brondell O2+ Source Owner's Manual

brondell O2+ Source Owner's Manual

P300 series
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

P300 SERIES AIR PURIFIER
OWNER'S MANUAL
Please read and save these instructions for future reference

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the O2+ Source and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for brondell O2+ Source

  • Page 1 P300 SERIES AIR PURIFIER OWNER’S MANUAL Please read and save these instructions for future reference...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS 1. Important Safety Instructions 2. Product Info and Specifications 3. Preparing the Filters for First Use 4. Operation 4.1 Turn the O2+ Source On/Off 4.2 Modes and Indicators 4.2.1 Auto Mode 4.2.2 Night Mode 4.2.3 Eco Mode 4.2.4 Fan Speed Mode...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    • If the power cord is damaged, do not attempt to repair, modify, or replace the cord yourself. Call the Brondell Service Center. • Do not expose the appliance to water or handle the power plug with wet hand.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (cont.) WARNING • The appliance is not a substitute for proper ventilation, regular vacuum cleaning or extractor hood or fan during cooking. • Ensure the power plug to be in good condition and good connection; whether the appliance properly connected or not;...
  • Page 6: Product Info And Specifications

    Product Name: O2+ Source Product Models: P300-B, P300-W Voltage / Frequency: 110V / 60Hz Power Consumption: 70 Watts PACKAGE CONTAINS • O2+ Source Air Purifier • Filters • Mesh Pre-Filter • Activated Carbon Filter • TrueHEPA Filter • Owner’s Manual...
  • Page 7 2 PRODUCT INFORMATION AND SPECIFICATIONS (cont.) CONTROL PANEL Fan Speed Indicator Filter Replacement Power Button Indicator Auto Mode Button Indicator Light Mode Button Fan Speed Button Eco Mode Button Light Sensor (for Night Mode) AIR QUALITY INDICATOR BLUE = Excellent Air Quality GREEN = Good Air Quality PURPLE = Moderate Air Quality RED = Poor Air Quality...
  • Page 8 2 PRODUCT INFORMATION AND SPECIFICATIONS (cont.) THREE-STAGE AIR PURIFICATION 1. Mesh Pre-Filter: Washable micron mesh filters 99.9% of particulate matter larger than 0.28mm improving the lifespan of the other two filters. 2. Activated Carbon Filter: Granulated carbon formula that effectively reduces smoke, odor, and harmful offgassing VOC’s including Formaldehyde and Benzene.
  • Page 9: Preparing The Filters For First Use

    3 PREPARING THE FILTERS FOR FIRST USE The O2+ Source comes with the filters installed, however it is necessary to remove the plastic wrap on each filter prior to using the appliance. Follow the instructions below to prepare your O2+ Source filters for use.
  • Page 10 3 PREPARING THE FILTERS FOR FIRST USE (cont.) 5. Place the Mesh Pre-Filter in the 6. To reattach the Front Panel, insert appliance. the bottom hooks into the bottom of the appliance first. Then push NOTE: Make sure that the side with the panel against the body of the the two middle tabs are appliance until the magnets catch.
  • Page 11: Turn The O2+ Source On/Off

    4 OPERATING YOUR O2+ SOURCE AIR PURIFIER 4.1 TURN THE O2+ SOURCE ON/OFF To turn on the O2+ Source, first plug it into an electric outlet. The control panel lights will flash twice and you will hear a beep. Press the Power Button to switch the appliance ON. The control panel lights and Air Quality Indicator light will power on, and you will hear a beep.
  • Page 12: Fan Speed Mode

    4 OPERATING YOUR O2+ SOURCE AIR PURIFIER (cont.) 4.2.4 FAN SPEED MODE If you prefer not to use the Auto Mode, you can manually change the fan speed by pushing the Fan Speed Button. Press the Fan Speed Button until the light indicates the desired fan speed; 1, 2, 3 or Turbo (all three lights lit).
  • Page 13: Filter Replacement

    5 FILTER REPLACEMENT Part Number Filter Name Usable period** Activated Carbon Filter 8,760 hours PF-30 TrueHEPA Filter 8,760 hours ** The filter replacement schedule may be accelerated in situations where air quality is consistently poor. The Filter Replacement Indicator will notify you when it is time to change the filters. To change the filters, follow these steps: Turn the unit off by pushing the Power Button, then unplug the power cord.
  • Page 14: Maintenance

    Only the Pre-Filter can be cleaned and reused. The other filters are NOT reusable. 6.1 BODY MAINTENANCE Regularly clean the inside and outside of the body of the O2+ Source to prevent dust from collecting on the unit. Wipe away dust with a soft dry cloth from the body of the appliance. Use a damp cloth or...
  • Page 15: Plug Fuse Replacement

    6 MAINTENANCE (cont.) WARNING: Always unplug the O2+ Source prior to attempting to replace the fuse. Use only 125 Volt, 2.5 Amp max fuse as a replacement. 6.4 PLUG FUSE REPLACEMENT The Source comes with a safety fuse built into the plug head, which helps protect the machine from any power surges.
  • Page 16: Troubleshooting

    Unplug the unit and plug it back inserted into the electrical outlet. into the electrical outlet. Power plug or cord is damaged. Contact the Brondell Service Center. Unit is in Lock Mode and stops Clean the Mesh Pre-Filter, replace operation because exhausted HEPA and carbon filters with a new filters are not replaced.
  • Page 17 Filter is due for replacement. Replace with new filter set. or not purifying at Blockage at Air Inlet or Air Outlet. Contact the Brondell Service Center. optimum capacity. Plastic wrap on filters not removed. Remove the plastic wrap and put filters back in.
  • Page 18: Warranty Info

    • Damage or loss resulting from electrical surges, electrical outages, lightning strikes or other acts which are not the fault of Brondell or which the Product is not specified to tolerate.
  • Page 19 Take or ship the unit pre-paid to the closest Brondell authorized service center along with your RMA number and proof of purchase. To obtain your RMA number and locate the BRONDELL Service Center location nearest you, call us toll free at 1-888-542-3355 or contact us at support@brondell.com...
  • Page 20: Spanish Translation

    PURIFICADOR DE AIRE - SERIE P300 MANUAL DEL USUARIO Lea estas instrucciones atentamente y conserve este manual como referencia para el futuro...
  • Page 21 2. Información y especificaciones del producto 21-23 3. Preparación de los filtros para usarlos por primera vez 24-25 4. Funcionamiento del purificador de aire O2+ Source 4.1 Encender/Apagar el O2+ Source 4.2 Modos e indicadores 4.2.1 Modo Automático 4.2.2 Modo Nocturno 4.2.3 Modo Eco...
  • Page 22: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • Si el cable de alimentación está dañado, no lo intente reparar, modificar ni sustituir usted mismo. Llame al Centro de asistencia técnica de Brondell. • No exponga el aparato al agua ni manipule el enchufe con las manos mojadas.
  • Page 23 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (cont.) ADVERTENCIA • El aparato no es un sustituto de una ventilación adecuada, una limpieza regular con aspiradora o una campana extractora o ventilador a la hora de cocinar. • Asegúrese de que el enchufe esté en buenas condiciones y que sus conexiones estén en buen estado; compruebe si el aparato está...
  • Page 24: Información Y Especificaciones Del Producto

    (ambos lados) Panel frontal Carcasa posterior Base Sensor de calidad del aire ESPECIFICACIONES Nombre del producto: O2+ Source Modelos del producto: P300-B, P300-W Voltaje/Frecuencia: 110 V/60 Hz Consumo: 70 vatios CONTENIDO DEL PAQUETE Purificador de aire O2+ Source Filtros - Tamiz de filtración previa...
  • Page 25 2 INFORMACIÓN Y ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO (cont.) PANEL DE CONTROL Indicador de la velocidad del ventilador Indicador de Botón de encendido sustitución del filtro Botón del modo Automático Botón del modo Luz indicadora Botón de velocidad del ventilador Botón del modo Eco Sensor de luz (para el modo Nocturno) INDICADOR DE LA CALIDAD DEL AIRE...
  • Page 26 2 INFORMACIÓN Y ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO (cont.) PURIFICACIÓN DE AIRE EN TRES FASES 1. Tamiz de filtración previa: Los filtros lavables con tamiz de micras filtran el 99,9 % de las partículas sólidas de más de 0,28 mm, mejorando la vida útil de los otros dos filtros. 2.
  • Page 27: Preparación De Los Filtros Para Usarlos Por Primera Vez

    3 PREPARACIÓN DE LOS FILTROS PARA USARLOS POR PRIMERA VEZ El O2+ Source viene con los filtros instalados. Sin embargo, es necesario retirar el plástico protector de cada filtro antes de utilizar el aparato. Siga las instrucciones que aparecen a continuación para preparar los filtros de su O2+ Source antes de usarlo.
  • Page 28 3 PREPARACIÓN DE LOS FILTROS PARA USARLOS POR PRIMERA VEZ (cont.) 5. Coloque el tamiz de filtración previa 6. Para volver a colocar el panel en el aparato. frontal, inserte primero los NOTA: Asegúrese de que el lado ganchos inferiores en la con las dos pestañas del parte inferior del aparato.
  • Page 29: Funcionamiento Del Purificador De Aire O2+ Source

    Esto puede hacer que el O2+ Source crea que la calidad del aire es inferior y que el ventilador funcione a un nivel de velocidad superior. Si la habitación tiene niveles elevados de humedad, puede que prefiera utilizar el aparato en el modo Velocidad del ventilador en lugar del modo Automático.
  • Page 30: Modo Velocidad Del Ventilador

    4 FUNCIONAMIENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE O2+ SOURCE (cont.) 4.2.4 MODO VELOCIDAD DEL VENTILADOR Si prefiere no utilizar el modo Automático, puede cambiar manualmente la velocidad del ventilador pulsando el botón de velocidad del ventilador. Pulse el botón de velocidad del ventilador hasta que la luz indique la velocidad del ventilador deseada: 1, 2, 3 o Turbo (las tres luces encendidas).
  • Page 31: Sustitución De Los Filtros

    5 SUSTITUCIÓN DE LOS FILTROS Número de pieza Filtro Período utilizable** Activated Carbon Filter 8,760 horas PF-30 TrueHEPA Filter 8,760 horas ** El programa de reemplazo de filtro puede acelerarse en situaciones en las que la calidad del aire es consistentemente pobre. El indicador de sustitución del filtro le notificará...
  • Page 32: Mantenimiento

    6.1 MANTENIMIENTO DEL CUERPO DEL APARATO Limpie frecuentemente el interior y el exterior del cuerpo del aparato O2+ Source para evitar que se acumule el polvo en la unidad. Limpie el polvo del cuerpo del aparato con un paño suave y seco. Utilice un paño húmedo o un detergente suave para eliminar la suciedad más incrustada.
  • Page 33: Repuesto De Fusible En Clavija

    6 MANTENIMIENTO (cont.) ADVERTENCIA: Siempre desconecte el O2+ Source antes de intentar remplazar el fusible. Sólo utilice como remplazo fusibles de 125 voltios, 2.5 amperios máximo. 6.4 REPUESTO DE FUSIBLE EN CLAVIJA El Source viene con fusible de seguridad integrado a la cabeza de la clavija, el cual ayuda a proteger el aparato contra cualquier sobrecarga de energía.
  • Page 34: Solución De Problemas

    El enchufe o el cable están Póngase en contacto con el Centro dañados. de asistencia técnica de Brondell. La unidad está en el modo Bloqueo Limpie el tamiz de filtración previa, y deja de funcionar porque se ha sustituya el filtro HEPA y el filtro agotado la vida útil de los filtros y...
  • Page 35 Hay un bloqueo en la entrada de Póngase en contacto con el Centro máximo de sus aire o en la salida de aire. de asistencia técnica de Brondell. capacidades. No se ha retirado el plástico Retire el plástico protector y vuelva protector de los filtros.
  • Page 36: Política De Garantía De Brondell

    Brondell garantiza que todos los productos (excepto los artículos consumibles) estarán libres defectos de material o de fabricación bajo condiciones normales de uso y servicio. Garantía residencial para los purificadores de aire O2+ Source: 3 años de garantía limitada Lo que cubre la presente garantía limitada Cobertura al 100 % de los defectos o del mal funcionamiento de todos los componentes electrónicos y de la mano de obra para todo el producto, excepto los filtros consumibles, durante...
  • Page 37 Lleve o envíe la unidad con franqueo pagado al Centro de asistencia técnica de Brondell más cercano junto con su número de RMA y el comprobante de compra. Para obtener su número de RMA y localizar el Centro de asistencia técnica de BRONDELL más cercano, llámenos al número gratuito +1-888-542-3355 o contacte con nosotros a través de...
  • Page 38: French Translation

    PURIFICATEUR D’AIR SÉRIE P300 MANUEL DE L’UTILISATEUR Veuillez lire et conserver ces instructions pour des besoins futurs.
  • Page 39 2. Caractéristiques et spécifications du produit 39-41 3. Préparation des filtres pour la première utilisation 42-43 4. Utilisation du purificateur d’air O2+ Source 4.1 Allumer ou éteindre le O2+ Source 4.2 Modes et indicateurs 4.2.1 Mode Automatique 4.2.2 Mode Nuit 4.2.3 Mode Éco...
  • Page 40: Consignes De Sécurité Importantes

    • Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne pas essayer de le réparer, de le modifier ou de le remplacer. Téléphoner au centre de service Brondell. • Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni manipuler le câble d’alimentation avec les mains mouillées.
  • Page 41 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) AVERTISSEMENT • Cet appareil ne remplace ni une ventilation adéquate, ni un nettoyage par système d’aspiration, ni une hotte ou un ventilateur d’extraction lors de la cuisson. • S’assurer de brancher le câble d’alimentation correctement afin d’éviter que le câble ne surchauffe ou ne surcharge.
  • Page 42: Caractéristiques Et Spécifications Du Produit

    (deux côtés) Panneau avant Boîtier arrière Base Capteur de qualité de l’air SPÉCIFICATIONS Nom du produit: O2+ Source Modèles du produit: P300-B, P300-W Voltage/Fréquence 110V / 60Hz Consommation d’électricité: 70Watts CONTENU DE L’EMBALLAGE Purificateur d’air O2+ Source Filtres - Préfiltre à mailles...
  • Page 43 2 CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT (suite) PANNEAU DE CONTRÔLE Indicateur de vitesse de ventilation Indicateur de Bouton d’alimentation remplacement de filtre Bouton de mode Automatique Bouton de mode d’indicateur lumineux Bouton de vitesse de ventilation Bouton du mode ECO Capteur de lumière (pour le mode Nuit) INDICATEUR DE QUALITÉ...
  • Page 44 2 CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT (suite) PURIFICATION D’AIR EN TROIS ÉTAPES 1. Préfiltres à mailles: Filtre à mailles à microns lavable qui filtre 99.9% des particules de plus de 0,28mm, augmentant ainsi la durée de vie des deux autres filtres. 2.
  • Page 45: Préparation Des Filtres Pour La Première Utilisation

    3 PRÉPARATION DES FILTRES POUR LA PREMIÈRE UTILISATION Le O2+ Source est déjà entièrement assemblé. Il est toutefois nécessaire de retirer l’emballage plastique sur chacun des filtres avant d’utiliser l’appareil. Il est important de suivre les instruc- tions suivantes pour préparer les filtres du O2+ Source avant l’utilisation.
  • Page 46 3 PRÉPARATION DES FILTRES POUR LA PREMIÈRE UTILISATION (suite) 5. Placer le préfiltre à mailles dans 6. Refermer le panneau avant, insérer l’appareil. en premier le crochet du bas NOTE: S’assurer que le côté avec les dans le bas de l’appareil. Ensuite, deux languettes au milieu appuyer le panneau contre le pointe vers l’extérieur...
  • Page 47: Utilisation Du Purificateur D'air O2+ Source

    4 UTILISATION DU PURIFICATEUR D’AIR O2+ SOURCE 4.1 ALLUMER OU ÉTEINDRE LE O2+ SOURCE Pour allumer le O2+ Source, il faut d’abord le brancher dans une prise électrique. Le panneau de contrôle s’allumera, clignotera deux fois et émettera un son.
  • Page 48: Mode De Vitesse Du Ventilation

    4 UTILISATION DU PURIFICATEUR D’AIR O2+ SOURCE (suite) 4.2.4 MODE DE VITESSE DU VENTILATEUR Si le mode Automatique n’est pas utilisé, il est possible de changer la vitesse de la ventilation manuellement en pressant sur le bouton Vitesse de ventilation.
  • Page 49: Remplacement Des Filtres

    5 REMPLACEMENT DES FILTRES Numéro de pièce Nom de filtre Période utilisable** Activated Carbon Filter 8,760 heures PF-30 TrueHEPA Filter 8,760 heures ** Le calendrier de remplacement du filtre peut être accéléré dans les situations où la qualité de l’air est toujours mauvaise. L’indicateur de remplacement de filtre enverra un avertissement lorsqu’il est temps de changer les filtres.
  • Page 50: Entretien

    Utiliser un linge humide ou une brosse douce pour nettoyer le capteur de qualité d’air tous les deux mois ou lorsque nécessaire, pour garantir les performances du O2+ Source. Il suffit de suivre les étapes suivantes pour nettoyer le capteur de qualité d’air: 1.
  • Page 51: Remplacement Du Fusible

    6 ENTRETIEN (suite) AVERTISSEMENT: Toujours débrancher le O2+ Source avant de tenter de remplacer le fusible. Utiliser uniquement des fusibles de remplacement de 125 volts et de 2,5 ampères maximum. 6.4 REMPLACEMENT DU FUSIBLE Le Source est vendu avec un fusible de sécurité dans la tête enfichable qui protège l’appareil des surtensions.
  • Page 52: Résolution De Problèmes

    à nouveau dans la prise électrique. électrique. La prise ou le câble d’alimentation Contacter le centre de service est endommagé. Brondell. L’appareil est en mode verrouillage Nettoyer le préfiltre à maille, et c’est arrêté parce que les filtres remplacer le filtre HEPA et le filtre n’ont pas été...
  • Page 53 L’entrée ou la sortie d’air est Contacter le centre de service sous le seuil de la obstruée. Brondell. capacité optimale. Les emballages de plastique des Retire el plástico protector y vuelva filtres n’ont pas été enlevés. a colocar los filtros.
  • Page 54: Politique De Garantie Brondell

    à des inspections, le cas échéant, afin de déterminer la cause de la défaillance. BRONDELL ne facturera ni la main d’oeuvre ni les pièces en lien avec les réparations sous garantie pour les trois premières années à partir de la date d’achat, et ce, pour tous les produits exceptés ceux sujets aux restrictions d’usage commercial.
  • Page 55 Déposer ou envoyer par la poste le produit à un centre de service Brondell autorisé avec le numéro RMA et la preuve d’achat. Pour obtenir le RMA et trouver le centre de service Brondell le plus près, vous pouvez téléphoner gratuitement au 1-888-542-3355 ou nous écrire à...
  • Page 56 888-542-3355 brondell.com PO Box 470085, San Francisco, CA, 94147-0085...

Table of Contents