve with Medium Pressure Coupling
26
Normal Pressure Lung Demand Valve Without Medium Pressure Coupling
27
Positive Pressure Lung Demand Valve Without Medium Pressure Coupling
28
Testing the Compressed Air Breathing Apparatus
29
Testing the Chemical Protection Suit
30
Cleaning and Storage
30
Maintenance
31
Recommended Maintenance Intervals
31
Replacing the Battery of the Timer
31
Disposal
31
Troubleshooting
31
Technical Data
32
Dräger Testor 2100
32
Dräger Testor 3100
32
Order List
33
Français
34
Domaine D'application / Description
35
Pour Votre Sécurité
35
Nomenclature
36
Dräger Testor 2100
36
Dräger Testor 3100
36
Préparer L'appareil de Test
37
Consignes Générales
37
Installer Le Logiciel Adaptor II
38
Eléments de Commande Et D'affichage
37
Fonctions du Levier de Commande
37
Signification des del
37
Régler la Durée de Test Sur Le Minuteur
37
Retirer la Tête de Test Et la Mettre en Place
37
Mise en Service de L'appareil de Test
38
Effectuer Les Autotests
39
Tester Le Masque Intégral
40
Tester Le Régulateur À la Demande
41
Régulateur À la Demande Pression Normale
41
Avec Raccord Moyenne Pression
41
Régulateur À la Demande Surpression Avec Raccord Moyenne Pression
42
Régulateur À la Demande Pression Normale Sans Raccord Moyenne Pression
43
Régulateur À la Demande Surpression Sans Raccord Moyenne Pression
44
Contrôler Le Respirateur À Air Comprimé
45
Tester Les Combinaisons de Protection Contre Les Produits Chimiques
46
Nettoyage Et Stockage
46
Maintenance
47
Intervalles de Maintenance Recommandés
47
Remplacer la Pile du Minuteur
47
Mise Au Rebut
47
Dépannage
47
Caractéristiques Techniques
48
Dräger Testor 2100
48
Dräger Testor 3100
48
Liste de Commande
49
Español
50
Descripción / Uso
51
Para Su Seguridad
51
Qué es qué
52
Dräger Testor 2100
52
Dräger Testor 3100
52
Elementos Indicadores y de Manejo
53
Funciones de la Palanca de Mando
53
Significado de Los Leds
53
Seleccionar el Tiempo de Prueba en el Temporizador
53
Colocar y Retirar la Cabeza de Prueba
53
Preparación del Equipo de Comprobación
53
Indicaciones Generales
53
Instalación del Software Adaptor II
54
Puesta en Marcha del Equipo de Comprobación
54
Realizar Autocomprobaciones
55
Comprobación de la Máscara
56
Comprobación del Pulmoautomático
57
Pulmoautomático de Presión Normal
57
Con Acoplamiento de Presión Media
57
Pulmoautomático de Presión Positiva con Acoplamiento de Presión Media
58
Pulmoautomático de Presión Normal sin Acoplamiento de Presión Media
59
Pulmoautomático de Presión Positiva sin Acoplamiento de Presión Media
60
Comprobación del Equipo de Protección Respiratoria
61
Comprobación del Traje de Protección Química
62
Limpieza y Almacenamiento
62
Eliminación de Residuos
63
Ayuda en Caso de Averías
63
Mantenimiento
63
Intervalos de Mantenimiento Recomendados
63
Sustituir la Pila del Temporizador
63
Características Técnicas
64
Dräger Testor 2100
64
Dräger Testor 3100
64
Lista de Pedido
65
Italiano
66
Per la Vostra Sicurezza
67
Descrizione / Impiego Previsto
67
Elenco Dei Componenti
68
Dräger Testor 2100
68
Dräger Testor 3100
68
Preparazione del Dispositivo DI Prova
69
Avvertenze Generali
69
Installazione del Software Adaptor II
70
Elementi Indicatori E DI Comando
69
Funzioni Dei Joystick
69
Significato Dei LED
69
Selezionare la Durata DI Prova Nel Timer
69
Come Disinserire E Inserire la Testa DI Prova
69
Messa in Funzione del Dispositivo DI Prova
70
Eseguire Gli Autotest
71
Prova Della Maschera a Pieno Facciale
72
Prova Dell'autorespiratore
73
Autorespiratore a Pressione Normale con Attacco a Media Pressione
73
Autorespiratore a Sovrapressione con Attacco a Media Pressione
74
Autorespiratore a Pressione Normale Senza Attacco a Media Pressione
75
Autorespiratore a Sovrapressione Senza Attacco a Media Pressione
76
Prova del Respiratore Ad Aria Compressa
77
Prova Della Tuta DI Protezione Chimica
78
Pulizia E Stoccaggio
78
Manutenzione
79
Frequenza DI Manutenzione Raccomandata
79
Sostituire la Pila del Timer
79
Smaltimento
79
Risoluzione DI Eventuali Problemi
79
Dati Tecnici
80
Dräger Testor 2100
80
Dräger Testor 3100
80
Listino Per L'ordinazione
81
Dutch
82
Beschrijving/Toepassing
83
Voor Uw Veiligheid
83
Wat Is Wat
84
Dräger Testor 2100
84
Dräger Testor 3100
84
Bedienings- en Weergave-Elementen
85
Functies Van de Regelhendels
85
Betekenis Van de Led's
85
Testtijd Instellen Op de Timer
85
Afnemen en Opzetten Van de Testkop
85
Testtoestel Voorbereiden
85
Algemene Aanwijzingen
85
Installeren Van de Adaptor II-Software
86
Testtoestel in Gebruik Nemen
86
Uitvoeren Van de Zelftests
87
Volgelaatsmaskers Testen
88
Longautomaten Testen
89
Ademautomaat Met Normale Druk en Middendrukaansluiting
89
Ademautomaat Met Overdruk en Middendrukaansluiting
90
Ademautomaat Met Normale Druk Zonder Middendrukaansluiting
91
Ademautomaat Met Overdruk Zonder Middendrukaansluiting
92
Ademluchttoestel Testen
93
Reinigen en Opslaan
94
Chemicaliën-Beschermpak Testen
94
Hulp Bij Problemen
95
Afvoer
95
Onderhoud
95
Aanbevolen Onderhoudsintervallen
95
Batterij Van de Timer Verwisselen
95
Technische Gegevens
96
Dräger Testor 2100
96
Dräger Testor 3100
96
Bestellijst
97
Norsk
98
Beskrivelse/Bruksformål
99
Sikkerhetsregler
99
Hva er Hva
100
Dräger Testor 2100
100
Dräger Testor 3100
100
Klargjøre Testapparatet
101
Generelle Henvisninger
101
Installere Adaptor II Programvare
102
Betjenings- Og Indikatorelementer
101
Funksjoner På Styrespakene
101
Betydning Av LED-Ene
101
Still Inn Testtid På Timeren
101
Ta Av Og Sette På Testhodet
101
Ta I Bruk Testapparatet
102
Gjennomfør Selvtest
103
Kontrollere Masker
104
Kontroll Av Lungeautomater
105
Normaltrykk Lungeautomat Med Mellomtrykkobling
105
Overtrykk Lungeautomat Med Mellomtrykkobling
106
Normaltrykk Lungeautomat Uten Mellomtrykkobling
107
Overtrykk Lungeautomat Uten Mellomtrykkobling
108
Kontrollere Pressluftapparatet
109
Kontrollere Kjemikalievern Drakter
110
Rengjøring Og Lagring
110
Vedlikehold
111
Anbefalte Vedlikeholdsintervaller
111
Skift Batteri På Timer
111
Hjelp Ved Uhell
111
Avhending
111
Tekniske Data
112
Dräger Testor 2100
112
Dräger Testor 3100
112
Bestillingsliste
113
Русский
114
Описание/ Назначение
115
В Целях Безопасности
115
Состав Инструмента
116
Dräger Testor 2100
116
Dräger Testor 3100
116
Элементы Управления И Индикации
117
Функции Управляющих Рычагов
117
Значение Светодиодных Индикаторов
117
Установка Контрольного Времени В Таймере
117
Снятие И Установка Испытательной Головы
117
Подготовка К Работе
117
Общие Указания
117
Установка Программного Обеспечения Adaptor
118
Ввод В Эксплуатацию
118
Выполнение Самотестирования
119
Проверка Полнолицевых Масок
120
Проверка Легочных Автоматов
121
Легочные Автоматы С Нормальным Давлением С Муфтой Среднего Давления
121
Легочные Автоматы С Избыточным Давлением С Муфтой Среднего Давления
122
Легочные Автоматы С Нормальным Давлением Без Муфты Среднего Давления
123
Легочные Автоматы С Избыточным Давлением Без Муфты Среднего Давления
124
Со Сжатым Воздухом
126
Проверка Дыхательных Аппаратов
126
Проверка Костюмов Химической Защиты
126
Очистка И Хранение
126
Техническое Обслуживание
127
Рекомендуемая Периодичность Технического Обслуживания
127
Замена Батарейки В Таймере
127
Утилизация
127
Устранение Неисправностей
127
Технические Данные
128
Dräger Testor 2100
128
Dräger Testor 3100
128
Принадлежности
129
Advertisement
Advertisement
Related Products
Dräger X-dock 5300
Dräger Alcotest 5510
Dräger RZ 7000
Dräger Polytron 53X0
Dräger X-dock 5300 X-am 125
Dräger X-dock 5300 Pac
Dräger R 53 260
Dräger R 53 420
Dräger 33 59 792
Dräger R 51 535
Dräger Categories
Medical Equipment
Respiratory Product
Measuring Instruments
Test Equipment
Gas Detectors
More Dräger Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL