Sign In
Upload
Manuals
Brands
Benthaus Manuals
Hob
Jade
Benthaus Jade Manuals
Manuals and User Guides for Benthaus Jade. We have
2
Benthaus Jade manuals available for free PDF download: User Manual/Instructions, User Manual
Benthaus Jade User Manual/Instructions (168 pages)
Brand:
Benthaus
| Category:
Hob
| Size: 2 MB
Table of Contents
Deutsch
2
Table of Contents
2
Bestimmungsgemäße Verwendung
2
Allgemeines
2
Hier Fi Nden Sie
2
Sicherheitshinweise und Warnungen
3
Für Anschluss und Funktion
3
Für das Kochfeld Allgemein
3
Für Personen
4
Symbol- und Hinweiserklärung
5
Gerätebeschreibung
6
Wissenswertes zum Slider (Sensorfeld)
7
Bedienung durch Sensortasten
7
Bedienung
8
Topferkennung
8
Betriebsdauerbegrenzung
8
Sonstige Funktionen
8
Überhitzungsschutz (Induktion)
8
Das Kochfeld
8
Geschirr für Induktionskochfeld
9
Energiespartipps
9
Kochstufen
9
Restwärmeanzeige
9
Kochzone Ausschalten
10
Kochfeld Abschalten
10
Kochfeld und Kochzone Einschalten
10
Tastenbetätigung
10
Permanente Topferkennung
10
STOP-Funktion
11
Recall-Funktion
11
Kindersicherung
12
Brückenfunktion
12
Automatische Brückenfunktion (Permanente Topferkennung)
12
Abschaltautomatik (Timer)
13
Kurzzeitwecker (Eier-Uhr)
13
Ankochautomatik
14
Warmhaltefunktion
14
Powermanagement
15
Powerstufe
15
Verriegelung
15
Reinigung und Pfl Ege
16
Glaskeramik-Kochfeld
16
Spezielle Verschmutzungen
16
Was Tun bei Problemen
17
Montageanleitung
18
Sicherheitshinweise für den Küchenmöbelmonteur
18
Belüftung
18
Einbau
18
Variable Einbaumöglichkeit: Aufl Iegender Einbau
19
Variable Einbaumöglichkeit: Fl Ächenbündiger Einbau
19
Elektrischer Anschluss
20
Verpackungs-Entsorgung
21
Altgeräte-Entsorgung
21
Außerbetriebhame, Entsorgung
21
Außerbetriebnahme
21
Technische Daten
21
Inbetriebnahme
21
English
22
For Connection and Operation
23
General Information about the Hob
23
Safety Instructions and Warnings
23
For Persons
24
Explanation for Symbols and Indications
25
Appliance Description
26
Operating the Hob with the Sensor Keys
27
Worth Knowing about the Slider (Sensorfi Eld)
27
Operation
28
Operation Time Limit
28
Other Functions
28
Pan Recognition
28
Protection against Overheating (Induction)
28
The Hob
28
Cooking Levels
29
Cookware for Induction Hobs
29
How to Cut Power Consumption
29
Residual Heat Display
29
Operating the Keys
30
Permanent Pan Recognition
30
Switching off a Cooking Zone
30
Switching off the Hob
30
Switching on the Hob and Cooking Zones
30
Recall Function
31
Stop Function
31
Automatic Bridging Function (Permanent Pan Recognition)
32
Bridging Function
32
Childproof Lock
32
Automatic Switch-Off (Timer)
33
Minute Minder (Egg Timer)
33
Automatic Boost Function
34
Keep-Warm Function
34
Locking
35
Power Boost
35
Power Management
35
Cleaning and Care
36
Glass Ceramic Hob
36
Specifi C Soiling
36
What to Do if Trouble Occurs
37
Installation
38
Instructions for Assembly
38
Safety Instructions for Kitchen Unit Fi Tters
38
Ventilation
38
Variable Installation Possibilities: Flush Installation
39
Variable Installation Possibilities: Overlying Installation
39
Electrical Connection
40
Decommissioning and Disposal of the Appliance
41
Disposing of Old Appliances
41
Disposing of the Packaging
41
Initial Operation
41
Switching the Appliance off Completely
41
Technical Data
41
Français
42
Consignes de Sécurité et Avertissements
43
Pour la Table de Cuisson en Général
43
Pour le Raccordement et le Fonctionnement
43
Pour les Personnes
44
Explication des Symboles et des Consignes
45
Description de L'appareil
46
Commande Par Touches Sensitives
47
Informations Importantes Concernant le Slider (Champ Sensitif)
47
Autres Fonctions
48
Détection de Récipient
48
La Table de Cuisson
48
Limitation de la Durée de Fonctionnement
48
Protection en cas de Surchauff E (Induction)
48
Utilisation
48
Conseils pour Économiser de L'énergie
49
Positions de Cuisson
49
Témoin de Chaleur Résiduelle
49
Vaisselle pour Table de Cuisson à Induction
49
Arrêter la Table de Cuisson
50
Arrêter la Zone de Cuisson
50
Détection Permanente de Récipient
50
Mettre en Marche la Table de Cuisson et la Zone de Cuisson
50
Utilisation des Touches
50
Fonction Rétablissement
51
Fonction STOP
51
Fonction Automatique de Pontage (Détection Permanente de Récipients)
52
Fonction de Pontage
52
Sécurité Enfants
52
Arrêt Automatique (Minuterie)
53
Minuterie (Sablier)
53
Fonction de Maintien au Chaud
54
Précuisson Automatique
54
Intensité "Power
55
Powermanagement
55
Verrouillage
55
Nettoyage et Entretien
56
Salissures Résistantes
56
Que Faire en cas de Problèmes
57
Consignes de Sécurité pour L'installateur des Meubles de Cuisine
58
Instructions de Montage
58
Montage
58
Ventilation
58
Variantes de Montage : Montage Posé
59
Variantes de Montage :Montage à Surface Plane
59
Branchement Électrique
60
Caractéristiques Techniques
61
Mise au Rebut des Appareils Hors Service
61
Mise en Service
61
Mise Hors Service
61
Mise Hors Service, Élimination
61
Élimination de L'emballage
61
Dutch
62
Voor de Kookplaat in Het Algemeen
63
Voor Personen
64
Symbool- en Instructieverklaring
65
Beschrijving Van Het Toestel
66
Bediening Met Sensortoetsen
67
Wat U Moet Weten over de Slider (Sensorveld)
67
Andere Functies
68
Bediening
68
De Kookplaat
68
Gebruiksduurbeperking
68
Oververhittingsbeveiliging (Inductie)
68
Panherkenning
68
Kookgerei Voor Inductiekookplaat
69
Kookstanden
69
Restwarmte-Indicatie
69
Tips Om Energie te Besparen
69
Kookplaat en Kookzone Inschakelen
70
Kookplaat Uitschakelen
70
Kookzone Uitschakelen
70
Permanente Panherkenning
70
Recall-Functie
71
STOP-Functie
71
Automatische Brugfunctie (Permanente Panherkenning)
72
Brugfunctie
72
Kinderbeveiliging
72
Automatische Uitschakeling (Timer)
73
Kookwekker (Eierwekker)
73
Automatisch Aankoken
74
Warmhoudfunctie
74
Powermanagement
75
Powerstand
75
Vergrendeling
75
Keramische Kookplaat
76
Reiniging en Onderhoud
76
Speciale Verontreinigingen
76
Wat te Doen Bij Problemen
77
Montage
78
Montagehandleiding
78
Veiligheidsinstructies Voor de Keukenmeubelmonteur
78
Ventilatie
78
Variabele Montagemogelijkheden: Opliggende Montage
79
Variabele Montagemogelijkheden: Randloze Montage
79
Elektrische Aansluiting
80
Buitenbedrijfstelling
81
Buitenbedrijfstelling, Afvoer
81
Inbedrijfstelling
81
Technische Gegevens
81
Verwijderen Van de Verpakking
81
Verwijderen Van Oude Apparaten
81
Italiano
86
Istruzioni DI Sicurezza E Avvertenze
87
Per Il Collegamento E Il Funzionamento
87
Per Il Piano DI Cottura in Generale
87
Per le Persone
88
Spiegazione Dei Simboli E Delle Avvertenze
89
Descrizione Dell'apparecchio
90
Informazioni Relative Allo Slider (Campo DI Regolazione)
91
Uso Dei Tasti a Sensore
91
Altre Funzioni
92
I Comandi
92
Il Piano DI Cottura
92
Limitazione Della Durata D'esercizio
92
Protezione da Surriscaldamento (Induzione)
92
Rilevamento Pentola
92
Consigli Per Il Risparmio D'energia
93
Indicatore del Calore Residuo
93
Livelli DI Cottura
93
Pentole da Utilizzare Per la Cottura Ad Induzione
93
Accensione del Piano E Della Zona DI Cottura
94
Comando a Tasti
94
Rilevamento Permanente Delle Pentole
94
Spegnimento del Piano DI Cottura
94
Spegnimento Della Zona DI Cottura
94
Funzione DI Richiamo
95
Funzione Stop
95
Funzione Ponte
96
Funzione Ponte Automatica (Rilevamento Permanente Delle Pentole)
96
Sicurezza Per Bambini
96
Orologio Contaminuti
97
Spegnimento Automatico (Timer)
97
Cottura con Avvio Rapido
98
Funzione Scaldavivande
98
Bloccaggio Sensori
99
Funzione Power
99
Gestione Potenza
99
Dimensioni del Piano DI Cottura in Vetroceramica
100
Particolari Tipi DI Sporco
100
Pulizia E Manutenzione
100
Che Fare in Caso DI Problemi
101
Incasso
102
Indicazioni DI Sicurezza Per Il Montaggio Dei Mobili da Cucina
102
Istruzioni DI Montaggio
102
Ventilazione
102
Possibilità DI Montaggio: Incasso Appoggiato
103
Possibilità DI Montaggio: Incasso Per L'incasso a Paro
103
Collegamento Elettrico
104
Dati Tecnici
105
Messa Fuori Servizio, Smaltimento
105
Messa in Funzione
105
Mettere Fuori Servizio
105
Smaltimento Degli Apparecchi Usati
105
Smaltimento Dell'imballo
105
Čeština
106
Bezpečnostní Pokyny a Výstrahy
107
Obecně Pro Varnou Desku
107
Pro Připojení a Funkci
107
Pro Osoby
108
Vysvětlení Symbolů a Pokynů
109
Popis Přístroje
110
Co Byste Měli VěDět O Posuvníku (SenzorickéM Poli)
111
OvláDání Pomocí Senzorových Tlačítek
111
Jiné Funkce
112
Obsluha
112
Ochrana Před PřehřátíM (Indukce)
112
Omezení Provozní Doby
112
Rozpoznání Hrnce
112
Varná Deska
112
Nádobí Pro Indukční Varnou Desku
113
Stupně Ohřevu
113
Tipy Pro Úsporu Energie
113
Ukazatel Zbytkového Tepla
113
Stisknutí Tlačítek
114
Trvalé Rozpoznání Hrnce
114
Vypnutí Varné Zóny
114
Zapnutí Varné Desky a Varné Zóny
114
Funkce Recall
115
Funkce STOP
115
Automatická Funkce Můstku (Trvalé Rozpoznání Hrnce)
116
Dětská Pojistka
116
Funkce Můstku
116
Budík (Minutka)
117
Vypínací Automatika (Časovač)
117
Funkce OhříVání
118
Nahřívací Automatika
118
Power-Management
119
Stupeň Power
119
Zablokování
119
Sklokeramická Varná Deska
120
Speciální Nečistoty
120
ČIštění a Péče
120
Co Dělat PřI Problémech
121
Bezpečnostní Pokyny Pro Montéra Kuchyňského Nábytku
122
Montážní Návod
122
Odvětrání
122
Vestavba
122
Variabilní Možnosti Vestavby: Montáž Se ZapuštěníM
123
Variabilní Možnosti Vestavby: Uložená Vestavba
123
Elektrická Přípojka
124
Likvidace Obalu
125
Likvidace Starých Přístrojů
125
Technické Údaje
125
Uvedení Do Provozu
125
Vyřazení Z Provozu
125
Vyřazení Z Provozu, Likvidace
125
Magyar
126
A Főzőlapról Általánosságban
127
Bekötés És MűköDés
127
Biztonsági Előírások És Fi Gyelmeztetések
127
Személyek
128
Szimbólumok És Tudnivalók Ismertetése
129
A Készülék Leírása
130
Kezelés Szenzorgombokkal
131
Tudnivalók a Sliderről (Szenzormezőről)
131
A Főzőlap
132
Edényfelismerés
132
Egyéb Funkciók
132
Kezelés
132
Túlhevülés Elleni Védelem (Indukció)
132
Üzemidő-Korlátozás
132
Energiatakarékossági Tippek
133
Főzőfokozatok
133
Indukciós Főzőlaphoz Használható Edények
133
Maradékhő-Kijelző
133
A Főzőlap És a Főzőzóna Bekapcsolása
134
Főzőlap Kikapcsolása
134
Főzőzóna Kikapcsolása
134
Gombkezelés
134
Permanens Edényfelismerés
134
Recall-Funkció
135
STOP Funkció
135
Automatikus Hídfunkció (Permanens Edényfelismerés)
136
Gyerekzár
136
Hídfunkció
136
Kikapcsoló Automatika (Timer)
137
Konyhai Jelzőóra (Tojásóra)
137
Előfőzési Automatika
138
Melegentartó Funkció
138
Power Fokozat
139
Powermanagement
139
Reteszelés
139
Különleges SzennyezőDések
140
Tisztítás És Ápolás
140
Üvegkerámia-Főzőlap
140
MI a Teendő Probléma Esetén
141
Beépítés
142
Biztonsági Tudnivalók a Konyhabútor-Szerelő SzáMára
142
Szellőzés
142
Szerelési Útmutató
142
Változó Beszerelési Lehetőség: Felfekvő Beépítés
143
Változó Beszerelési Lehetőség: Síkban Történő Beépítés
143
Elektromos Bekötés
144
A Csomagolás Újrahasznosítása
145
A Régi Készülék Újrahasznosítása
145
Műszaki Adatok
145
Üzembe Vétel
145
Üzemen KíVül Helyezés
145
Üzemen KíVül Helyezés, Ártalmatlanítás
145
Slovenščina
146
Splošno Za Kuhališče
147
Varnostni Napotki in Opozorila
147
Za Priključitev in Delovanje
147
Za Osebe
148
Razlaga Simbolov in Nasvetov
149
Opis Naprave
150
Pomembne Informacije O Drsniku (Senzorsko Polje)
151
Upravljanje S Senzorskimi Tipkami
151
Druge Funkcije
152
Kuhališče
152
Omejitev Trajanja Delovanja
152
Uporaba
152
Zaznavanje Posode
152
Zaščita Pred Pregrevanjem (Indukcija)
152
Nasveti Za Varčevanje Z Energijo
153
Posoda Za Indukcijsko Kuhališče
153
Prikazovalnik Preostanka Toplote
153
Izklop Kuhališča
154
Izklop Kuhalnega Polja
154
Trajno Zaznavanje Posode
154
Uporaba Tipk
154
Vklop Kuhališča in Kuhalnih Polj
154
Funkcija Priklica
155
Funkcija STOP
155
Povezovalna Funkcija
156
Samodejna Povezovalna Funkcija (Trajno Zaznavanje Posode)
156
Varovalo Za Otroke
156
Avtomatika Za Izklop (Ura)
157
Opomnik (Ura Za Kuhanje Jajc)
157
Avtomatika Za Hitro Ogrevanje
158
Funkcija Ohranjanja Toplote
158
Stopnja Power
159
Upravljanje Maksimalne MočI
159
Zaklepanje
159
Posebna Umazanija
160
Steklokeramično Kuhališče
160
ČIščenje in Vzdrževanje
160
Kaj Narediti V Primeru Težav
161
Navodila Za Montažo
162
Prezračevanje
162
Varnostni Napotki Za Monterja Kuhinjskih Elementov
162
Vgradnja
162
Spremenljiva Možnost Vgradnje: Naležna Vgradnja
163
Spremenljiva Možnost Vgradnje: Vgradnja V Ravnini S Površino
163
Priključitev Na Električno Omrežje
164
Demontaža
165
Odlaganje Embalaže Med Odpadke
165
Odlaganje Starih Naprav Med Odpadke
165
Razgradnja, Odstranjevanje
165
Tehnični Podatki
165
Zagon
165
Advertisement
Benthaus Jade User Manual (84 pages)
Brand:
Benthaus
| Category:
Hob
| Size: 1 MB
Table of Contents
Deutsch
2
Table of Contents
2
Bestimmungsgemäße Verwendung
2
Allgemeines
2
Hier Fi Nden Sie
2
Sicherheitshinweise und Warnungen
3
Für Anschluss und Funktion
3
Für das Kochfeld Allgemein
3
Für Personen
4
Symbol- und Hinweiserklärung
5
Gerätebeschreibung
6
Wissenswertes zum Slider (Sensorfeld)
7
Bedienung durch Sensortasten
7
Bedienung
8
Topferkennung
8
Betriebsdauerbegrenzung
8
Sonstige Funktionen
8
Überhitzungsschutz (Induktion)
8
Das Kochfeld
8
Geschirr für Induktionskochfeld
9
Energiespartipps
9
Kochstufen
9
Restwärmeanzeige
9
Kochzone Ausschalten
10
Kochfeld Abschalten
10
Kochfeld und Kochzone Einschalten
10
Tastenbetätigung
10
Permanente Topferkennung
10
STOP-Funktion
11
Recall-Funktion
11
Kindersicherung
12
Brückenfunktion
12
Automatische Brückenfunktion (Permanente Topferkennung)
12
Abschaltautomatik (Timer)
13
Kurzzeitwecker (Eier-Uhr)
13
Ankochautomatik
14
Warmhaltefunktion
14
Powermanagement
15
Powerstufe
15
Verriegelung
15
Reinigung und Pfl Ege
16
Glaskeramik-Kochfeld
16
Spezielle Verschmutzungen
16
Was Tun bei Problemen
17
Montageanleitung
18
Sicherheitshinweise für den Küchenmöbelmonteur
18
Belüftung
18
Einbau
18
Variable Einbaumöglichkeit: Aufl Iegender Einbau
19
Variable Einbaumöglichkeit: Fl Ächenbündiger Einbau
19
Elektrischer Anschluss
20
Verpackungs-Entsorgung
21
Altgeräte-Entsorgung
21
Außerbetriebhame, Entsorgung
21
Außerbetriebnahme
21
Technische Daten
21
Inbetriebnahme
21
English
22
General
22
For Connection and Operation
23
General Information about the Hob
23
Safety Instructions and Warnings
23
For Persons
24
Explanation for Symbols and Indications
25
Appliance Description
26
Operating the Hob with the Sensor Keys
27
Worth Knowing about the Slider (Sensorfi Eld)
27
Operation
28
Operation Time Limit
28
Other Functions
28
Pan Recognition
28
Protection against Overheating (Induction)
28
The Hob
28
Cooking Levels
29
Cookware for Induction Hobs
29
How to Cut Power Consumption
29
Residual Heat Display
29
Operating the Keys
30
Permanent Pan Recognition
30
Switching off a Cooking Zone
30
Switching off the Hob
30
Switching on the Hob and Cooking Zones
30
Recall Function
31
Stop Function
31
Automatic Bridging Function (Permanent Pan Recognition)
32
Bridging Function
32
Childproof Lock
32
Automatic Switch-Off (Timer)
33
Minute Minder (Egg Timer)
33
Automatic Boost Function
34
Keep-Warm Function
34
Locking
35
Power Boost
35
Power Management
35
Cleaning and Care
36
Glass Ceramic Hob
36
Specifi C Soiling
36
What to Do if Trouble Occurs
37
Installation
38
Instructions for Assembly
38
Safety Instructions for Kitchen Unit Fi Tters
38
Ventilation
38
Variable Installation Possibilities: Flush Installation
39
Variable Installation Possibilities: Overlying Installation
39
Electrical Connection
40
Decommissioning and Disposal of the Appliance
41
Disposing of Old Appliances
41
Disposing of the Packaging
41
Initial Operation
41
Switching the Appliance off Completely
41
Technical Data
41
Français
42
Ce que Vous Trouverez ICI
42
Généralités
42
Utilisation Conforme
42
Consignes de Sécurité et Avertissements
43
Pour la Table de Cuisson en Général
43
Pour le Raccordement et le Fonctionnement
43
Pour les Personnes
44
Explication des Symboles et des Consignes
45
Description de L'appareil
46
Commande Par Touches Sensitives
47
Informations Importantes Concernant le Slider (Champ Sensitif)
47
Autres Fonctions
48
Détection de Récipient
48
La Table de Cuisson
48
Limitation de la Durée de Fonctionnement
48
Protection en cas de Surchauff E (Induction)
48
Utilisation
48
Conseils pour Économiser de L'énergie
49
Positions de Cuisson
49
Témoin de Chaleur Résiduelle
49
Vaisselle pour Table de Cuisson à Induction
49
Arrêter la Table de Cuisson
50
Arrêter la Zone de Cuisson
50
Détection Permanente de Récipient
50
Mettre en Marche la Table de Cuisson et la Zone de Cuisson
50
Utilisation des Touches
50
Fonction Rétablissement
51
Fonction STOP
51
Fonction Automatique de Pontage (Détection Permanente de Récipients)
52
Fonction de Pontage
52
Sécurité Enfants
52
Arrêt Automatique (Minuterie)
53
Minuterie (Sablier)
53
Fonction de Maintien au Chaud
54
Précuisson Automatique
54
Intensité "Power
55
Powermanagement
55
Verrouillage
55
Nettoyage et Entretien
56
Salissures Résistantes
56
Que Faire en cas de Problèmes
57
Consignes de Sécurité pour L'installateur des Meubles de Cuisine
58
Instructions de Montage
58
Montage
58
Ventilation
58
Variantes de Montage : Montage Posé
59
Variantes de Montage :Montage à Surface Plane
59
Branchement Électrique
60
Caractéristiques Techniques
61
Mise au Rebut des Appareils Hors Service
61
Mise en Service
61
Mise Hors Service
61
Mise Hors Service, Élimination
61
Élimination de L'emballage
61
Dutch
62
Algemene Opmerkingen
62
Hier Vindt U
62
Reglementair Gebruik
62
Veiligheidsaanwijzingen en Waarschuwingen
63
Voor Aansluiting en Werking
63
Voor de Kookplaat in Het Algemeen
63
Voor Personen
64
Symbool- en Instructieverklaring
65
Beschrijving Van Het Toestel
66
Bediening Met Sensortoetsen
67
Wat U Moet Weten over de Slider (Sensorveld)
67
Andere Functies
68
Bediening
68
De Kookplaat
68
Gebruiksduurbeperking
68
Oververhittingsbeveiliging (Inductie)
68
Panherkenning
68
Kookgerei Voor Inductiekookplaat
69
Kookstanden
69
Restwarmte-Indicatie
69
Tips Om Energie te Besparen
69
Kookplaat en Kookzone Inschakelen
70
Kookplaat Uitschakelen
70
Kookzone Uitschakelen
70
Permanente Panherkenning
70
Recall-Functie
71
STOP-Functie
71
Automatische Brugfunctie (Permanente Panherkenning)
72
Brugfunctie
72
Kinderbeveiliging
72
Automatische Uitschakeling (Timer)
73
Kookwekker (Eierwekker)
73
Automatisch Aankoken
74
Warmhoudfunctie
74
Powermanagement
75
Powerstand
75
Vergrendeling
75
Keramische Kookplaat
76
Reiniging en Onderhoud
76
Speciale Verontreinigingen
76
Wat te Doen Bij Problemen
77
Montage
78
Montagehandleiding
78
Veiligheidsinstructies Voor de Keukenmeubelmonteur
78
Ventilatie
78
Variabele Montagemogelijkheden: Opliggende Montage
79
Variabele Montagemogelijkheden: Randloze Montage
79
Elektrische Aansluiting
80
Buitenbedrijfstelling
81
Buitenbedrijfstelling, Afvoer
81
Inbedrijfstelling
81
Technische Gegevens
81
Verwijderen Van de Verpakking
81
Verwijderen Van Oude Apparaten
81
Advertisement
Related Products
Benthaus 4250930406342
Benthaus 4250930406359
Benthaus Achat
Benthaus Dolomit 8 Smart Series
Benthaus Dolomit 8R4
Benthaus Granat
Benthaus Jade 6O4
Benthaus Jade 6O4T Essential
Benthaus Kristall
Benthaus Opal
Benthaus Categories
Hob
Cooktop
More Benthaus Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL