Sign In
Upload
Manuals
Brands
Boston Scientific Manuals
Remote Control
NM-6210
Boston Scientific NM-6210 Manuals
Manuals and User Guides for Boston Scientific NM-6210. We have
3
Boston Scientific NM-6210 manuals available for free PDF download: Directions For Use Manual, Handbook
Boston Scientific NM-6210 Directions For Use Manual (1162 pages)
DBS Remote Control 4
Brand:
Boston Scientific
| Category:
Medical Equipment
| Size: 11 MB
Table of Contents
English
3
Table of Contents
3
Description
5
Cautions
5
Remote Control Features
6
Basic Operation
7
Unlocking the Remote Control
7
Linking a Remote Control to a Patient's Stimulator
8
Establishing Communication between Stimulator and Clinician Programmer
10
The Home Screen
11
Turning Stimulation ON/OFF
12
Selecting Your Language/Screen Preference
12
Accessing Additional Options from the Main Menu
13
Accessing the Main Menu
13
Program Selection and Activation
14
Restoring Programs
15
Changing Stimulation Level
16
Accessing System Settings
17
System Settings Menu
17
Remote Settings
17
System Info
20
Accessing the Clinician Menu
22
Stimulator Search and Linking
24
Impedances
28
Reset Stimulator
30
CP Mode: Stimulator
31
Exit Clinician Mode
32
Remote Control Battery
33
Remote Control Battery Status
33
Recharging the Remote Control
33
MRI Mode
34
Enabling MRI Mode
34
Disabling MRI Mode
37
MRI Mode Error Screens
40
ERI or EOS Screens During MRI Mode
44
Stimulator Battery Messages
47
ERI (Elective Replacement Indicator) Screen (for Non-Rechargeable Stimulators Only)
47
Stimulator Low Battery Screens (for Rechargeable Stimulators Only)
49
ETS Low Battery Screens (for ETS 3 Only)
50
Troubleshooting
51
Bluetooth Help
51
No Program to Run Screen
52
Invalid Program Screen
53
Unsupported Stimulator Screen
53
System Settings Reset Screen
54
Stimulator Error Screen
54
Remote Error Screen
55
Icon Description
56
Technical Support
58
Français
61
Description
63
Avertissements
63
Fonctionnalités de la Télécommande
64
Fonctionnement de Base
65
Déverrouillage de la Télécommande
65
Associer Une Télécommande Au Stimulateur D'un(E) Patient(E)
66
Établir la Communication entre Le Stimulateur Et Le Programmateur du Médecin
68
L'écran Home (Accueil)
69
Activer Ou Désactiver la Stimulation
70
Sélection de la Préférence de Langue/D'affichage des Écrans
70
Accès À des Options Supplémentaires Depuis Main Menu (Le Menu Principal)
71
Accès Au Menu Principal
71
Sélection Et Activation D'un Programme
72
Restauration D'un Programme
73
Modification du Niveau de Stimulation
74
Accès Aux Paramètres du Système
75
Menu System Settings (Paramètres du Système)
75
Remote Settings (Paramètres de la Télécommande)
75
System Info (Informations Sur Le Système)
78
Accès Au Menu du Médecin
80
Recherche du Stimulateur Et Association
82
Impédances
86
Réinitialisation du Stimulateur
88
Mode PM : Stimulateur
89
Quitter Le Mode Médecin
90
Pile/Batterie de la Télécommande
91
État de la Pile/Batterie de la Télécommande
91
Rechargement de la Télécommande
91
Mode IRM
92
Activer Le Mode IRM
92
Désactiver Le Mode IRM
95
Écrans D'erreur du Mode IRM
98
Écrans IRE Ou FVU Pendant Le Mode IRM
102
Messages de la Pile/Batterie du Stimulateur
105
Écran IRE (Indicateur de Remplacement Électif) (Pour Les Stimulateurs Non Rechargeables Uniquement)
105
Fin de Vie Utile (FVU) (Stimulateurs Non-Rechargeables Uniquement)
106
Écrans de Pile/Batterie Faible des Stimulateurs (Pour Les Stimulateurs Rechargeables Uniquement)
107
Écrans Piles/Batteries Faibles du SEE (Pour Le SEE 3 Uniquement)
108
Dépannage
109
Aide Bluetooth
109
Écran Aucun Programme À Exécuter
110
Écran Programme Non Valide
111
Écran Unsupported Stimulator (Stimulateur Non Pris en Charge)
111
Écran System Settings Reset (Réinitialisation des Paramètres du Système)
112
Écran Stimulator Error (Erreur du Stimulateur)
112
Écran Remote Error (Erreur de la Télécommande)
113
Description des ICônes
114
Service Technique
116
Deutsch
119
Beschreibung
121
Vorsichtsmaßnahmen
121
Funktionen der Fernbedienung
122
Grundfunktionen
123
Entriegeln der Fernbedienung
123
Verbindung einer Fernbedienung mit dem Stimulator eines Patienten
124
Herstellung der Kommunikation zwischen Stimulator und Ärzteprogrammiergerät
126
Die Startanzeige
127
Ein- oder Ausschalten der Stimulation
128
Auswählen von Sprache/Bildschirmformat
128
Zugriff auf Zusätzliche Optionen über das Hauptmenü
129
Zugriff auf das Hauptmenü
129
Programmwahl und Aktivierung
130
Wiederherstellen von Programmen
131
Ändern der Stimulationsstärke
132
Zugriff auf Systemeinstellungen
133
Menü Systemeinstellungen
133
Fernbedienungseinstellungen
133
Systeminformationen
136
Zugreifen auf das Arztmenü
138
Stimulatorsuche und -Verbindung
140
Impedanzen
144
Stimulator Zurücksetzen
146
CP-Modus: Stimulator
147
Arztmodus Verlassen
148
Batterie der Fernbedienung
149
Status der Fernbedienungsbatterie
149
Laden der Fernbedienung
149
MRT-Modus
150
Aktivieren des MRT-Modus
150
Deaktivieren des MRT-Modus
153
Fehlerbildschirme IM MRT-Modus
156
ERI- oder EOS-Bildschirme während des MRT-Modus
160
Nachrichten Bezüglich Niedrigem Batteriestand
163
ERI-Bildschirm (Elektiver Austauschindikator) (nur für nicht Wiederaufladbare Stimulatoren)
163
Ende der Nutzungsdauer (EOS) (nur für nicht Wiederaufladbare Stimulatoren)
164
Bildschirme für Stimulatoren mit Niedrigem Batteriestatus (nur für Wiederaufladbare Stimulatoren)
165
ETS-Bildschirme bei Niedrigem Batteriestand (nur für ETS 3)
166
Fehlersuche
167
Bluetooth-Hilfe
167
Bildschirm „No Program to Run" (kein Auszuführendes Programm)
168
Bildschirm „Invalid Program" (Ungültiges Programm)
169
Bildschirm „Unsupported Stimulator" (nicht Unterstützter Stimulator)
169
Bildschirm „System Settings Reset" (Systemeinstellungen Zurücksetzen)
170
Bildschirm „Stimulator Error" (Stimulatorfehler)
170
Bildschirm „Remote Error" (Fernbedienungsfehler)
171
Symbol-Beschreibung
172
Technischer Support
174
Dutch
177
Beschrijving
179
Voorzorgsmaatregelen
179
Onderdelen Van de Afstandsbediening
180
Basiswerking
181
De Afstandsbediening Ontgrendelen
181
Een Afstandsbediening Koppelen Aan de Stimulator Van Een Patiënt
182
Communicatie Tussen de Stimulator en Het Programmeerapparaat Tot Stand Brengen
184
Het Startscherm
185
Stimulatie In- of Uitschakelen
186
Uw Voorkeur Voor Taal/Schermweergave Selecteren
186
Aanvullende Opties Openen in Het Hoofdmenu
187
Hoofdmenu Openen
187
Selecteren en Activeren Van Een Programma
188
Programma's Herstellen
189
Stimulatiesterkte Aanpassen
190
Systeeminstellingen Openen
191
Het Menu System Settings (Systeeminstellingen)
191
Instellingen Van Afstandsbediening
191
Systeeminformatie
194
Menu Arts Openen
196
Stimulator Zoeken en Koppelen
198
Impedantiewaarden
202
Stimulator Resetten
204
CP-Modus: Stimulator
205
Modus Arts Afsluiten
206
Batterij Van de Afstandsbediening
207
Batterijstatus Afstandsbediening
207
De Afstandsbediening Opnieuw Opladen
207
MRI-Modus
208
MRI-Modus Inschakelen
208
MRI-Modus Uitschakelen
211
Foutmeldingschermen MRI-Modus
214
De Schermen ERI of EOS Tijdens MRI-Modus
218
Meldingen over de Batterij Van de Stimulator
221
Het Scherm ERI (Elective Replacement Indicator ("Vervanging Aanbevolen"-Indicator))
221
(Alleen Voor Niet-Oplaadbare Stimulatoren)
221
End of Service (EOS; Einde Van de Levensduur) (Alleen Voor Niet-Oplaadbare Stimulatoren)
222
Schermen over Laag Batterijniveau Van Stimulator (Alleen Oplaadbare Stimulatoren)
223
ETS-Schermen Betreffend Laag Batterijniveau (Alleen Voor ETS 3)
224
Problemen Oplossen
225
Bluetooth Help
225
Scherm no Program to Run (Geen Programma Om Uit te Voeren)
226
Scherm Invalid Program (Ongeldig Programma)
227
Scherm Unsupported Stimulator (Stimulator Niet Ondersteund)
227
Scherm System Settings Reset (Systeeminstellingen Resetten)
228
Scherm Fout Stimulator
228
Scherm Remote Error (Fout Afstandsbediening)
229
Beschrijving Pictogram
230
Technische Ondersteuning
232
Español
235
Descripción
237
Precauciones
237
Características del Control Remoto
238
Funcionamiento Básico
239
Desbloqueo del Control Remoto
239
Vinculación de un Control Remoto a un Estimulador de Paciente
240
Establecimiento de Comunicación entre el Estimulador y el Programador Clínico
242
Pantalla Inicio
243
Activación/Desactivación de la Estimulación
244
Selección de Su Preferencia de Idioma/Pantalla
244
Acceso a Opciones Adicionales desde el Menú Principal
245
Acceso al Menú Principal
245
Selección y Activación de Programas
246
Restablecimiento de Programas
247
Cambio del Nivel de Estimulación
248
Acceso a la Configuración del Sistema
249
Menú System Settings (Configuración del Sistema)
249
Remote Settings (Ajustes del Control Remoto)
249
System Info (Información del Sistema)
252
Acceso a Clinician Menu (Menú Médico)
254
Búsqueda y Vinculación del Estimulador
256
Impedances (Impedancias)
260
Reset Stimulator (Restablecer Estimulador)
262
CP Mode: Stimulator (Modo CP: Estimulador)
263
Exit Clinician Mode (Salir del Modo Médico)
264
Batería del Control Remoto
265
Estado de la Batería del Control Remoto
265
Recarga del Control Remoto
265
Modo IRM
266
Habilitación del Modo IRM
266
Deshabilitación del Modo IRM
269
Pantallas de Error del Modo IRM
272
Pantallas IRO O FDS Durante el Modo IRM
276
Mensajes de la Batería del Estimulador
279
Pantalla IRO (Indicador de Repuesto Optativo) (solo para Estimuladores no Recargables)
279
Fin de Servicio (FDS) (solo para Estimuladores no Recargables)
280
Pantallas de Batería de Estimulador Baja (solo para Estimuladores Recargables)
281
Pantallas de Batería de ETS Baja (solo para ETS 3)
282
Solución de Problemas
283
Ayuda de Bluetooth
283
Pantalla no Program to Run (no Hay Programa que Ejecutar)
284
Pantalla Invalid Program (Programa Incorrecto)
285
Pantalla Unsupported Stimulator (Estimulador no Admitido)
285
Pantalla System Settings Reset (Restablecer la Configuración del Sistema)
286
Pantalla Stimulator Error (Error del Estimulador)
286
Pantalla Remote Error (Error del Control Remoto)
287
Descripción de Iconos
288
Servicio Técnico
290
Italiano
293
Descrizione
295
Precauzioni
295
Caratteristiche del Telecomando
296
Funzionamento DI Base
297
Sblocco del Telecomando
297
Collegamento DI un Telecomando Allo Stimolatore DI un Paziente
298
Stabilire la Comunicazione Tra lo Stimolatore E Il Programmatore Medico
300
Schermata Home
301
Attivazione/Disattivazione Della Stimolazione
302
Selezione Della Lingua/Schermata Preferita
302
Accesso alle Opzioni Aggiuntive Dal Main Menu (Menu Principale)
303
Accesso al Main Menu (Menu Principale)
303
Selezione E Attivazione Dei Programmi
304
Ripristino Dei Programmi
305
Modifica del Livello DI Stimolazione
306
Accesso alle Impostazioni DI Sistema
307
Menu System Settings (Impostazioni DI Sistema)
307
Impostazioni del Telecomando
307
Informazioni DI Sistema
310
Accesso al Clinician Menu (Menu Medico)
312
Ricerca E Collegamento Dello Stimolatore
314
Impedenze
318
Reimposta Stimolatore
320
CP Mode: Stimulator (Modalità CP: Stimolatore)
321
Esci Dalla Modalità Medico
322
Batteria del Telecomando
323
Stato Della Batteria del Telecomando
323
Ricarica del Telecomando
323
Modalità RM
324
Abilitazione Della Modalità RM
324
Disabilitazione Della Modalità RM
327
Schermate DI Errore in Modalità RM
330
Schermate ERI O EOS in Modalità RM
334
Messaggi Relativi Alla Batteria Dello Stimolatore
337
Schermata ERI (Indicatore DI Sostituzione Elettiva) (Per Stimolatori Non Ricaricabili)
337
Termine del Servizio (EOS) (solo Per Stimolatori Non Ricaricabili)
338
Schermate DI Batteria Dello Stimolatore Scarica (solo Per Stimolatori Ricaricabili)
339
Schermate DI Batteria Scarica ETS (solo Per ETS 3)
340
Risoluzione Dei Problemi
341
Bluetooth Help (Guida Bluetooth)
341
Schermata no Program to Run (Nessun Programma da Eseguire)
342
Schermata Invalid Program (Programma Non Valido)
343
Schermata Unsupported Stimulator (Stimolatore Non Supportato)
343
Schermata System Settings Reset (Ripristino Delle Impostazioni DI Sistema)
344
Schermata Stimulator Error (Errore Stimolatore)
344
Schermata Remote Error (Errore Telecomando)
345
Descrizione Delle Icone
346
Assistenza Tecnica
348
Português
351
Descrição
353
Cuidados
353
Características Do Controlo Remoto
354
Operação Básica
355
Desbloquear O Controlo Remoto
355
Ligar um Controlo Remoto a um Estimulador Do Paciente
356
Estabelecer a Comunicação entre O Estimulador E O Programador Do Médico
358
O Ecrã Início
359
LIGAR Ou DESLIGAR a Estimulação
360
Selecionar O Idioma/Preferências Do Ecrã
360
Aceder Às Opções Adicionais a Partir Do Menu Principal
361
Aceder Ao Menu Principal
361
Seleção E Ativação de Programas
362
Restaurar Programas
363
Alterar O Nível da Estimulação
364
Aceder Às Definições Do Sistema
365
Menu Definições Do Sistema
365
Definições Do Controlo Remoto
365
Informações Do Sistema
368
Aceder Ao Menu Do Médico
370
Pesquisa E Ligação Do Estimulador
372
Impedâncias
376
Reinicializar O Estimulador
378
Modo CP: Estimulador
379
Sair Do Modo de Médico
380
Bateria Do Controlo Remoto
381
Estado da Bateria Do Controlo Remoto
381
Recarregar O Controlo Remoto
381
Modo MRI
382
Ativar O Modo MRI
382
Desativar O Modo MRI
385
Ecrãs de Erros Do Modo MRI
388
Ecrãs ERI Ou EOS Durante O Modo MRI
392
Mensagens sobre a Bateria Do Estimulador
395
Ecrã ERI (Elective Replacement Indicator) (Apenas Nos Estimuladores Não Recarregáveis)
395
EOS (End of Service (Fim Do Serviço)) (Apenas Nos Estimuladores Não Recarregáveis)
396
Ecrãs de Bateria Fraca no Estimulador (Apenas Nos Estimuladores Recarregáveis)
397
Ecrãs de Bateria Fraca no ETS (Apenas para O ETS 3)
398
Resolução de Problemas
399
Ajuda para Bluetooth
399
Ecrã - Sem Programa para Executar
400
Ecrã de Programa Inválido
401
Ecrã de Estimulador Não Suportado
401
Ecrã de Reposição das Definições Do Sistema
402
Ecrã de Erro Do Estimulador
402
Ecrã de Erro Do Controlo Remoto
403
Descrição Dos Ícones
404
Assistência Técnica
406
Ελληνικά
409
Περιγραφή
411
Προσοχή
411
Δυνατότητες Τηλεχειριστηρίου
412
Βασική Λειτουργία
413
Ξεκλείδωμα Του Τηλεχειριστηρίου
413
Σύνδεση Τηλεχειριστηρίου Με Έναν Διεγέρτη Του Ασθενή
414
Εγκατάσταση Επικοινωνίας Ανάμεσα Στον Διεγέρτη Και Τον Προγραμματιστή Νοσοκομειακού Ιατρού
416
Αρχική Οθόνη
417
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Διέγερσης
418
Επιλογή Της Προτίμησης Γλώσσας/Οθόνης
418
Πρόσβαση Σε Επιπρόσθετες Επιλογές Από Το Βασικό Μενού
419
Πρόσβαση Στο Βασικό Μενού
419
Επιλογή Και Ενεργοποίηση Προγράμματος
420
Επαναφορά Προγραμμάτων
421
Αλλαγή Επιπέδου Διέγερσης
422
Πρόσβαση Στις Ρυθμίσεις Συστήματος
423
Μενού Ρυθμίσεων Συστήματος
423
Ρυθμίσεις Τηλεχειριστηρίου
423
Πληροφορίες Συστήματος
426
Πρόσβαση Στο Μενού Νοσοκομειακού Ιατρού
428
Αναζήτηση Διεγέρτη Και Σύνδεση
430
Σύνθετες Αντιστάσεις
434
Επαναφορά Διεγέρτη
436
Λειτουργία CP: Διεγέρτης
437
Έξοδος Από Τη Λειτουργία Νοσοκομειακού Ιατρού
438
Μπαταρία Τηλεχειριστηρίου
439
Κατάσταση Μπαταρίας Τηλεχειριστηρίου
439
Επαναφόρτιση Του Τηλεχειριστηρίου
439
Λειτουργία MRI
440
Ενεργοποίηση Λειτουργίας MRI
440
Απενεργοποίηση Λειτουργίας MRI
443
Οθόνες Μηνυμάτων Σφαλμάτων Λειτουργίας MRI
446
Οθόνες ERI Ή EOS Κατά Τη Διάρκεια Της Λειτουργίας MRI
450
Μηνύματα Μπαταρίας Διεγέρτη
453
Οθόνη ERI (Ένδειξη Εκλεκτικής Αντικατάστασης) (Για Μη Επαναφορτιζόμενους Διεγέρτες Μόνο)
453
Τέλος Της Λειτουργίας (EOS) (Για Τους Μη Επαναφορτιζόμενους Διεγέρτες Μόνο)
454
Οθόνες Χαμηλής Μπαταρίας Του Διεγέρτη (Για Επαναφορτιζόμενους Διεγέρτες Μόνο)
455
Οθόνες Χαμηλής Μπαταρίας ETS (Για ETS 3 Μόνο)
456
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
457
Βοήθεια Bluetooth
457
Οθόνη Απουσίας Προγράμματος Για Εκτέλεση
458
Οθόνη Μη Έγκυρου Προγράμματος
459
Οθόνη Μη Υποστηριζόμενου Διεγέρτη
459
Οθόνη Επαναφοράς Ρυθμίσεων Συστήματος
460
Οθόνη Σφάλματος Διεγέρτη
460
Οθόνη Σφάλματος Τηλεχειριστηρίου
461
Περιγραφή Εικονιδίου
462
Τεχνική Υποστήριξη
464
Norsk
467
Beskrivelse
469
Forholdsregler
469
Fjernkontrollfunksjoner
470
Grunnleggende Drift
471
Låse Opp Fjernkontrollen
471
Koble en Fjernkontroll Til en Pasients Stimulator
472
Opprette en Forbindelse Mellom Stimulatoren Og Klinikkprogrammereren
474
Startskjermen
475
Slå Stimulering PÅ Eller AV
476
Velge Språk/Skjermpreferanse
476
Tilgang Til Ytterligere Alternativer Fra Hovedmenyen
477
Tilgang Til Hovedmenyen
477
Programvalg Og Aktivering
478
Gjenopprette Programmer
479
Endre Stimuleringsstyrken
480
Tilgang Til Systeminnstillinger
481
Meny for Systeminnstillinger
481
Fjernkontrollinnstillinger
481
Systeminformasjon
484
Tilgang Til Klinikers Meny
486
Stimulatorsøk Og Kobling
488
Motstand
492
Tilbakestille Stimulator
494
CP-Modus: Stimulator
495
Avslutte Klinikermodus
496
Fjernkontrollens Batteri
497
Status Til Fjernkontrollbatteri
497
Lade Opp Fjernkontrollen
497
MR-Modus
498
Aktivere MR-Modus
498
Deaktivere MR-Modus
501
MR-Modus Feil, Skjermbilder
504
Skjermbildene ERI Eller EOS under MR-Modus
508
Stimulatorbatterimeldinger
511
Skjermbildene "ERI - Valgfri Reserveindikator" (Kun Ikke-Oppladbare Stimulatorer)
511
EOS - Sluttidspunkt for Tjenesten (Kun Ikke-Oppladbare Stimulatorer)
512
Skjermbildene "Lavt Batterinivå" (Kun Oppladbare Stimulatorer)
513
Skjermbildet "Lavt ETS-Batterinivå" (Kun for ETS 3)
514
Feilsøking
515
Bluetooth-Hjelp
515
Skjermbildet "Ingen Programmer Til Kjøring
516
Skjermbildet "Ugyldig Program
517
Skjermbildet "Ustøttet Stimulator
517
Skjermbildet "Tilbakestille Systeminnstillinger
518
Skjermbildet Stimulatorfeil
518
Skjermbildet "Fjernkontrollfeil
519
Beskrivelse Av Ikonet
520
Teknisk Støtte
522
Dansk
525
Beskrivelse
527
Forsigtighedsregler
527
Fjernbetjeningsfunktioner
528
Grundlæggende Betjening
529
Oplåsning Af Fjernbetjeningen
529
Oprettelse Af Forbindelse Mellem en Fjernbetjening Og en Patientstimulator
530
Etablering Af Kommunikation Mellem Stimulatoren Og Klinikerprogrammøren
532
Startskærmbilledet
533
Tænding/Slukning for Stimulering
534
Valg Af Dit Sprog/Din Skærmbilledpræference
534
Få Adgang Til Yderligere Valgmuligheder Fra Hovedmenuen
535
Få Adgang Til Hovedmenuen
535
Programvalg Og -Aktivering
536
Gendannelse Af Programmer
537
Ændring Af Stimuleringsniveauet
538
Få Adgang Til Systemindstillinger
539
Menuen System Settings (Systemindstillinger)
539
Indstillinger Af Fjernbetjening
539
Systeminformation
542
Få Adgang Til Klinikermenuen
544
Stimulatorsøgning Og -Forbindelse
546
Impedanser
550
Nulstil Stimulator
552
CP Mode (CP-Tilstand): Stimulator
553
Afslut Klinikertilstand
554
Batteri Til Fjernbetjening
555
Status for Batteri Til Fjernbetjening
555
Genopladning Af Fjernbetjeningen
555
MR-Tilstand
556
Aktivering Af MR-Tilstand
556
Deaktivering Af MR-Tilstand
559
Skærmbilleder for MR-Tilstandsfejl
562
ERI- Eller EOS-Skærmbilleder under MR-Tilstand
566
Meddelelser Om Stimulatorens Batteri
569
ERI-Skærmbilledet (Valgfri Reserveindikator) (Kun for Ikke-Genopladelige Stimulatorer)
569
Levetidsafslutning (EOS) (Kun for Ikke-Genopladelige Stimulatorer)
570
Skærmbilleder Med Stimulator Battery Low (Lavt Batteriniveau for Stimulator) (Kun Genopladelige Stimulatorer)
571
Skærmbilleder Med ETS Low Battery (Lavt Batteriniveau for ETS) (Kun for ETS 3)
572
Fejlsøgning
573
Bluetooth-Hjælp
573
Skærmbilledet no Program to Run (Ikke Noget Program, der Skal Køres)
574
Skærmbilledet Invalid Program (Ugyldigt Program)
575
Skærmbilledet Unsupported Stimulator (Ikke Understøttet Stimulator)
575
Skærmbilledet System Settings Reset (Nulstilling Af Systemindstillinger)
576
Skærmbilledet Stimulator Error (Fejl I Stimulator)
576
Skærmbilledet Remote Error (Fejl I Fjernbetjening)
577
Beskrivelse Af Ikoner
578
Teknisk Support
580
Advertisement
Boston Scientific NM-6210 Directions For Use Manual (562 pages)
DBS Series
Brand:
Boston Scientific
| Category:
Remote Control
| Size: 7 MB
Table of Contents
English
3
Remote Control
1
Additional Information
2
Table of Contents
3
Description
5
Remote Control Features
5
Basic Operation
6
Unlocking the Remote Control
6
Turning Stimulation On/Off
6
Selecting Your Language/Screen Preference
6
The Home Screen
6
Accessing Additional Options from the Main Menu
7
Accessing the Main Menu
7
Changing Stimulation Level
8
Program Selection and Activation
9
Restoring Programs
10
Accessing System Settings
11
Remote Settings
11
System Info
14
Accessing the Clinician Menu
16
Stimulator Search
17
Impedances
19
Reset Stimulator
20
Exit Clinician Mode
20
Remote Control Battery Status
21
Recharging the Remote Control
21
Troubleshooting
22
Telemetry Help
22
No Program to Run Screen
23
Invalid Program Screen
23
Unsupported Stimulator Screen
23
System Settings Reset Screen
24
Stimulator Error Screen
24
Remote Error Screen
25
End of Programmed Service
25
ERI (Elective Replacement Indicator) Screen
26
End of Battery Life Screen
27
Icon Description and Index
28
Español
31
Descripción
33
Características del Control Remoto
33
Funcionamiento Básico
34
Desbloqueo del Control Remoto
34
Activación/Desactivación de la Estimulación
34
Selección de Su Preferencia de Idioma/Pantalla
34
La Pantalla Home (Inicio)
34
Acceso a Opciones Adicionales desde el Menú Principal
35
Acceso al Main Menu (Menú Principal)
35
Cambiar el Nivel de Estimulación
36
Selección y Activación de Programas
37
Restablecimiento de Programas
38
Acceso a la Configuración del Sistema
39
Ajustes del Control Remoto
39
Información del Sistema
42
Acceso al Menú Médico
44
Búsqueda de Estimulador
45
Impedancias
47
Restablecer Estimulador
48
Salir del Modo Médico
48
Estado de la Batería del Control Remoto
49
Recarga del Control Remoto
49
Solución de Problemas
50
Herramienta de Ayuda de Telemetría
50
Pantalla no Program to Run (no Hay Programa que Ejecutar)
51
Pantalla Invalid Program (Programa Incorrecto)
51
Pantalla Unsupported Stimulator (Estimulador no Admitido)
51
Pantalla System Settings Reset (Restablecer la Configuración del Sistema)
52
Pantalla Stimulator Error (Error del Estimulador)
52
Pantalla Remote Error (Error del Control Remoto)
53
Finalización del Servicio Programado
53
Pantalla ERI (Indicador de Repuesto Optativo)
54
Pantalla de Batería Agotada
55
Descripción de Los Iconos E Índice Alfabético
56
Français
59
Description
61
Fonctionnalités de la Télécommande
61
Fonctionnement de Base
62
Déverrouillage de la Télécommande
62
Activation Et Désactivation de la Stimulation
62
Sélection de la Préférence de Langue/D'affichage des Écrans
62
L'écran Accueil
62
Accès À des Options Supplémentaires Depuis Le Menu Principal
63
Accès Au Menu Principal
63
Modification du Niveau de Stimulation
64
Sélection Et Activation D'un Programme
65
Restauration D'un Programme
66
Accès Aux Paramètres du Système
67
Informations Sur Le Système
70
Accès Au Menu du Médecin
72
Recherche du Stimulateur
73
Impédances
75
Réinitialisation du Stimulateur
76
Quitter Le Mode Médecin
76
État de la Batterie de la Télécommande
77
Recharge de la Télécommande
77
Dépannage
78
Aide Pour la TéléMétrie
78
Écran Aucun Programme À Exécuter
79
Écran Programme Non Valide
79
Écran Stimulateur Non Pris en Charge
79
Écran Réinitialisation des Paramètres du Système
80
Écran Erreur du Stimulateur
80
Écran Erreur de la Télécommande
81
Fin de Vie Programmée
81
Écran IRE (Indicateur de Remplacement Électif)
82
Écran Fin de Vie de la Batterie
83
Description des ICônes Et Index
84
Deutsch
87
Fernbedienungsfunktionen
89
Beschreibung
89
Grundfunktionen
90
Entriegeln der Fernbedienung
90
Ein- oder Ausschalten der Stimulation
90
Auswählen von Sprache/Bildschirmformat
90
Die Startanzeige
90
Zugriff auf Zusätzliche Optionen über das Hauptmenü
91
Zugriff auf das Hauptmenü
91
Ändern der Stimulationsstärke
92
Programmwahl und Aktivierung
93
Wiederherstellen von Programmen
94
Zugriff auf Systemeinstellungen
95
Fernbedienungseinstellungen
95
Systeminfos
98
Zugreifen auf das Arztmenü
100
Stimulatorsuche
101
Impedanzen
103
Stimulator Zurücksetzen
104
Arztmodus Verlassen
104
Status der Fernbedienungsbatterie
105
Laden der Fernbedienung
105
Fehlerbehebung
106
Telemetriehilfe
106
Bildschirm „Kein Auszuführendes Programm
107
Bildschirm „Ungültiges Programm
107
Bildschirm „Nicht Unterstützter Stimulator
107
Bildschirm „Systemeinstellungen Zurücksetzen
108
Bildschirm „Stimulatorfehler
108
Bildschirm „Fernbedienungsfehler
109
Ende der Programmierten Nutzungsdauer
109
ERI (Elektiver Austauschindikator)-Bildschirm
110
Bildschirm für das Ende der Batterielebensdauer
111
Symbolbeschreibung und Index
112
Italiano
115
Caratteristiche del Telecomando
117
Descrizione
117
Funzionamento DI Base
118
Sblocco del Telecomando
118
Attivazione/Disattivazione Della Stimolazione
118
Scelta Della Lingua/Schermata Preferita
118
Schermata Home
118
Accesso alle Opzioni Aggiuntive Dal Main Menu (Menu Principale)
119
Accesso al Main Menu (Menu Principale)
119
Modifica del Livello DI Stimolazione
120
Selezione E Attivazione Dei Programmi
121
Ripristino Dei Programmi
122
Accesso alle Impostazioni DI Sistema
123
Impostazioni del Telecomando
123
Informazioni DI Sistema
126
Accesso al Clinician Menu (Menu Medico)
128
Ricerca Stimolatore
129
Impedances (Impedenze)
131
Reset Stimulator (Reimpostare lo Stimolatore)
132
Exit Clinician Mode (Uscire Dalla Modalità Medico)
132
Stato Batteria del Telecomando
133
Ricaricare Il Telecomando
133
Risoluzione Dei Problemi
134
Guida Telemetria
134
Schermata no Program to Run (Nessun Programma da Eseguire)
135
Schermata Invalid Program (Programma Non Valido)
135
Schermata Unsupported Stimulator (Stimolatore Non Supportato)
135
Schermata System Settings Reset (Ripristino Delle Impostazioni DI Sistema)
136
Schermata Stimulator Error (Errore Stimolatore)
136
Schermata Remote Error (Errore Telecomando)
137
Termine del Servizio Programmato
137
Schermata Elective Replacement Indicator (Indicatore DI Sostituzione Elettiva, ERI)
138
Schermata End of Battery Life (Termine Della Durata Della Batteria)
139
Descrizione E Indice Icone
140
Dutch
143
Beschrijving
145
Onderdelen Van de Afstandsbediening
145
Basiswerking
146
De Afstandsbediening Ontgrendelen
146
Stimulatie In-/Uitschakelen
146
Uw Voorkeur Voor Taal/Schermweergave Selecteren
146
Het Startscherm
146
Aanvullende Opties Openen in Het Hoofdmenu
147
Hoofdmenu Openen
147
Stimulatiesterkte Aanpassen
148
Selecteren en Activeren Van Een Programma
149
Programma's Herstellen
150
Systeeminstellingen Openen
151
Instellingen Van Afstandsbediening
151
Systeeminfo
154
Menu Arts Openen
156
Stimulator Zoeken
157
Impedantiewaarden
159
Stimulator Resetten
160
Modus Arts Afsluiten
160
Batterijstatus Afstandsbediening
161
De Afstandsbediening Opladen
161
Problemen Oplossen
162
Hulp Voor Telemetrie
162
Scherm Geen Programma Om Uit te Voeren
163
Scherm Ongeldig Programma
163
Scherm Stimulator Niet Ondersteund
163
Scherm Systeeminstellingen Resetten
164
Scherm Fout Stimulator
164
Scherm Fout Afstandsbediening
165
Einde Geprogrammeerde Levensduur
165
Het ERI-(Vervanging Aanbevolen-Indicator) Scherm
166
Het Scherm Einde Levensduur Van de Batterij
167
Beschrijving Pictogrammen en Index
168
Svenska
171
Fjärrkontrollens Funktioner
173
Beskrivning
173
Grundläggande Funktion
174
Låsa Upp Fjärrkontrollen
174
Slå Stimulering På/Av
174
Välja Språk-/Skärmpreferens
174
Hemskärmen
174
Öppna Ytterligare Alternativ Från Huvudmenyn
175
Öppna Huvudmenyn
175
Ändra Stimuleringsnivå
176
Välja Och Aktivera Program
177
Återställa Program
178
Öppna Systeminställningar
179
Fjärrkontrollsinställningar
179
Systeminformation
182
Öppna Klinikermenyn
184
Stimulatorsökning
185
Impedanser
187
Återställ Stimulator
188
Avsluta Klinikerläget
188
Status För Fjärrkontrollens Batteri
189
Ladda Fjärrkontrollen
189
Felsökning
190
Telemetrihjälp
190
Skärmen Saknas Program Att Köra
191
Skärmen Ogiltigt Program
191
Skärmen Stimulatorn Stöds Ej
191
Skärmen Återställ Systeminställningar
192
Skärmen Stimulatorfel
192
Skärmen Fel På Fjärrkontroll
193
Slutet Av Programmerad Användningslängd
193
ERI (Elektivt Utbyte-Indikator)
194
Batterilivslängd Slut-Skärmen
195
Ikonbeskrivning Och Index
196
Suomi
199
Kuvaus
201
Kauko-Ohjaimen Toiminnot
201
Peruskäyttö
202
Kauko-Ohjaimen Lukituksen Avaaminen
202
Stimuloinnin Päälle/Pois Kytkeminen
202
Kielen Ja Näyttöasetusten Valitseminen
202
Aloitusnäkymä
202
Lisäasetusten Avaaminen Päävalikosta
203
Main Menu (Päävalikko) -Näkymän Avaaminen
203
Stimulointitason Muuttaminen
204
Ohjelman Valitseminen Ja Aktivoiminen
205
Ohjelmien Palauttaminen
206
System Settings (Järjestelmän Asetukset) -Valikon Käyttäminen
207
Kauko-Ohjaimen Asetukset
207
Järjestelmän Tiedot
210
Clinician Menu (Kliinikon Valikko) -Valikon Avaaminen
212
Stimulaattorin Haku
213
Impedanssit
215
Stimulaattorin Asetusten Palauttaminen
216
Clinician Menu (Kliinikon Valikko) -Valikosta Poistuminen
216
Kauko-Ohjaimen Pariston Tila
217
Kauko-Ohjaimen Lataaminen
217
Vianmääritys
218
Telemetriaohje
218
No Program to Run (Ei Suoritettavaa Ohjelmaa) -Näkymä
219
Invalid Program (Väärä Ohjelma) -Näkymä
219
Unsupported Stimulator (Stimulaattoria Ei Tueta) -Näkymä
219
System Settings Reset (Järjestelmän Asetusten Palautus) -Näkymä
220
Stimulator Error (Stimulaattorin Virhe) -Näkymä
220
Remote Error (Kauko-Ohjaimen Virhe) -Näkymä
221
Ohjelmoitu Käyttöikä Lopussa
221
Valinnaisen Vaihdon Näkymä
222
Pariston Käyttöikä Loppumisen Näkymä
223
Kuvakkeiden Kuvaus Ja Hakemisto
224
Norsk
227
Beskrivelse
229
Fjernkontrollfunksjoner
229
Grunnleggende Drift
230
Låse Opp Fjernkontrollen
230
Slå Stimulering På/Av
230
Velge Språk/Skjermpreferanse
230
Startskjermen
230
Tilgang Til Ytterligere Alternativer Fra Hovedmenyen
231
Tilgang Til Hovedmenyen
231
Endre Stimuleringsstyrken
232
Programvalg Og Aktivering
233
Gjenopprette Programmer
234
Tilgang Til Systeminnstillinger
235
Fjernkontrollinnstillinger
235
Systeminformasjon
238
Tilgang Til Klinikers Meny
240
Stimulatorsøk
241
Impedanser
243
Tilbakestille Stimulator
244
Avslutte Klinikers Modus
244
Status Til Fjernkontrollbatteri
245
Lade Opp Fjernkontrollen
245
Feilsøking
246
Telemetrihjelp
246
Skjermbildet Ingen Programmer Å Kjøre
247
Skjermbildet Ugyldig Program
247
Skjermbildet Ustøttet Stimulator
247
Skjermbildet Tilbakestille Systeminnstillinger
248
Skjermbildet Stimulatorfeil
248
Skjermbildet Fjernkontrollfeil
249
Slutt Av Serviceprogrammet
249
Skjermen ERI (Valgfri Reserveindikator)
250
Skjermen Slutt På Batteriets Levetid
251
Ikonbeskrivelse Og Stikkord
252
Dansk
255
Beskrivelse
257
Fjernbetjeningsfunktioner
257
Grundlæggende Betjening
258
Oplåsning Af Fjernbetjeningen
258
Tænding/Slukning Af Stimulering
258
Valg Af Dit Sprog/Din Skærmbilledepræference
258
Skærmbilledet Home (Start)
258
Få Adgang Til Yderligere Valgmuligheder Fra Hovedmenuen
259
Få Adgang Til Hovedmenuen
259
Ændring Af Stimuleringsniveauet
260
Programvalg Og -Aktivering
261
Genoprettelse Af Programmer
262
Få Adgang Til Systemindstillinger
263
Indstillinger Af Fjernbetjening
263
Systeminformation
266
Få Adgang Til Klinikermenuen
268
Søgning Af Stimulator
269
Impedanser
271
Nulstille Stimulator
272
Afslutte Klinikermodus
272
Fjernbetjeningsbatteristatus
273
Genopladning Af Fjernbetjeningen
273
Fejlsøgning
274
Telemetrihjælp
274
Skærmbilledet no Program to Run (Ikke Noget Program, der Skal Køres)
275
Skærmbilledet Invalid Program (Ugyldigt Program)
275
Skærmbilledet Unsupported Stimulator (Ikke Understøttet Stimulator)
275
Skærmbilledet System Settings Reset (Nulstilling Af Systemindstillinger)
276
Skærmbilledet Stimulator Error (Fejl I Stimulator)
276
Skærmbilledet Remote Error (Fejl I Fjernbetjening)
277
Slutning På Programmeret Service
277
Skærmbilledet ERI (Elective Replacement Indicator) (Valgfri Reserveindikator)
278
Skærmbilledet End of Battery Life (Batteriets Levetidsafslutning)
279
Ikonbeskrivelse Og Indeks
280
Boston Scientific NM-6210 Handbook (54 pages)
Brand:
Boston Scientific
| Category:
Medical Equipment
| Size: 5 MB
Table of Contents
Table of Contents
4
Introduction
6
Using the Remote Control
11
Quick Start Guide
12
Turn Stimulation ON/OFF
14
Recharging the Remote Control
15
Accessories
16
How to Use Programs
19
What Is a Program
20
Changing Stimulation Level
21
Accessing Programs
22
Overview of the Programs Menu
23
Change to a Different Program
24
Restore a Program
26
About System Settings
29
Reminders and Messages
35
Stimulator Low Battery Messages - Rechargeable Stimulators Only
36
Remote Control Low Battery Message
37
Charger Disconnect Screen
38
Charging Remote Screen
38
Button Stuck
39
Remote Battery Full Screen
39
End of Programmed Service - Non-Recharageable Stimulators Only
40
ERI Screen - Non-Rechargeable Stimulators Only
41
End of Service (EOS) Screen - Non-Rechargeable Stimulators Only
42
Troubleshooting
43
Telemetry Help
44
Unlinked Remote Control
47
Invalid Program Screen
48
No Program to Run Screen
48
System Settings Reset Screen
49
Unsupported Stimulator Screen
49
Remote Error Screen
50
Stimulator Error Screen
50
Advertisement
Advertisement
Related Products
Boston Scientific NM-6315
Boston Scientific Precision Novi
Boston Scientific Vercise NM-6350
Boston Scientific Vercise NM-6305
Boston Scientific Vercise NM-6310
Boston Scientific NM-6600
Boston Scientific Vercise NM-5305
Boston Scientific NM-7164
Boston Scientific NM-7165
Boston Scientific NM-4511
Boston Scientific Categories
Medical Equipment
Remote Control
Cell Phone
Battery Charger
Adapter
More Boston Scientific Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL