Sign In
Upload
Manuals
Brands
CASO DESIGN Manuals
Kitchen Appliances
2870
CASO DESIGN 2870 Meat Mincer Manuals
Manuals and User Guides for CASO DESIGN 2870 Meat Mincer. We have
3
CASO DESIGN 2870 Meat Mincer manuals available for free PDF download: Original Operating Manual
CASO DESIGN 2870 Original Operating Manual (228 pages)
Brand:
CASO DESIGN
| Category:
Kitchen Appliances
| Size: 3 MB
Table of Contents
Table of Contents
3
Bedienungsanleitung
10
Allgemeines
10
Informationen zu dieser Anleitung
10
Warnhinweise
10
Sicherheit
11
Bestimmungsgemäße Verwendung
11
Allgemeine Sicherheitshinweise
12
Verletzungsgefahr
14
Gefahr durch Elektrischen Strom
15
Haftungsbeschränkung
15
Urheberschutz
16
Inbetriebnahme
16
Sicherheitshinweise
16
Lieferumfang und Transportinspektion
16
Auspacken
16
Entsorgung der Verpackung
17
Anforderungen an den Aufstellort
17
Elektrischer Anschluss
17
Aufbau und Funktion
18
Typenschild
18
Übersicht
18
Zusammenbau
19
Bedienung und Betrieb
19
Vor dem Erstgebrauch
20
Gebrauch des Fleischwolfes
20
Herstellung von Wurst
20
Verarbeitung von Teig Z.b. Spitzgebäck
20
Reinigung und Pflege
21
Sicherheitshinweise
21
Reinigung
21
Störungsbehebung
22
Sicherheitshinweise
22
Störungen
22
Entsorgung des Altgerätes
23
Garantie
23
Technische Daten
23
Operating Manual
24
General
24
Information on this Manual
25
Warning Notices
25
Safety
25
Intended Use
26
General Safety Information
26
Danger of Injury
28
Dangers Due to Electrical Power
29
Limitation of Liability
29
Copyright Protection
30
Commissioning
30
Safety Information
30
Delivery Scope and Transport Inspection
30
Unpacking
30
Disposal of the Packaging
30
Setup Location Requirements
31
Electrical Connection
31
Design and Function
32
Overview
32
Assembling
32
Rating Plate
33
Operation and Handing
33
Before First Use
33
Operation of the Mincer
33
Making Sausage
34
Processing Dough for Example Spritz Biscuit
34
Cleaning and Maintenance
34
Safety Information
35
Cleaning
35
Troubleshooting
35
Security Advices
35
Troubleshooting
36
Disposal of the Old Device
36
Guarantee
36
Technical Data
37
Mode D´emploi
38
Généralités
38
Informations Relatives à Ce Manuel
39
Avertissements de Danger
39
24 Sécurité
40
Utilisation Conforme
40
Consignes de Sécurités Générales
40
Risque de Blessures
42
Dangers du Courant Électrique
43
Limite de Responsabilités
44
Protection Intellectuelle
44
Mise en Service
44
Consignes de Sécurité
44
Inventaire et Contrôle de Transport
45
Déballage
45
Elimination des Emballages
45
Exigences pour L'emplacement D'utilisation
45
Raccordement Électrique
46
Vue Générale
47
Montage
47
Plaque Signalétique
48
Commande et Fonctionnement
48
Avant la Première Utilisation
48
Utilisation du Hachoir à Viande
48
Fabrication de Saucisses
49
Réalisation de Pâte, Par Exemple pour Gâteaux Secs
49
Nettoyage et Entretien
50
Consignes de Sécurité
50
Nettoyage
50
28 Réparation des Pannes
51
Consignes de Sécurité
51
Résolution des Problèmes
51
Elimination des Appareils Usés
51
Garantie
52
Caractéristiques Techniques
52
Istruzione D´uso
53
In Generale
53
Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
53
Indicazioni D'avvertenza
54
Sicurezza
54
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
54
Indicazioni Generali DI Sicurezza
55
Pericolo DI Lesioni
57
Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
58
Limitazione Della Responsabilità
58
Tutela Dei Diritti D'autore
59
Messa in Funzione
59
Indicazioni DI Sicurezza
59
Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
59
Disimballaggio
60
Smaltimento Dell'involucro
60
Requisiti del Luogo DI Posizionamento
60
Connessione Elettrica
61
Costruzione E Funzione
61
Panoramica
62
Assemblaggio
62
Targhetta DI Omologazione
63
Costruzione E Funzione
63
Prima DI Usare L'apparecchio la Prima Volta
63
Uso del Tritacarne
63
Produzione DI Salsicce
64
Lavorazione DI Pasta, Ad Es. Biscotti DI Pastafrolla
64
Pulizia E Cura
64
Avvertenze DI Sicurezza
65
Pulitura
65
Eliminazione Malfunzionamenti
65
Avvertenze DI Sicurezza
66
Cause Malfunzionamenti E Risoluzione
66
Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto
66
Garanzia
67
Dati Tecnici
67
Manual del Usuario
68
Generalidades
68
Información Acerca de Este Manual
69
Advertencias
69
Seguridad
69
Uso Previsto
70
Instrucciones Generales de Seguridad
70
Peligro de Lesiones
72
Peligro de Electrocución
73
Limitación de Responsabilidad
73
Derechos de Autor (Copyright)
74
Puesta en Marcha
74
Instrucciones de Seguridad
74
Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
74
Desembalaje
75
Eliminación del Embalaje
75
Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
75
Conexión Eléctrica
76
Estructura y Funciones
76
Visión General
77
Montaje
77
Placa de Especificaciones
78
Operación y Funcionamiento
78
Antes del Primer Uso
78
Uso de la Picadora de Carne
78
Preparación de Embutidos
79
Procesamiento de Masas, P.ej. para Galletas
79
Limpieza y Conservación
80
Instrucciones de Seguridad
80
Limpieza
80
Resolución de Fallas
81
Instrucciones de Seguridad
81
Indicaciones de Avería
81
Eliminación del Aparato Usado
81
Garantía
82
Datos Técnicos
82
Originele Gebruiksaanwijzing
83
Algemeen
83
Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
84
Waarschuwingsinstructies
84
Veiligheid
84
Gebruik Volgens de Voorschriften
85
Algemene Veiligheidsinstructies
85
Gevaar Voor Lichamelijk Letsel
87
Gevaar Door Elektrische Stroom
88
Aansprakelijkheid
89
Auteurswet
89
Ingebruikname
89
Veiligheidsvoorschriften
89
Leveringsomvang en Transportinspectie
89
Uitpakken
90
Verwijderen Van de Verpakking
90
Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
90
Elektrische Aansluiting
91
Opbouw en Functie
91
Overzicht
92
Montage
92
Typeplaatje
93
Bediening en Gebruik
93
Voor Het Eerste Gebruik
93
Gebruik Van de Gehaktmolen
93
Worst Maken
94
Verwerking Van Deeg, Bijv. Spritsgebak
94
Reiniging en Onderhoud
94
Veiligheidsvoorschriften
95
Reiniging
95
Storingen Verhelpen
95
Veiligheidsvoorschriften
96
Storingen
96
Afvoer Van Het Oude Apparaat
96
Garantie
97
Technische Gegevens
97
Allgemeines
109
Informationen zu dieser Anleitung
109
Warnhinweise
109
Haftungsbeschränkung
110
Urheberschutz
110
Sicherheit
110
Bestimmungsgemäße Verwendung
110
Allgemeine Sicherheitshinweise
111
Gefahrenquellen
112
Verbrennungsgefahr
112
Brandgefahr
112
Gefahr durch Elektrischen Strom
113
Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln
113
Inbetriebnahme
114
Sicherheitshinweise
114
Lieferumfang und Transportinspektion
114
Einsatzbereich
115
Auspacken
115
Entsorgung der Verpackung
115
Aufstellung
115
Anforderungen an den Aufstellort
115
Elektrischer Anschluss
116
Aufbau und Funktion
116
Gesamtübersicht
117
Typenschild
117
Bedienung und Betrieb
117
Inbetriebnahme
118
Beutel und Rollen
118
Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle Stammenden Beutel
118
Vakuum-Verpacken in einem Beutel
119
Vakuumieren IM Vakuumbehälter
120
Öffnen eines Verschweißten Beutels
121
Aufbewahrung des Vakuumierers
121
Reinigung und Pflege
121
Sicherheitshinweise
121
Reinigung
122
Störungsbehebung
122
Sicherheitshinweise
122
Störungsursachen und -Behebung
123
Entsorgung des Altgerätes
123
Garantie
124
Technische Daten
124
Operating Manual
125
General
126
Information on this Manual
126
Warning Notices
126
Limitation of Liability
127
Copyright Protection
127
Safety
127
Intended Use
127
General Safety Information
128
Sources of Danger
129
Danger of Burns
129
Danger of Fire
129
Dangers Due to Electrical Power
130
Food Storage Safety Information
130
Commissioning
131
Safety Information
131
Delivery Scope and Transport Inspection
131
Functions
132
Unpacking
132
Disposal of the Packaging
132
Setup
133
Setup Location Requirements
133
Electrical Connection
133
Design and Function
134
Complete Overview
134
Rating Plate
134
Operation and Handing
135
Operating Instructions
135
Bags and Rolls
135
Making a Bag Using the Bag Roll
135
Preserve Food with Vacuum
136
Vacuum Sealing in the Vacuum Container
137
Open a Sealed Bag
137
Storing Your Vacuum Sealing System
138
Cleaning and Maintenance
138
Safety Information
138
Cleaning
138
Troubleshooting
139
Safety Notices
139
Cause and Action
139
Disposal of the Old Device
140
Guarantee
140
Technical Data
141
Mode D´emploi
143
Généralités
143
Informations Relatives à Ce Manuel
143
Avertissements de Danger
143
Limite de Responsabilités
144
Protection Intellectuelle
144
23 Sécurité
144
Utilisation Conforme
145
Consignes de Sécurités Générales
145
Sources de Danger
147
Danger de Brulures
147
Danger D'incendie
147
Dangers du Courant Électrique
147
Informations Relatives à la Sécurité de Stockage des Aliments
148
Mise en Service
148
Consignes de Sécurité
149
Inventaire et Contrôle de Transport
149
Fonctions
149
Déballage
149
Elimination des Emballages
150
Mise en Place
150
Exigences pour L'emplacement D'utilisation
150
Raccordement Électrique
150
Structure et Fonctionnement
151
Vue D'ensemble
151
Plaque Signalétique
152
Commande et Fonctionnement
152
Sachets et Rouleaux
153
Fabrication D'un Sac à Partir D'un Rouleau de Sacs
153
Conservation D'aliments Sous Vide
153
Mise Sous Vide Dans un Récipient à Vide
155
Ouverture D'un Sac Scellé
155
Rangement de Votre Appareil D'emballage Sous Vide
155
Nettoyage et Entretien
156
Consignes de Sécurité
156
Nettoyage
156
28 Réparation des Pannes
157
Consignes de Sécurité
157
Origine et Remède des Incidents
157
Elimination des Appareils Usés
158
Garantie
158
Caractéristiques Techniques
159
Istruzione D´uso
161
In Generale
161
Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
161
Indicazioni D'avvertenza
161
Limitazione Della Responsabilità
162
Tutela Dei Diritti D'autore
162
Sicurezza
162
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
163
Indicazioni Generali DI Sicurezza
163
Fonti DI Pericolo
164
Pericolo DI Ustioni
164
Pericolo D'incendio
165
Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
165
Informazioni DI Sicurezza Per la Conservazione del Cibo
166
Messa in Funzione
166
Indicazioni DI Sicurezza
166
Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
166
Funzioni
167
Disimballaggio
167
Smaltimento Dell'involucro
167
Posizionamento
168
Requisiti del Luogo DI Posizionamento
168
Connessione Elettrica
168
Costruzione E Funzione
169
Panoramica Complessiva
169
Targhetta DI Omologazione
169
Utilizzo E Funzionamento
169
Sacchetti in Rotoli
170
Creare un Sacchetto a Partire da un Rotolo
170
Conservazione del Cibo Sotto Vuoto
170
Messa Sotto Vuoto Nel Contenitore del Vuoto
172
Apertura DI un Sacchetto Sigillato
172
Conservazione del Sistema DI Sigillamento Sottovuoto
173
Pulizia E Cura
173
Indicazioni DI Sicurezza
173
La Pulizia
173
Eliminazione Malfunzionamenti
174
Indicazioni DI Sicurezza
174
Cause Malfunzionamenti E Risoluzione
174
Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto
175
Garanzia
175
Dati Tecnici
176
Gebruiksaanwijzing
177
Algemeen
178
Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
178
Waarschuwingsinstructies
178
Aansprakelijkheid
179
Auteurswet
179
Veiligheid
179
Gebruik Volgens de Voorschriften
179
Algemene Veiligheidsinstructies
180
Bronnen Van Gevaar
181
Verbrandingsgevaar
181
Brandgevaar
182
Gevaar Door Elektrische Stroom
182
Veiligheidstips Voor Het Bewaren Van Levensmiddelen
183
Ingebruikname
183
Veiligheidsvoorschriften
183
Leveringsomvang en Transportinspectie
183
Toepassingen
184
Uitpakken
184
Verwijderen Van de Verpakking
184
Plaatsen
185
Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
185
Elektrische Aansluiting
185
Opbouw en Functie
186
Algemeen Overzicht
186
Typeplaatje
186
Bediening en Gebruik
186
Ingebruikname
187
Zakjes en Rollen
187
VacuüM Verpakken in Een Van de Rol Afkomstige Zak
187
VacuüM Verpakken in Een Zak
188
Vacumeren in Het Vacuümvat
189
Openen Van Een Geseald Zakje
189
Opbergen Van de Apparaat
190
Reiniging en Onderhoud
190
Veiligheidsvoorschriften
190
Reiniging
190
Storingen Verhelpen
191
Veiligheidsvoorschriften
191
Storingsoorzaken en -Oplossingen
191
Afvoer Van Het Oude Apparaat
192
Garantie
192
Technische Gegevens
193
Manual del Usuario
194
Generalidades
195
Información Acerca de Este Manual
195
Advertencias
195
Limitación de Responsabilidad
196
Derechos de Autor (Copyright)
196
Seguridad
196
Uso Previsto
196
Instrucciones Generales de Seguridad
197
Fuentes de Peligro
198
Peligro de Quemaduras
198
Peligro de Fuego
198
Peligro de Electrocución
199
Indicaciones de Seguridad para la Conservación de Alimentos
199
Puesta en Marcha
200
Instrucciones de Seguridad
200
Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
200
Funciones
200
Desembalaje
201
Eliminación del Embalaje
201
Colocación
201
Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
201
Conexión Eléctrica
202
Estructura y Funciones
203
Descripción General
203
Placa de Especificaciones
204
Operación y Funcionamiento
204
Puesta en Servicio
204
Bolsas y Rollos
204
Envasado al Vacío en Bolsas Hechas con el Rollo
204
Envasado al Vacío en Bolsa
205
Hacer el Vacío en el Recipiente de Vacío
206
Apertura de una Bolsa Sellada
207
Almacenamiento de la Envasadora
207
Limpieza y Conservación
207
Instrucciones de Seguridad
207
Limpieza
208
Resolución de Fallas
208
Instrucciones de Seguridad
208
Problemas, Causas y Remedios
209
Eliminación del Aparato Usado
209
Garantía
210
Datos Técnicos
210
Руководство По Эксплуатации
211
Общие Положения
212
Информация О Данном Руководстве
212
Предупредительные Указания
212
Ограничение Ответственности
213
Защита Авторского Права
213
Безопасность
214
Использование По Назначению
214
Общие Требования Техники Безопасности
214
Источники Опасности
216
Опасность Ожогов
216
Опасность Пожара
216
Опасность От Электрического Тока
216
Начало Работы
218
Информация О Безопасности
218
Объем Поставки И Проверка После Транспортировки
218
Функции
218
Advertisement
CASO DESIGN 2870 Original Operating Manual (96 pages)
Brand:
CASO DESIGN
| Category:
Kitchen Appliances
| Size: 1 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
Allgemeines
9
Bedienungsanleitung
9
Informationen zu dieser Anleitung
9
Warnhinweise
9
Sicherheit
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Allgemeine Sicherheitshinweise
11
Verletzungsgefahr
13
Haftungsbeschränkung
14
Gefahr durch Elektrischen Strom
14
Inbetriebnahme
15
Urheberschutz
15
Sicherheitshinweise
15
Lieferumfang und Transportinspektion
15
Auspacken
15
Elektrischer Anschluss
16
Entsorgung der Verpackung
16
Anforderungen an den Aufstellort
16
Aufbau und Funktion
17
Typenschild
17
Übersicht
17
Bedienung und Betrieb
18
Zusammenbau
18
Vor dem Erstgebrauch
19
Gebrauch des Fleischwolfes
19
Herstellung von Wurst
19
Verarbeitung von Teig Z.b. Spitzgebäck
19
Reinigung und Pflege
20
Sicherheitshinweise
20
Reinigung
20
Störungsbehebung
21
Sicherheitshinweise
21
Störungen
21
Entsorgung des Altgerätes
22
Garantie
22
Technische Daten
22
Operating Manual
23
General
23
Safety
24
Information on this Manual
24
Warning Notices
24
Intended Use
25
General Safety Information
25
Danger of Injury
27
Dangers Due to Electrical Power
28
Limitation of Liability
28
Commissioning
29
Copyright Protection
29
Safety Information
29
Delivery Scope and Transport Inspection
29
Unpacking
29
Disposal of the Packaging
29
Setup Location Requirements
30
Electrical Connection
30
Design and Function
31
Overview
31
Assembling
31
Operation and Handing
32
Rating Plate
32
Before First Use
32
Operation of the Mincer
32
Cleaning and Maintenance
33
Making Sausage
33
Processing Dough for Example Spritz Biscuit
33
Troubleshooting
34
Safety Information
34
Cleaning
34
Security Advices
34
Disposal of the Old Device
35
Guarantee
35
Troubleshooting
35
Technical Data
36
Mode D´emploi
37
Généralités
37
Informations Relatives À Ce Manuel
38
Avertissements de Danger
38
24 Sécurité
39
Utilisation Conforme
39
Consignes de Sécurités Générales
39
Risque de Blessures
41
Dangers du Courant Électrique
42
Mise en Service
43
Limite de Responsabilités
43
Protection Intellectuelle
43
Consignes de Sécurité
43
Inventaire Et Contrôle de Transport
44
Déballage
44
Elimination des Emballages
44
Exigences Pour L'emplacement D'utilisation
44
Raccordement Électrique
45
Vue Générale
46
Montage
46
Commande Et Fonctionnement
47
Plaque Signalétique
47
Avant la Première Utilisation
47
Utilisation du Hachoir À Viande
47
Fabrication de Saucisses
48
Réalisation de Pâte, Par Exemple Pour Gâteaux Secs
48
Nettoyage Et Entretien
49
Consignes de Sécurité
49
Nettoyage
49
28 Réparation des Pannes
50
Elimination des Appareils Usés
50
Consignes de Sécurité
50
Résolution des Problèmes
50
Garantie
51
Caractéristiques Techniques
51
Istruzione D´uso
52
In Generale
52
Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
52
Sicurezza
53
Indicazioni D'avvertenza
53
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
53
Indicazioni Generali DI Sicurezza
54
Pericolo DI Lesioni
56
Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
57
Limitazione Della Responsabilità
57
Messa in Funzione
58
Tutela Dei Diritti D'autore
58
Indicazioni DI Sicurezza
58
Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
58
Disimballaggio
59
Smaltimento Dell'involucro
59
Requisiti del Luogo DI Posizionamento
59
Connessione Elettrica
60
Panoramica
61
Assemblaggio
61
Costruzione E Funzione
62
Targhetta DI Omologazione
62
Prima DI Usare L'apparecchio la Prima Volta
62
Uso del Tritacarne
62
Pulizia E Cura
63
Produzione DI Salsicce
63
Lavorazione DI Pasta, Ad Es. Biscotti DI Pastafrolla
63
Eliminazione Malfunzionamenti
64
Avvertenze DI Sicurezza
64
Pulitura
64
Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto
65
Avvertenze DI Sicurezza
65
Cause Malfunzionamenti E Risoluzione
65
Garanzia
66
Dati Tecnici
66
Manual del Usuario
67
Generalidades
67
Seguridad
68
Información Acerca de Este Manual
68
Advertencias
68
Uso Previsto
69
Instrucciones Generales de Seguridad
69
Peligro de Lesiones
71
Peligro de Electrocución
72
Limitación de Responsabilidad
72
Puesta en Marcha
73
Derechos de Autor (Copyright)
73
Instrucciones de Seguridad
73
Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
73
Desembalaje
74
Eliminación del Embalaje
74
Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
74
Estructura y Funciones
75
Conexión Eléctrica
75
Visión General
76
Montaje
76
Operación y Funcionamiento
77
Placa de Especificaciones
77
Antes del Primer Uso
77
Uso de la Picadora de Carne
77
Preparación de Embutidos
78
Procesamiento de Masas, P.ej. para Galletas
78
Limpieza y Conservación
79
Instrucciones de Seguridad
79
Limpieza
79
Resolución de Fallas
80
Eliminación del Aparato Usado
80
Instrucciones de Seguridad
80
Indicaciones de Avería
80
Garantía
81
Datos Técnicos
81
Gebruiksaanwijzing
82
Algemeen
82
Veiligheid
83
Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
83
Waarschuwingsinstructies
83
Gebruik Volgens de Voorschriften
84
Algemene Veiligheidsinstructies
84
Gevaar Voor Lichamelijk Letsel
86
Gevaar Door Elektrische Stroom
87
Ingebruikname
88
Aansprakelijkheid
88
Auteurswet
88
Veiligheidsvoorschriften
88
Leveringsomvang en Transportinspectie
88
Uitpakken
89
Verwijderen Van de Verpakking
89
Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
89
Opbouw en Functie
90
Elektrische Aansluiting
90
Overzicht
91
Montage
91
Bediening en Gebruik
92
Typeplaatje
92
Voor Het Eerste Gebruik
92
Gebruik Van de Gehaktmolen
92
CASO DESIGN 2870 Original Operating Manual (92 pages)
Brand:
CASO DESIGN
| Category:
Kitchen Appliances
| Size: 1 MB
Table of Contents
Table of Contents
2
1 Bedienungsanleitung
9
Allgemeines
9
Informationen zu dieser Anleitung
9
Warnhinweise
9
2 Sicherheit
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Allgemeine Sicherheitshinweise
11
Verletzungsgefahr
13
Gefahr durch Elektrischen Strom
13
3 Haftungsbeschränkung
14
4 Urheberschutz
14
5 Inbetriebnahme
15
Sicherheitshinweise
15
Lieferumfang und Transportinspektion
15
Auspacken
15
Entsorgung der Verpackung
15
Anforderungen an den Aufstellort
15
Elektrischer Anschluss
16
6 Aufbau und Funktion
16
Typenschild
16
Übersicht
17
Zusammenbau
17
7 Bedienung und Betrieb
18
Vor dem Erstgebrauch
18
Gebrauch des Fleischwolfes
18
Herstellung von Wurst
19
Verarbeitung von Teig Z.b. Spitzgebäck
19
8 Reinigung und Pflege
20
Sicherheitshinweise
20
Reinigung
20
9 Störungsbehebung
21
Sicherheitshinweise
21
Störungen
21
10 Entsorgung des Altgerätes
22
11 Garantie
22
12 Technische Daten
22
13 Operating Manual
23
General
23
Information on this Manual
24
Warning Notices
24
14 Safety
24
Intended Use
25
General Safety Information
25
Danger of Injury
27
Dangers Due to Electrical Power
27
Limitation of Liability
28
Copyright Protection
28
15 Commissioning
28
Safety Information
28
Delivery Scope and Transport Inspection
28
Unpacking
29
Disposal of the Packaging
29
Setup Location Requirements
29
Electrical Connection
29
16 Design and Function
30
Overview
30
Assembling
31
Rating Plate
31
17 Operation and Handing
31
Before First Use
31
Operation of the Mincer
32
Making Sausage
32
Processing Dough for Example Spritz Biscuit
32
18 Cleaning and Maintenance
33
Safety Information
33
Cleaning
33
19 Troubleshooting
33
Security Advices
34
Troubleshooting
34
20 Disposal of the Old Device
34
21 Guarantee
35
22 Technical Data
35
23 Mode D´emploi
36
Généralités
36
Informations Relatives À Ce Manuel
36
Avertissements de Danger
37
24 Sécurité
37
Utilisation Conforme
37
Consignes de Sécurités Générales
38
Risque de Blessures
40
Dangers du Courant Électrique
40
Limite de Responsabilités
41
Protection Intellectuelle
41
25 Mise en Service
41
Consignes de Sécurité
42
Inventaire Et Contrôle de Transport
42
Déballage
42
Elimination des Emballages
42
Exigences Pour L'emplacement D'utilisation
42
Raccordement Électrique
43
Vue Générale
44
Montage
44
Plaque Signalétique
45
26 Commande Et Fonctionnement
45
Avant la Première Utilisation
45
Utilisation du Hachoir À Viande
45
Fabrication de Saucisses
46
Réalisation de Pâte, Par Exemple Pour Gâteaux Secs
46
27 Nettoyage Et Entretien
47
Consignes de Sécurité
47
Nettoyage
47
28 Réparation des Pannes
48
Consignes de Sécurité
48
Résolution des Problèmes
48
29 Elimination des Appareils Usés
48
30 Garantie
49
31 Caractéristiques Techniques
49
32 Istruzione D´uso
50
In Generale
50
Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
50
Indicazioni D'avvertenza
51
33 Sicurezza
51
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
51
Indicazioni Generali DI Sicurezza
52
Pericolo DI Lesioni
54
Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
55
Limitazione Della Responsabilità
55
Tutela Dei Diritti D'autore
55
34 Messa in Funzione
56
Indicazioni DI Sicurezza
56
Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
56
Disimballaggio
56
Smaltimento Dell'involucro
56
Requisiti del Luogo DI Posizionamento
56
Connessione Elettrica
57
35 Costruzione E Funzione
58
Panoramica
58
Assemblaggio
59
Targhetta DI Omologazione
59
36 Costruzione E Funzione
59
Prima DI Usare L'apparecchio la Prima Volta
60
Uso del Tritacarne
60
Produzione DI Salsicce
60
Lavorazione DI Pasta, Ad Es. Biscotti DI Pastafrolla
60
37 Pulizia E Cura
61
Avvertenze DI Sicurezza
61
Pulitura
61
38 Eliminazione Malfunzionamenti
62
Avvertenze DI Sicurezza
62
Cause Malfunzionamenti E Risoluzione
62
39 Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto
63
40 Garanzia
63
41 Dati Tecnici
64
42 Manual del Usuario
65
Generalidades
65
Información Acerca de Este Manual
66
Advertencias
66
43 Seguridad
66
Uso Previsto
67
Instrucciones Generales de Seguridad
67
Peligro de Lesiones
69
Peligro de Electrocución
70
Limitación de Responsabilidad
70
Derechos de Autor (Copyright)
71
44 Puesta en Marcha
71
Instrucciones de Seguridad
71
Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
71
Desembalaje
71
Eliminación del Embalaje
71
Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
72
Conexión Eléctrica
72
45 Estructura y Funciones
72
Visión General
73
Montaje
73
Placa de Especificaciones
74
46 Operación y Funcionamiento
74
Antes del Primer Uso
74
Uso de la Picadora de Carne
74
Preparación de Embutidos
75
Procesamiento de Masas, P.ej. para Galletas
75
47 Limpieza y Conservación
76
Instrucciones de Seguridad
76
Limpieza
76
48 Resolución de Fallas
77
Instrucciones de Seguridad
77
Indicaciones de Avería
77
49 Eliminación del Aparato Usado
77
50 Garantía
78
51 Datos Técnicos
78
52 Gebruiksaanwijzing
79
Algemeen
79
Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
80
Waarschuwingsinstructies
80
53 Veiligheid
80
Gebruik Volgens de Voorschriften
81
Algemene Veiligheidsinstructies
81
Gevaar Voor Lichamelijk Letsel
83
Gevaar Door Elektrische Stroom
84
Aansprakelijkheid
84
Auteurswet
85
54 Ingebruikname
85
Veiligheidsvoorschriften
85
Leveringsomvang en Transportinspectie
85
Uitpakken
85
Verwijderen Van de Verpakking
85
Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
86
Elektrische Aansluiting
86
55 Opbouw en Functie
87
Overzicht
87
Montage
87
Typeplaatje
88
56 Bediening en Gebruik
88
Voor Het Eerste Gebruik
88
Gebruik Van de Gehaktmolen
89
Worst Maken
89
Verwerking Van Deeg, Bijv. Spritsgebak
89
Advertisement
Advertisement
Related Products
CASO DESIGN 2872
CASO DESIGN 2983
CASO DESIGN 2930
CASO DESIGN 2984
CASO DESIGN 2873
CASO DESIGN 2874
CASO DESIGN 2832
CASO DESIGN 2830
CASO DESIGN 2834
CASO DESIGN SteakChef 2837
CASO DESIGN Categories
Kitchen Appliances
Wine Cooler
Microwave Oven
Food Saver
Coffee Maker
More CASO DESIGN Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL