LRP S8 REBEL TX Owner's Manual

LRP S8 REBEL TX Owner's Manual

Hide thumbs Also See for S8 REBEL TX:

Advertisement

M A
M A
M A
M A
M A
M A
M A
M A
M
M A N U A L ∙ G E B R A U C H S A N W E I S U N G
N U
N U
N U
N U
N U
U
U
A L
A L
A L
A L
A L
A L
A L
G
G
G
G
G
G
G
E B
E B
E B
E B
E B
E B
E B
R A
R A
R A
R A
R A
R A
R A
U C
U C
U C
U C
U C
U C
U C
H S
H S
H S
H S
H S
H S
H S
SEITE / PAGE
2 - ALLGEMEINE HINWEISE / GENERAL REMARKS
3 - SCHNELLSTARTANLEITUNG / QUICKSTART GUIDE
9 - MOTORENGUIDE / ENGINE GUIDE
17 - FEHLERFIBEL / TROUBLE SHOOTING GUIDE
21 - PRAXIS /EXPERIENCE
23 - WARTUNG AM FAHRZEUG / MAINTENANCE GUIDE
26 - EXPLOSIONSZEICHNUNGEN & ERSATZTEILE /
EXPLOSION VIEW & SPARE PARTS
40 - GEBRAUCHSANWEISUNG A2-STX PRO 2,4 GHZ /
INSTRUCTION MANUAL A2-STX PRO 2,4 GHZ
52 - SETUP ANLEITUNG / SETUP GUIDE
54 - OPTIMIERUNG / TUNING
60 - BEST SERVICE GARANTIE / BEST SERVICE GUARANTEE
A N
A N
A N
A N
A N
A N
A N
W E
W E
W E
W E
W E
W E
W E
I S
I S
I S
I S
I S
I S
U N
U N
U N
U N
U N
U N
U N
G
G
G
G
G
G
G

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S8 REBEL TX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LRP S8 REBEL TX

  • Page 1 M A N U A L ∙ G E B R A U C H S A N W E I S U N G ∙ ∙ SEITE / PAGE 2 - ALLGEMEINE HINWEISE / GENERAL REMARKS 3 - SCHNELLSTARTANLEITUNG / QUICKSTART GUIDE 9 - MOTORENGUIDE / ENGINE GUIDE 17 - FEHLERFIBEL / TROUBLE SHOOTING GUIDE 21 - PRAXIS /EXPERIENCE...
  • Page 2 Dear customer, thank you for your trust in this LRP product. By purchasing the LRP S8 Rebel TX you have chosen a 1/8 scale off road buggy with some unique features never seen before. The LRP S8 Rebel TX is extremely fast, precise and agile at any surfaces the 1/8 off road scene can offer. In keeping with the LRP motto “Blue is better”, the LRP S8 Rebel TX guarantees pure driving fun on the prowl for the best lap times.
  • Page 3 SCHNELLSTART-ANLEITUNG SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE QUICKSTARTGUIDE AUFBAU DES S8 REBEL TX LAYOUT OF THE S8 REBEL TX 1. Aluminiumstoßdämpfer aluminum shocks 2. Lenkservo throttle / brake servo 3. Servo Gas / Bremse throttle / brake servo 4. Antennenhalter holder for Antenna 5. Box für Empfängerakku Box for receiver battery 6.
  • Page 4: Transmitter Battery Installation

    LiFePo battery in your S8 Rebel. Caution: Please only use a suitable charger when using LiFePo batteries EMPFOHLENER LiFePo AKKU EMPFEHLUNG SUGGESTED LiFePo BATTERY LRP VTEC LiFePo RX-Pack 2/3A Hump 2000 - LRP HV VTEC 1600EC Extra Capacity RX-Pack VTEC Alkaline AA Ultra Performance RX-only - 6.6V # 78850 6.0V - 1600mAh - Hump...
  • Page 5: Air Filter

    Antennenkabel ein, fixieren es mit beigelegter Gummitülle und befestigen das Rohr in den vorhandenen Halter in Ihrem S8 Rebel TX. Antennenkabel auf keinen Fall kürzen! Das Antennenkabel des 2,4 GHz Systems muss ebenfalls, auch wenn es kürzer ist, im Antennenrohr eingeschoben sein.
  • Page 6 SCHNELLSTART-ANLEITUNG SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE QUICKSTARTGUIDE GAS-/LENKUNGSTRIMMUNG THROTTLE / STEERING TRIM Mit der Gas-Trimmung stellen sie die Neutralposition ihres Gasservos ein. Beim Setup des Fahrten- reglers sollte die Gas-Trimmung in neutraler (mittlerer) Position eingestellt sein. Mit der Lenkungs-Trimmung stellen sie die Neutralposition ihres Lenkservos ein. Throttle Trim is used to set neutral position of the Throttle-/Brake-Servo.
  • Page 7 Reifenbreite / Width of wheel 61mm CHECKLISTE ZUR BENUTZUNG IHRES S8 REBEL TX CHECK LIST FOR USING YOUR S8 REBEL TX Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt folgende Punkte: Pull-out the antenna and switch on the transmitter. Senderantenne ausziehen und Sender einschalten.
  • Page 8 - Fahren Sie nie ohne Karosserie. Die Gefahr einer Beschädigung Ihrer Komponenten ist bei einem Crash oder Überschlag sehr hoch. - Sollte sich Ihr S8 Rebel TX ungewöhnlich verhalten, halten Sie sofort an und überprüfen Ihr Fahrzeug. Fahren Sie erst wieder wenn das Problem gelöst wurde, ansonsten besteht die Gefahr, dass Sie Schäden anrichten oder sogar Personen gefährden.
  • Page 9 ENGINE GUIDE Der LRP Nitro Motor Z.28R Sport Pullstart ist der perfekte Motor für Ihren LRP S8 Rebel TX. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Motor. Bitte lesen Sie die folgenden Informationen um sicherzustellen, dass Ihr LRP Nitro Motor Z.28R Sport Pullstart stets zu Ihrer vollsten Zufriedenheit funktio- niert.
  • Page 10: Fuel Filling

    Never use regular gasoline or airplane fuel. Use fresh 2-stroke model car fuel only! We recommend using our line of LRP high-quality fuels (Order No. 35531: 25% 1L / Order No. 35731: 25% 3,5L). For the LRP Nitro Engine Z.28R Sport Pullstart engine we recommend a fuel with 25% nitro. Never exceed 36% nitro.
  • Page 11 Whenever you have trouble with the engine stalling for no reason, replace the glow-plug first! TIP: Under normal conditions, use a LRP Platinum / Iridium R5 (Art.Nr. 35051) plug for the LRP Z.28R Sport Pullstart engine. When using fuel with higher Nitro content or at very hot days, use a LRP Platinum / Iridium R6 (Art.Nr.
  • Page 12 Never run without a pipe since this will cause excessive overheating and may damage your engine. A good pipe has a very huge effect on the performance of a 2-stroke engine. Tip: By using the LRP Enduro-46 1/8 Offroad exhaust system (Order No. 36250) you reach maximum power and acceleration.
  • Page 13 STARTEN DES MOTORS STARTING THE ENGINE Der Motor des LRP S8 Rebel TX ist serienmäßig mit einem Seilzugstarter ausgerüstet. Um den Vergaser mit Kraftstoff zu füllen, verschließen Sie bitte den Auslaß des Resorohres und ziehen zwei Mal langsam den Anreißstarter. Anschließend Glühkerzenstecker anbringen, Vergaser etwas öffnen und in kurzen Abständen den Anreißstarter mehrfach betätigen.
  • Page 14 MOTOREN GUIDE MOTOREN GUIDE ENGINE GUIDE ENGINE GUIDE EINLAUFPHASE RUN-IN Das richtige Einlaufen lassen Ihres Motors ist ein sehr wichtiger Punkt um sicherzustellen, dass Sie maximale Leistung und Lebensdauer erhalten. Nehmen Sie sich hierfür Zeit und überstürzen Sie nichts. Verwenden Sie keinen Einlaufstand, sondern fahren Sie den Motor direkt im Auto ein. Fahren Sie mit demselben Kraftstoff, den Sie auch im späteren Betrieb verwenden wollen.
  • Page 15 MOTOREN GUIDE MOTOREN GUIDE ENGINE GUIDE ENGINE GUIDE GEFLUTETER MOTOR OVER PRIMED ENGINE Sollte Ihnen der Motor abgesoffen sein, entfernen Sie die Glühkerze aus dem Motor. Ziehen Sie den Anreißstarter so lange, bis kein Sprit mehr aus dem Zylinder kommt. Anschließend setzen Sie die Glühkerze wieder ein und reinigen den Motor von Kraftstoffrückständen. If your engine is over primed, remove the glow plug from the engine.
  • Page 16 Use only „after-run oil especially formulated for R/C engines. Do not use silicone shock oil or similar as they will seriously damage your engine. We recommend to use our LRP After-Run oil (Order No.
  • Page 17: Troubleshooting Guide

    FEHLERFIBEL FEHLERFIBEL TROUBLE SHOOTING GUIDE TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Grund Lösung Motor startet nicht Glühkerze defekt ersetzen Sie die Glühkerze Glühkerze funktioniert nicht korrekt a) überprüfen Sie den Zustand der Glühkerze b) überprüfen Sie den Glühkerzenstecker Motorseinstellung ist zu fett a) überprüfen Sie die Vergasereinstellung, (zu viel Kraftstoff, abgesoffen) b) lösen Sie die Glühkerze vollständig und...
  • Page 18 FEHLERFIBEL FEHLERFIBEL TROUBLE SHOOTING GUIDE TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Reason Solution Engine does not start Glow plug defective a) replace glow plug glow plug does not work properly a) check the condition of the glow plug b) check the glow plug igniter Engine is set too rich a) check carburetor settings (too much fuel, hits back)
  • Page 19: Spare Parts

    EXPLOSIONSZEICHNUNG MOTOR EXPLOSIONSZEICHNUNG MOTOR EXPLOSION DRAWING ENGINE EXPLOSION DRAWING ENGINE LRP Z.28R Sport Pullstart # 32181 38254 38255 38256 38253 38251 ERSATZTEILE SPARE PARTS ART.NR. Artikelbezeichnung spare part description 38251 Z.25R/28R Sport - Freilauflager inkl. Z.25R/28R Sport - One-Way-Bearing Starterwelle incl.
  • Page 20: Gewährleistung Warranty

    Products sent in for repairing, that operate perfect have to be charged nach, um andere Störquellen und Bedienfehler auszuschließen. Sollte das Produkt with a service fee. By sending in this product, you assign LRP to repair the product, bei der Überprüfung durch unsere Serviceabteilung keine Fehlfunktion aufweisen, if it is no warranty case.
  • Page 21 You need two subjects. Use it on a distance between 10 and 15 meter. Switch on the transmitter, start the S8 Rebel TX like in the guide and try to drive a circle around the objects.
  • Page 22 S8 Rebel TX due to hard landings. Use the throttle to bring the nose of the S8 Rebel TX up while in the air. Use the brakes to bring the nose of the car down.
  • Page 23 It would be necessary to clean them, check if they are leakproof and work smoothly. Note: Your S8 Rebel TX is built for maximum durability and robustness. To achieve this, your S8 Rebel TX has got a transmission with metal gears. These may cause that your vehicle has a slightly louder monotone noise level.
  • Page 24 Because of extraneous cause (dirt, leavings of a carpet, humidity) ball bearings could be constricted in Ball Bearing Oil 2 capability or even damaged. When you have disassembled your S8 Rebel TX, you can check all your # 65430 bearings. First check out for optical damages. Is the ball bearing damaged? Can you see dirt or leavings of a carpet? Clean the bearing and remove residue.
  • Page 25: Notizen Notes

    NOTIZEN NOTIZEN NOTES NOTES P . 25 P . 25...
  • Page 26: Exploded View

    EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW EXPLODED VIEW 133134 133144 133145 133086 133121 133118 133090 133023 133121 133052 133142 133088 133730 133089 133133 133088 133760 133086 133012 133089 133138 133121 133015 133048 133141 133030 133134 133070 133015 133141 133047 133078 133118 133154 133157 133007 P .
  • Page 27 133121 133102 133124 133074 133154 133118 133131 133027 133154 133150 133147 133178 133067 133086 133093 133080 133094 133097 133095 133066 133178 133178 133136 133122 133067 133120 133121 133121 133172 133119 P . 27 P . 27...
  • Page 28: Front Suspension

    VORDERACHSE VORDERACHSE FRONT SUSPENSION FRONT SUSPENSION 133169 133062 133146 133148 133062 133180 133071 133041 133013 133001 133176 133151 133139 133157 133001 133167 133152 133102 133078 133064 133064 133174 133038 133129 133090 133054 133076 133033 133004 133175 133069 133055 133122 133156 133064 P .
  • Page 29: Rear Suspension

    HINTERACHSE HINTERACHSE REAR SUSPENSION REAR SUSPENSION 133009 133084 133062 133149 133089 133069 133158 133008 133180 133180 133064 133013 133140 133001 133167 133151 133064 133071 133155 133005 133137 133071 133153 133156 133038 133076 133001 133055 133130 133055 133013 133069 133041 133180 P .
  • Page 30 MITTEL-DIFFERENTIAL U. BREMSE MITTEL-DIFFERENTIAL U. BREMSE MIDDLE-DIFFERENTIAL A. BRAKE MIDDLE-DIFFERENTIAL A. BRAKE 133092 133106 133006 133074 133051 133050 133179 133074 133006 133021 133040 133021 133179 133006 133036 133118 133046 133040 133035 133069 P . 30 P . 30...
  • Page 31 DIFFERENTIAL VORNE+HINTEN DIFFERENTIAL VORNE+HINTEN DIFFERENTIAL FRONT+REAR DIFFERENTIAL FRONT+REAR 133039 133118 133022 133151 133046 133039 133035 133069 P . 31 P . 31...
  • Page 32: Shock Absorber

    STOSSDÄMPFER STOSSDÄMPFER SHOCK-ABSORBER SHOCK-ABSORBER 133163 133161 VORNE 133162 FRONT 133165 133170 133164 133163 133061 133161 133059 133173 133162 133060 133166 133063 HINTEN REAR 133171 133164 133061 133160 133173 133060 133063 P . 32 P . 32...
  • Page 33 TEILELISTE TEILELISTE PARTS-LIST PARTS-LIST 133001 133129 133130 133004 Getriebegehäuse - Rebel Vordere Querlenker unten - Rebel TX Querlenker hinten - Rebel TX C-Hub Lenkhebel (2Stk.) - Rebel Gear Box - Rebel Rear Suspension Arm - Rebel TX Front Lower Suspension Arms - Rebel TX C-Hub Steering Knuckle (2pcs) - Rebel 133005 133006...
  • Page 34 TEILELISTE TEILELISTE PARTS-LIST PARTS-LIST HD Karosserien/Bodyshells HD: 133146 133091 133027 133143 unlackiert|Crystal Clear Vorderer Querlenkerhalter oben- Rebel TX Silikon Auspuff Verbinder (blau) - Rebel Luftfilter - Rebel Front upper Susp. Arm holder - Rebel TX Silicon Exhaust Coupling (blue) - Rebel Air Filter Set - Rebel 133144 blau/weiß|blue/white 133145 rot/blau|red/blue...
  • Page 35 SG Clutch Nut - Rebel 32181 32181 133093 133136 133095 LRP Nitro Motor Z.28R Sport Pullstart LRP Nitro Motor Z.28R Sport Pullstart Schwungrad 38mm (silber) - Rebel BX 1/8 Buggy Resorohr Aluminium poliert Kupplungsbacken (3Stk.) - Rebel LRP Nitro Engine Z.28R Sport Pullstart LRP Nitro Engine Z.28R Sport Pullstart...
  • Page 36 133133 133134 133068 Alu BigBore Dämpfergehäuse hinten Alu BigBore Dämpfergehäuse hinten LRP 1/8 Truggy Reifen mit Einlage - Rebel TX Speichen Felgen (schwarz) - Rebel TX Kugellager 5x10x4mm (6Stk.) - Rebel (2Stk.) - Rebel TX (2Stk.) - Rebel TX LRP 1/8 Truggy Tyre with insert - Rebel TX...
  • Page 37 133072 133073 133074 133075 M2,5 Stoppmutter schwarz (6Stk.) - Rebel M3 Stoppmutter schwarz (6Stk.) - Rebel M3x3mm Madenschraube (8Stk.) - Rebel M4x4mm Madenschraube (8Stk.) - Rebel M2,5 Lock Nut black (6pcs) - Rebel M3 Lock Nut black (6pcs) - Rebel M3x3mm Set Screw (8pcs) - Rebel M4x4mm Set Screw (8pcs) - Rebel 133076...
  • Page 38 87211 87011 87011 LRP Servo R-7260, 13kg, LRP Servo R-7030, 3kg LRP A3-RX Deluxe 2.4GHz LRP A3-RX Deluxe 2.4GHz LRP A2-STX Pro 2.4GHz F.H.S.S. LRP A2-STX Pro 2.4GHz F.H.S.S. Metallgetriebe, Kugellager F.H.S.S. Empfänger F.H.S.S. Empfänger Fernsteuerungs-Set Fernsteuerungs-Set LRP Servo R-7260, 13kg, LRP A3-RX Deluxe 2.4GHz...
  • Page 39 NOTIZEN NOTIZEN NOTES NOTES P . 39 P . 39...
  • Page 40 P . 40 P . 40...
  • Page 41 P . 41 P . 41...
  • Page 42 P . 42 P . 42...
  • Page 43 P . 43 P . 43...
  • Page 44 P . 44 P . 44...
  • Page 45 P . 45 P . 45...
  • Page 46 P . 46 P . 46...
  • Page 47 P . 47 P . 47...
  • Page 48 P . 48 P . 48...
  • Page 49 P . 49 P . 49...
  • Page 50 P . 50 P . 50...
  • Page 51 NOTIZEN NOTIZEN NOTES NOTES P . 51 P . 51...
  • Page 52 Sie bitte die Länge der Spurstangen an. Ansonsten haben Sie Ihren Vorspurwert verändert. As standard your S8 Rebel TX has an aluminium steering slider included, which features three different mounting-holes to achieve different steering settings. If the steering turnbuckles are mounted in the front hole of the steering slider, the angle between the front wheels is as big as possible on maximum ...
  • Page 53 SETUP ANLEITUNG SETUP ANLEITUNG SETUP GUIDE SETUP GUIDE BODENFREIHEIT ADJUSTING THE RIDE HEIGHT Die Bodenfreiheit des Chassis hat großen Einfluss darauf, wie das Auto mit dem Untergrund zurecht kommt. Ein Glattbahnfahrzeug hat weniger Bodenfreiheit als ein Offroad Fahrzeug. Einstellbar ist die Bodenfreiheit über Unterleg Clipse (alternativ Rändelschrauben) an den Stoßdämpfern. Durch unterschiedliche Einstellung von Vorder- und Hinterachse kann das Fahrverhalten ebenfalls beeinflusst werden.
  • Page 54 TUNING SETUP TIPS Um Ihren S8 Rebel TX individuell auf die Rennstrecke abzustimmen haben Sie die Möglichkeit, durch Anpassung der Einstellungen Ihres S8 Rebel TX Modells, oder auch durch Verwendung diverser LRP Tuningteilen, das Fahrverhalten des Fahrzeuges weiter zu optimieren.
  • Page 55 Dichtigkeit der Differentiale achten. Gegebenenfalls neue Dichtungen (LRP Art. Nr. 133022) verwenden. The S8 Rebel TX uses geared-differentials. At these kind of differentials the drive-feeling can be influenced by using different diff-oils. With a higher viscosity you lock the differential more, which gives the car more forward traction, but worse corner handling.
  • Page 56 Kompromiss zwischen direkter, präziser Lenkung und Schutzfunktion für das Lenkservo. All S8 Rebel TX have a Servo Saver out of the box. This one absorbs hits to the steering and protects the steering servo. You can adjust the servo saver with the servo saver nut.
  • Page 57 They will be masked and painted on the inside (please have a look to the hint of “Illustration of the windows”). The pre-marked body holes could be done before or after painting with a LRP Body Reamer Wrench (Order No. 65701).
  • Page 58 One example: minimize the backlash of moving parts. It s normal that your S8 Rebel TX has, after a certain operating time, a little bit play in all moving parts. For the upper turnbuckles we suggest to use new ones.
  • Page 59: Notizen Notes

    NOTIZEN NOTIZEN NOTES NOTES P . 59 P . 59...
  • Page 60 Benefit from the LRP Full Service Package for the engine, und Fernsteuerung Ihres S8 Rebel TX. Ob Garantiefall servos and transmitter of your S8 Rebel TX. No matter, oder technischer Defekt durch unsachgemäße if a case of warranty or a technical defect caused Behandlung - LRP bietet Ihnen eine Best- by inappropriate treatment –...
  • Page 61 Pack the good safely to avoid transport damage. To avoid needless Verpacken Sie die Ware sicher, um Transportschäden zu vermeiden. waiting time, please send the defective product directly to the LRP Um unnötige Wartezeiten zu vermeiden, senden Sie den defekten service department.
  • Page 62 Warranty LRP Best Service Garantie (Neuprodukt mit 40% Preisnachlaß) LRP Best Service Guarantee (New product with 40% price reduction) Datenschutzhinweis: Wir verwenden die von Ihnen mit der Garantiekarte übersandten persönlichen Daten (Name, Adresse), Privacy policy: We are using your personal information (name, address), which you have send in with this warranty card, to um Sie regelmäßig über Neuigkeiten zu informieren.
  • Page 63 Warranty LRP Best Service Garantie (Neuprodukt mit 40% Preisnachlaß) LRP Best Service Guarantee (New product with 40% price reduction) Datenschutzhinweis: Wir verwenden die von Ihnen mit der Garantiekarte übersandten persönlichen Daten (Name, Adresse), Privacy policy: We are using your personal information (name, address), which you have send in with this warranty card, to um Sie regelmäßig über Neuigkeiten zu informieren.
  • Page 64 NOTIZEN NOTIZEN NOTES NOTES P . 64 P . 64...
  • Page 65: Repair Procedures / Limited Warranty

    LRP does not do a warranty change of the whole product, once the product has been used. Do not send in the whole product. Only send in the defective parts, on which you want to claim warranty. If the whole product is send in, LRP will charge a service fee for the Disassembly and Assembly of the product at our discretion.
  • Page 66 GARANTIE- UND WARNHINWEISE GARANTIE- UND WARNHINWEISE deutsch Kein Spielzeug. Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Beachten Sie unbedingt die folgenden Hinweise, da diese Ihr Produkt zerstören können und die Gewährleistung ausschließen.
  • Page 67 WARANTEE AND WARNING NOTES WARANTEE AND WARNING NOTES russisch Это не игрушка. Изделие не предназначено для детей младше 14 лет.Храните изделие вне зоны досягаемости маленьких детей.Выполняйте нижеследующие требования. Невыполнение их может привести к повреждению изделия и утрате права на гарантию.Невыполнение настоящих требований может привести к материальному ущербу и тяжелым травмам! Не допускается оставлять без надзора изделие, включенное в сеть. В случае возникновения неисправности это может привести...
  • Page 68: General Notes

    ALLGEMEINE HINWEISE ALLGEMEINE HINWEISE GENERAL NOTES GENERAL NOTES WEEE Hinweis Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2002/96/ EG) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt kann bei einer vorgege- benen Sammelstelle abgegeben werden.
  • Page 69: Allgemeine Hinweise

    Hiermit erklärt die die LRP electronic GmbH, dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 2004/108/EG erfüllt. Hereby, LRP electronic GmbH declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the European directive 2004/108/EC.
  • Page 70 NOTIZEN NOTIZEN NOTES NOTES P . 70 P . 70...
  • Page 71 NOTIZEN NOTIZEN NOTES NOTES P . 71 P . 71...
  • Page 72 LRP electronic GmbH, Wilhelm-Enssle-Str. 132-134, 73630 Remshalden, Deutschland Technik + Service Hotline für D: 0900 577 4624 (0900 LRP GMBH) (0,49eur/Minute aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen) Technik + Service Hotline für A: 0900 270 313 (0,73eur/Minute aus dem österreichischen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen)

Table of Contents