Download Print this page

Vaillant VAM 3-050 W2N User Manual

Wall mounted unit air conditioners
Hide thumbs Also See for VAM 3-050 W2N:

Advertisement

Available languages

Available languages

User manual
For the user
User manual
VAM 3-050 W2N
VAM 3-060 W2N
VAM 3-085 W3N
VAM 3-085 W4N
Wall Mounted Units
EN, ES, HR, IT

Advertisement

loading

Summary of Contents for Vaillant VAM 3-050 W2N

  • Page 1 User manual For the user User manual VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Wall Mounted Units EN, ES, HR, IT...
  • Page 3 User manual For the user User manual VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Wall Mounted Units...
  • Page 4 PACKI NG L I ST The units are provided with the items shown in the following table Accesory Quantity Indoor Unit Remote Control Remote Control bracket Batteries Nuts Screws Mounting Plate Extra pipe insulation Documentation User Manual Name plate + EAN 128 (IU) 5 model code stickers 5 serial numbers Packing list supplied with the unit.
  • Page 5: Table Of Contents

    CONTENTS INTRODUCTION MAINTENANCE Your safety ............5 Advice for saving energy......... 19 Symbols used ............. 5 Suitable room temperature ......... 19 Correct use of the unit ........5 Eliminating heat or cold sources ......19 Extreme operating conditions......5 Operation in heating mode (heat pump)..... 19 Identification of the unit ........
  • Page 6 - 4 -...
  • Page 7: Your Safety

    NOTE: The relevant personnel performing any service of maintenance operations involving the handling of the refrigerant fluid must have the necessary certification to comply with all local and international regulations. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 5 -...
  • Page 8: Declaration Of Conformity

    The remote controller allows the unit´s functions to be set as required. In order for the unit to receive the commands properly, the remote control must be pointing directly at the indoor unit, with no obstacles between them whatsoever. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 6 -...
  • Page 9: Features And Benefits

    Anti-freeze function automatically defrosts the outdoor coil as required Outdoor unit made of galvanised steel and anti-corrosion materials. Anti-corrosion casing Resistant even in highly saline environments. Table 5.1 Features and benefits. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 7 -...
  • Page 10: Getting Started

    • Insert the batteries in the remote control ensuring correct positive and negative polarity (Shown on the battery compartment). • Put the lid back on. • Press the ON/OFF button (see Figure 7.1) to check that the batteries are correctly inserted. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 8 -...
  • Page 11: General Safety Considerations During Use

    Seek immediate medical Legend assistance. Hour indicator +/- buttons -Do not interrupt the operation of the Air to Air heat CLOCK button pump unit by pulling the cord. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 9 -...
  • Page 12: Identification Of Functions

    I FEEL button SLEEP button TIMER-ON button TIMER-OFF button X-FAN button LIGHT button 10 TURBO button CLOCK button 12 TEMP button 13 ACTIVE IONIZER button 14 SWING button 15 MODE button VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 10 -...
  • Page 13: Display Indicators

    18 AUTO MODE indicator 19 I FEEL indicator In order to switch the unit off: 20 FAN SPEED indicator • Press the OFF button on the remote controller; the unit will stop. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 11 -...
  • Page 14: Selection Of The Operation Mode

    When the fan is configured in AUTO mode, the Air to Air heat pump unit automatically sets the fan speed in accordance with the actual ambient temperature. Fig. 7.3 Automatic mode selection. Legend - / + buttons MODE button AUTO mode indicator VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 12 -...
  • Page 15: Cooling Mode (Cool)

    Fig. 7.5 Cooling mode selection. Legend - / + buttons FAN button MODE button COOL mode indicator VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 13 -...
  • Page 16: Dehumidifying Mode (Dry)

    Fig. 7.8 Dehumidifying mode selection. Legend - / + buttons MODE button DRY mode indicator VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 14 -...
  • Page 17: Fan Mode (Fan)

    Each time the FAN button is pressed, the fan speed will be modified as shown in Figure 7.12. Fig. 7.12 Fan speed. Fig. 7.10 Fan selection mode. Legend FAN button MODE button FAN mode indicator VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 15 -...
  • Page 18: Heating Mode (Heat)

    Do not open the outlet louvres manually. NOTE: If the louvre does not work correctly, stop the unit for one minute and restart it carrying out the settings required with the remote controller. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 16 -...
  • Page 19: Special Function Selection

    NOTE: While the SLEEP function is activated, the fan operates at low speed. Fig. 7.16 Selection of SLEEP function. Legend SLEEP button SLEEP function indicator VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 17 -...
  • Page 20: Timer On/Off Function

    Restart the time configuration after replacing the batteries or after a possible power failure. Fig. 7.17 Selection of TIMER function. Legend TIMER ON/OFF function indicator - / + buttons (increase/decrease) TIMER ON button TIMER OFF button VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 18 -...
  • Page 21: Turbo Function

    This causes the humidity in the indoor unit to be expelled, keeping it dry and preventing it’s components from going rusty and bacteria from appearing. The X-Fan function is not available in AUTO, FAN or HEAT mode. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 19 -...
  • Page 22: Temp Function

    Set temperature Press this button again to cancel the function I FEEL. Indoor ambient temperature Outdoor ambient temperature (Not available for this model) VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 20 -...
  • Page 23 Opposites attract, so that negative ions seek to fill the air and positively charged particles, such as dust, bacteria, pollen, smoke, and many other allergens. Press the button again to disable this function. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 21 -...
  • Page 24: Indicators Of The Indoor Unit

    • With the first press of the button, the unit enters into Auto mode. • With the second press of the button, the unit switches off. NOTE: During Emergency Operation, the unit operates in AUTO mode by default. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 22 -...
  • Page 25: Advice For Saving Energy

    In particular, make sure that the filters are kept clean and that the air inlets and outlets are not obstructed either on the indoor or outdoor unit. Failure to do so will lead to an increase in energy consumption. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 23 -...
  • Page 26: Troubleshooting

    The table below describes a selection of problems with their possible causes and solutions, see Table 9.1. If these solutions do not solve the problem contact your usual installer or call your nearest Vaillant office. SYMPTOMS POSSIBLE CAUSES POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 27: Cleaning The Remote Controller

    Eliminate the excess of water form the cloth before wiping. Leave the unit clean from any detergent. NOTE: We advise you to contact a reliable air conditioner specialist or the Vaillant Group Technical Service to 10.3 Cleaning the air filters contract a preventative maintenance service. This will...
  • Page 28: 11 Storage Over A Prolonged Period

    To avoid this, follow the instructions described in this section. WARNING: Air conditiong systems contain refrigerants which require specialised waste disposal. The valuable materials contained in an air conditioner can be recycled. VAI 3-MWN-U_EN - 10/13 - Vaillant - 26 -...
  • Page 31 Manual de usuario Para el usuario Manual de usuario VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Murales...
  • Page 32 L ISTAD O D E EM BAL A JE Este aparato se suministra con los articulos mencionados en la siguiente tabla Articulo Cantidad Unidad Interior Mando Soporte de mando Pilas Tuercas Tornillos Placa de montaje Aislamiento adicional de la tubería Documentación Manual del usuario Placa de identificación + EAN 128...
  • Page 33 ÍNDICE INTRODUCCIÓN MANTENIMIENTO Para su seguridad ..........5 Consejos para el ahorro energético ....23 Símbolos Utilizados ..........5 Temperatura ambiente adecuada....... 23 Uso adecuado del aparato ......... 5 Eliminar fuentes de calor o de frío...... 23 Condiciones extremas de funcionamiento ..5 Funcionamiento en modo calefacción (Bomba de calor) 23 Identificación del aparato ........
  • Page 34 - 4 -...
  • Page 35: Para Su Seguridad

    NOTA: El personal encargado de las tareas de mantenimiento relacionadas con la manipulación del fluido refrigerante deberá poseer la certificación pertinente, expedida por las autoridades locales. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 5 -...
  • Page 36: Declaración De Conformidad

    El mando a distancia permite utilizar el aparato. Para que la unidad interior reciba las órdenes del mando apropiadamente, el control remoto debe apuntar directamente a ella, sin que exista ningún obstáculo entre ambos. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 6 -...
  • Page 37: Características Y Ventajas

    Evita el congelamiento de la unidad exterior en los meses de invierno. Unidad exterior fabricada en acero galvanizado y materiales anticorrosión. Carcasa anticorrosión Resistente incluso en ambientes altamente salinos. Tabla 5.1 Características y ventajas. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 7 -...
  • Page 38: Ajustes Iniciales

    (se muestra en el compartimiento de las pilas). • Coloque nuevamente la tapa. • Pulse el botón ON/OFF (ver figura 7.1) para comprobar que ha colocado correctamente las pilas. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 8 -...
  • Page 39: Consideraciones Generales De Seguridad Durante El Uso

    Si salpicara refrigerante y le Botones +/- entrara en los ojos, podría causarle lesiones oculares Botón CLOCK (RELOJ) de importancia. -No tire del cable para detener el funcionamiento de la unidad de aire acondicionado. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 9 -...
  • Page 40: Identificación De Funciones

    Botón I FEEL Botón SLEEP Botón TIMER-ON Botón TIMER-OFF Botón X-FAN Botón LIGHT 10 Botón TURBO Botón CLOCK 12 Botón TEMP 13 Botón ACTIVE IONIZER 14 Botón SWING 15 Botón MODE VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 10 -...
  • Page 41: Indicadores En La Pantalla

    18 Indicador AUTO MODE (Modo Automático) • Pulse el botón OFF de la unidad interior o del mando a 19 Indicador I FEEL distancia; el aparato se detendrá. 20 Indicador FAN SPEED VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 11 -...
  • Page 42: Selección Del Modo De Funcionamiento

    Cuando el ventilador se configura en modo AUTO, la unidad de aire acondicionado ajusta automáticamente la velocidad del ventilador según la temperatura ambiente. Fig. 7.3 Selección del modo Automático. Leyenda Botón MODE (MODO) Botónes - / + Indicador modo AUTO VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 12 -...
  • Page 43: Modo Refrigeración (Cool)

    Fig. 7.5 Selección modo Refrigeración. Legend Botónes - / + Botón FAN Botón MODE (MODO) Indicador COOL MODE VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 13 -...
  • Page 44: Modo Deshumidificación (Dry)

    Fig. 7.8 Selección modo Deshumidificador. Leyenda Botónes - / + Botón MODE (MODO) Indicador DRY MODE VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 14 -...
  • Page 45: Modo Ventilador (Fan)

    Cada vez que pulse el botón FAN la velocidad del ventilador se modificará tal y como se muestra, ver figura 7.12. Fig. 7.12 Velocidad de ventilador. Fig. 7.10 Selección modo Ventilador. Leyenda Botón FAN (VENTILADOR) Botón MODE (MODO) Indicador modo FAN VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 15 -...
  • Page 46: Modo Calefacción (Heat)

    No abra manualmente la rejilla de salida. NOTA: Si la rejilla no funciona correctamente, detenga la unidad un minuto y vuelva a ponerla en marcha, realizando los ajustes pertinentes con el mando a distancia. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 16 -...
  • Page 47: Selección De Funciones Especiales

    1 ºC por hora. NOTA: Mientras la función SLEEP esté activada, la velocidad del ventilador permanece en baja. Fig. 7.16 Selección función SLEEP. Leyenda Botón SLEEP Indicador función SLEEP VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 17 -...
  • Page 48: Función Timer On/Off (Conexión/Desconexión Mediante Temporizador)

    Fig. 7.17 Selección de la función TIMER. Leyenda Indicador función TIMER ON/OFF Botones - / + (aumentar/disminuir) Botón TIMER ON Botón TIMER OFF VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 18 -...
  • Page 49: Función Turbo

    Esto provoca que la humedad en el interior de la unidad sea expulsada, manteniéndola seca y evitando la corrosión de sus componentes y la aparición de bacterias. La función X-Fan no está disponible en modo AUTO, FAN o HEAT. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 19 -...
  • Page 50: Función Temp

    óptima y al Temperatura programada mismo tiempo ahorrar energía. Pulse este botón de nuevo para cancelar la función I FEEL. Temperatura ambiente Temperatura ambiente en el exterior (No disponible para este modelo) VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 20 -...
  • Page 51: Función Active Ionizer

    Pulse el botón de nuevo para desactivar esta funcion. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 21 -...
  • Page 52: Indicadores En La Unidad Interior

    • Al pulsar el botón por primera vez, la unidad accederá al modo Auto. • Al pulsar el botón por seguda vez, la unidad se apagará. NOTA: Durante el funcionamiento de emergencia, la unidad funciona en modo AUTO por defecto. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 22 -...
  • Page 53: Consejos Para El Ahorro Energético

    Garantice la protección contra el congelamiento durante los salidas de aire, tanto de la unidad interior como de la exterior. meses de invierno. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 23 -...
  • Page 54: Solución De Averías

    9.1. Si con estas soluciones no se resuelve el problema póngase en contacto con su instalador de confianza o llame al servicio Vaillant de atención al cliente más próximo. SÍNTOMA POSIBLES CAUSA SOLUCIÓN...
  • Page 55: Limpieza Del Mando A Distancia

    Elimine el detergente totalmente. o contratar el servicio de mantenimiento preventivo con el Servicio Técnico Oficial de Vaillant. Le ayudará a prolongar la vida de su equipo y a mejorar su 10.3 Limpieza de los filtros de aire rendimiento.
  • Page 56: Almacenamiento Durante Un Largo Periodo De Tiempo

    ATENCIÓN: Los sistema de acondicionamiento de aire contienen refrigerantes que deben ser desechados de manera especializada. Los materiales útiles que contiene el acondicionador de aire puede ser reciclados. VAI 3-MWN-U_ES - 10/13 - Vaillant - 26 -...
  • Page 59 Upute za rukovanje Za korisnike Upute za rukovanje VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Zidni klima uređaji...
  • Page 60 PA K IRANJ E P OP IS Uređaji se isporučuju sa sljedećim stavkama Pribor Količina Unutarnja jedinica Daljinski upravljač Daljinski upravljač nosač Baterije Maticu Vijci Ploča za montažu Dodatna izolacija cijevi Dokumentacija Upute za rad Ime ploča + EAN 128 (IU) 5 Kljuc naljepnice 5 serijski brojevi Pribor koji se nalazi u opsegu isporuke.
  • Page 61 SADRŽAJ UVOD ODRŽAVANJE Vaša sigurnost ..........5 Savjeti za uštedu energije ....... 23 Simboli koji se koriste ......... 5 Prikladna unutarnja temperatura ......23 Pravilna upotreba jedinice ........5 Uklanjanje izvora topline ili hladnoće ....23 Radni rasponi uređaja........5 Rad u režimu grijanja (toplinska crpka) ....
  • Page 62 - 4 -...
  • Page 63: Vaša Sigurnost

    (GWP) = 1975. NAPOMEMA: Osoblje zaduženo za radove na održavanju, uključujući i rukovanje rashladnim sredstvom mora imati potrebna ovlaštenja kako bi zadovoljili sve nacionalne i međunarodne propise. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 5 -...
  • Page 64: Izjava O Sukladnosti

    Daljinski upravljač Daljinski upravljač omogućava da se funkcije jedinice namjesto po želji., Kako bi jedinica ispravno primala komande, daljinski upravljač mora biti usmjeren izravno prema unutarnjoj jedinici, bez ikakvih prepreka između. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 6 -...
  • Page 65: Značajke I Prednosti

    Vanjska jedinica od galvaniziranog čelika i nehrđajućih materijala. Otporna i u Nehrđajuće kućište područjima s visokim sadržajem soli. Tablica 5.1 Značajke i prednosti. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 7 -...
  • Page 66: Pokretanje Uređaja

    (vidi nacrt u pretincu za baterije). • Vratite poklopac na mjesto. • Pritisnite tipku ON/OFF (vidi sliku 7.1) kako biste provjerili jesu li baterije ispravno stavljene. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 8 -...
  • Page 67: Opće Sigurnosne Napomene Kojih Se Treba Pridržavati Tijekom Upotrebe

    Odmah zatražite liječničku pomoć. Legenda prikaz vremena -Ne prekidajte rad klima-uređaja povlačenjem za strujni tipke +/- kabel. tipka CLOCK VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 9 -...
  • Page 68: Funkcije

    Tipka I FEEL Tipka SLEEP Tipka TIMER-ON Tipka TIMER-OFF Tipka X-FAN Tipka LIGHT 10 Tipka TURBO Tipka CLOCK 12 Tipka TEMP 13 Tipka ACTIVE IONIZER 14 Tipka SWING 15 Tipka MODE VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 10 -...
  • Page 69: Prikazi Na Zaslonu

    18 Indikator AUTO MODE (automatski režim rada) Kako biste isključili uređaj: 19 Indikator I FEEL 20 Indikator FAN SPEED (brzina rada ventilatora) • Pritisnite tipku OFF na daljinskom upravljaču, uređaj će se zaustaviti. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 11 -...
  • Page 70: Odabir Režima Rada

    Kada je ventilator postavljen u režimu AUTO, uređaj automat- ski postavlja brzinu ventilatora u skladu s aktualnom okolnom temperaturom. Slika 7.3 Odabir automatskog režima rada. Legenda tipka MODE tipka - / + indikator režima rada AUTO VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 12 -...
  • Page 71: Hlađenje (Cool)

    U režimu hlađenje, produžena uporaba uređaja pod uvjetima velike vlage zraka može uzrokovati kapanje vode iz uređaja. Slika 7.5 Odabir funkcije hlađenja. Legenda Tipka - / + Tipka FAN (ventilator) Tipka MODE Indikator režima hlađenja (COOL) VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 13 -...
  • Page 72: Odvlaživanje (Dry)

    U režimu odvlaživanja, produžena uporaba uređaja pod uvjetima velike vlažnosti zraka može uzrokovati kapanje vode iz uređaja. Slika 7.8 Odabir režima odvlaživanja. Legenda tipka MODE Tipke - / + Indikator režima odvlaživanja (DRY) VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 14 -...
  • Page 73: Ventilacija (Fan)

    će se promijeniti kao što je prikazano na slici 7.12. Slika 7.12 Brzina ventilatora. Slika 7.10 Odabir režima rada ventilatora. Legenda Tipka FAN (ventilator) Tipka MODE Indikator režima rada FAN (ventilator) VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 15 -...
  • Page 74: Grijanje (Heat)

    Opasnost od kvarova ili neispravnog rada. Ne stavljajte stvari na ili pored vanjske jedinice. NAPOMENA: Ako krilca ne rade ispravno, zaustavite uređaj na jednu minutu i ponovo je pokrenite zadavanjem potrebnih postavki daljinskim upravljačem. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 16 -...
  • Page 75: Odabir Posebnih Funkcija

    NAPOMENA: Kad je aktivirana funkcija SLEEP, ventilator radi pri malom broju okretaja. Slika 7.16 Odabir funkcije SLEEP. Legenda Tipka SLEEP Indikator funkcije SLEEP VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 17 -...
  • Page 76: Funkcija Timer On/Off (Uključivanje/Isključivanje Uz Pomoć Vremenske Sklopke)

    Nakon zamjene baterija ili eventualnog nestanka struje ponovno namjestite postavke vremena. Slika 7.17 Odabir funkcije TIMER. Legenda Indikator funkcije timer on/off Tipke - / + (povećanje/smanjenje) Tipka TIMER ON Tipka TIMER OFF VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 18 -...
  • Page 77: Funkcija Turbo

    Ovime se smanjuje vlaga u unutarnjoj jedinici, održava se suhom te se spriječava hrđanje njezinih komponenata i nastanak bakterija. Funkcija X-Fan nije raspoloživa u režimu rada AUTO, FAN (ventilator) ili HEAT (grijanje). VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 19 -...
  • Page 78: Funkcija Temp

    Namještena temperatura Pritisnite ovu tipku ponovo za isključiti funkciju I FEEL. Okolna temperatura u prostoriji Vanjska okolna temperatura (nije raspoloživa u 7.8 Indikatori unutarnje jedinice) VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 20 -...
  • Page 79: Aktivni Ionizator Funkcija

    Suprotnosti se privlače, tako da negativni ioni nastoje ispuniti zrak i pozitivno nabijene čestice, poput prašine, bakterija, pelud, dim, i mnoge druge alergene. Ponovno pritisnite tipku ACTIVE IONIZER za isključiti tu funkciju. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 21 -...
  • Page 80: Indikatori Unutarnje Jedinice

    • Prvim pritiskom na tipku, uređaj prelazi u automatski režim rada. • Drugim pritiskom na tipku uređaj se isključuje. NAPOMENA: Tijekom rada u slučaju nužde, uređaj je namješten za rad u AUTOMATSKOM režimu rada. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 22 -...
  • Page 81: Savjeti Za Uštedu Energije

    (za detalje vidi odlomak 10). Osobito se pobrinite da filtri budu čisti i da ulazni i izlazni otvori za zrak na unutarnjoj ili vanjskoj jedinici ne budu začepljeni.Ukoliko to nije slučaj, povećat će se potrošnja energije. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 23 -...
  • Page 82: Otklanjanje Kvarova

    Za vrijeme režima rada COOL ili DRY, iz Ova situacija ne zahtijeva nikakve mjere unutarnje jedinice može izlaziti malo magle. To se događa uslijed iznenadnog hlađenja unutarnjeg zraka. Tablica 9.1 Uklanjanje kvarova. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 24 -...
  • Page 83: Čišćenje Daljinskog Upravljača

    Ako se i nadalje osjete čudni mirisi, zamijenite ih novima. Ako su jaki mirisi i nadalje problem, kontaktirajte svoj ovlašteni servis kako bi u potpunosti očistio uređaj. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 25 -...
  • Page 84: 11 Skladištenje Tijekom Dužeg Razdoblja

    Kako biste izbjegli zagađenje pridržavajte se uputa opisanih u ovom odlomku. POZOR: Sustavi za klimatizaciju sadrže rashladna sredstva koja zahtijevaju zbrinjavanje kao posebni otpad. Vrijedni materijali sadržani u klima-uređaju mogu se reciklirati. VAI 3-MWN-U_HR - 10/13 - Vaillant - 26 -...
  • Page 87 Manuale d’uso Per l‘utente Manuale d’uso VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Unità A Parete...
  • Page 88 LIS TA DI IM B AL L AG GI O L'unità è dotata degli elementi indicati nella seguente Tabella Lista di imballaggio Quantità Unità interna Telecomando Supporto di telecomando Batteria Dadi Viti Dima di montaggio Materiale addizionale anti condensa per la tubazione Documentazione Manuale d'uso Targhetta identificativa + EAN 128...
  • Page 89 INDICE INTRODUZIONE MANUTENZIONE Istruzioni di sicurezza ........5 Consigli per il risparmio energetico ....23 Simboli utilizzati ..........5 Temperatura ambiente adatta ......23 Utilizzo conforme dell'unità ......... 5 Evitare dispersioni di energia ......23 Condizioni operative estreme ......5 Funzionamento in modalità...
  • Page 90 - 4 -...
  • Page 91: Istruzioni Di Sicurezza

    NOTA: Il personale incaricato delle operazioni di manutenzione relative alla manipolazione del fluido refrigerante, deve avere la necessaria certificazione emessa dall’ente locale preposto. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 5 -...
  • Page 92: Dichiarazione Di Conformità

    Tubo di scarico dell'acqua condensata Unità esterna Telecomando Unità interna Telecomando Il telecomando consente l'utilizzo dell'unità. Affinché l’unità riceva correttamente i comandi, il telecomando deve puntare direttamente ad essa e non deve frapporsi alcun ostacolo. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 6 -...
  • Page 93: Specifiche Tecniche

    Anticongelamento Evita il congelamento dell'unità esterna nei mesi invernali. L'unità esterna è costruita con acciaio zincato e materiali anticorrosivi. Cassa anticorrosione Resistente anche in ambienti particolarmente salini. Tabella 5.1 Specifiche tecniche. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 7 -...
  • Page 94: Istruzioni Operative

    (indicata sul inizierà a funzionare. compartimento batterie). • Riporre il coperchio. • Premere il pulsante ON/OFF (vedere la Figura 7.1) per controllare che le batterie siano inserite correttamente. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 8 -...
  • Page 95: Istruzione Operative

    Pulsanti +/- trattamento superficiale. Se il refrigerante fuoriesce Pulsante CLOCK penetrando negli occhi, può causare gravi lesioni ocular. -Non interrompere il funzionamento del climatizzatore tirando il cavo. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 9 -...
  • Page 96: Identificazione Delle Funzioni

    Pulsante I FEEL Pulsante SLEEP Pulsante TIMER-ON Pulsante TIMER-OFF Pulsante X-FAN Pulsante LIGHT 10 Pulsante TURBO Pulsante CLOCK 12 Pulsante TEMP 13 Pulsante ACTIVE IONIZER 14 Pulsante SWING 15 Pulsante MODE VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 10 -...
  • Page 97: Indicatori Display

    17 Indicatore COOL MODE Per spegnere l'unità: 18 Indicatore AUTO MODE 19 Indicatore I FEEL • Premere il pulsante OFF sull'unità interna o sul telecomando: 20 Indicatore FAN SPEED l'unità si arresterà. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 11 -...
  • Page 98: Selezione Della Modalità Operativa

    Quando la ventola viene impostata in modalità AUTO, il climatizzatore imposta automaticamente la velocità della ventola in base all'effettiva temperatura ambiente. Fig. 7.3 Selezione della modalità Automatica. Legenda Pulsanti + / - Pulsante MODE Indicatore modalità AUTO VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 12 -...
  • Page 99: Modalità Raffreddamento (Cool)

    Fig. 7.5 Selezione della modalità Raffreddamento. Legenda Pulsanti + / - Pulsante FAN Pulsante MODE Indicatore modalità COOL VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 13 -...
  • Page 100: Modalità Deumidificazione (Dry)

    Fig. 7.8 Selezione della modalità Deumidificazione. Legenda Pulsanti + / - Pulsante MODE Indicatore della modalità DRY VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 14 -...
  • Page 101: Modalità Fan (Fan)

    Ad ogni pressione del pulsante FAN, la velocità della ventola cambia come illustrato in Figura 7.12. Fig. 7.12 Velocità della ventola. Fig. 7.10 Selezione della modalità Fan. Legenda Pulsante FAN Pulsante MODE Indicatore della modalità FAN VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 15 -...
  • Page 102: Modalità Riscaldamento (Heat)

    Pericolo di guasti o malfunzionamento. Non spostare manualmente la griglia dell'uscita. NOTA: Se la griglia non è in posizione corretta, arrestare l'unità per qualche minuto e riavviarla eseguendo le regolazioni richieste per mezzo del telecomando. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 16 -...
  • Page 103: Selezione Di Funzioni Particolari

    1 °C ogni ora. NOTA: Quando la funzione SLEEP è attiva, la ventola funziona a bassa velocità. Fig. 7.16 Selezione della funzione SLEEP. Legenda Pulsante SLEEP Indicatore della funzione SLEEP VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 17 -...
  • Page 104: Funzione Timer On/Off (Accensione/Spegnimento Tramite Timer)

    Dopo la sostituzione delle batterie o l'eventuale mancanza di alimentazione, riavviare l'impostazione dell'ora. Fig. 7.17 Selezione della funzione TIMER. Legenda Indicatore della funzione TIMER ON/OFF Pulsanti - / + (aumento/diminuzione) Pulsante TIMER ON Pulsante TIMER OFF VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 18 -...
  • Page 105: Funzione Turbo

    Questo fa sì che l’umidità all’interno dell’unità venga espulsa, permettendo di mantenere la stessa asciutta ed evitando così la corrosione dei suoi componenti, nonché l’apparizione di batteri. La funzione X-fan non è disponibile in modalità AUTO, FAN o HEAT. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 19 -...
  • Page 106: Funzione Temp

    Temperatura programmata energetico. Premere nuovamente questo tasto per annullare la funzione di Temperatura ambiente I FEEL. Temperatura esterna (Non disponibile per questo modello) VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 20 -...
  • Page 107: Funzione Active Ionizer

    Ripetere per disabilitare. presenti nell'aria. Eliminano i batteri e gli odori, migliorando la qualità dell'aria e rendendola più fresca. Premere nuovamente il pulsante per azzerare il visore. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 21 -...
  • Page 108: Indicatori Dell'unità Interna

    • Alla prima pressione del pulsante, l’unità entra in modalità Auto. • Alla seconda pressione del pulsante, l’unità si spegne. NOTA: Durante il funzionamento d’emergenza, l’unità opera, per impostazione predefinita, a 24º. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 22 -...
  • Page 109: Consigli Per Il Risparmio Energetico

    (per maggiori informazioni, consultare la sezione 10). In congelamento. particolare, verificare che i filtri siano puliti e che gli sfiati di ingresso e di uscita nell'unità interna ed esterna non siano ostruiti. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 23 -...
  • Page 110: Risoluzione Dei Problemi

    La tabella sottostante descrive una serie di problemi e le possibili cause e soluzioni (vedere la Tabella 9.1). Se le soluzioni descritte non sono sufficienti a risolvere il problema, contattare l'installatore di fiducia o rivolgersi al centro di assistenza CAT Vaillant più vicino. SINTOMI POSSIBILI CAUSE POSSIBILI SOLUZIONI Il sistema non riparte immediatamente Per la protezione del sistema, quando l'unità...
  • Page 111: Pulizia Del Telecomando

    • Pulire il filtro rimuovendo la polvere o le impurità presenti per mezzo di un aspirapolvere o pulire i filtri con acqua fredda. • Assicurarsi che i filtri siano completamente asciutti (mettendoli ad asciugare all'ombra) prima di ricollocarli nell'unità. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 25 -...
  • Page 112: Stoccaggio Per Periodi Di Tempo Prolungati

    Per evitare tale pericolo, seguire le istruzioni descritte in questa sezione. AVVERTENZA: I sistemi di climatizzazione contengono refrigeranti che richiedono lo smaltimento speciale. I materiali utili contenuti nel climatizzatore possono invece essere riciclati.. VAI 3-MWN-U_IT - 10/13 - Vaillant - 26 -...
  • Page 115 Vaillant reserves the right to add modifications without prior notice Vaillant se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso Vaillant zadržava pravo promjene bez prethodne najave Vaillant si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso...
  • Page 116 Planinska ul. 11 10000 Zagreb Hrvatska Tel.: 01/6188 670, 6188 671, 6064 380 Tehnički odjel: 01/6188 673 Faks: 01/6188 669 OIB: 65932949804 www.vaillant.hr info@vaillant.hr Vaillant S.p.A. 20159 Milano Via Benigno Crespi 70 Telefono 02/69 21 71 Telefax 02/69 71 22 00•www.vaillant.it info.italia@vaillant.de...

This manual is also suitable for:

Vam 3-060 w2nVam 3-085 w4nVam 3-085 w3n