Powr-Flite PF1886 IRONSIDE Operating Instructions Manual

Powr-Flite PF1886 IRONSIDE Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for PF1886 IRONSIDE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Model PF1886 Upright Vacuum
IRONSIDE
OPERATING
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE OPERACION
INSTRUCTIONS D'OPERATION
COMMERCIAL AND HOUSEHOLD UPRIGHT VACUUM CLEANERS
BARREDORAS VERTICALES
BALAYEUSE
CONGRATULATIONS
YOU HAVE JUST ACQUIRED A HIGH QUALITY VACUUM CLEANER.
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY, BEFORE OPERATING YOUR
NEW VACUUM CLEANER. KEEP MANUAL ON HAND FOR FURTHER
REFERENCES.
FELICIDADES
ACABA DE ADQUIRIR UNA BARREDORA DE ALTA CALIDAD. ANTES DE
OPERAR SU NUEVA BARREDORA. FAVOR DE LEER ESTE MANUAL
CUIDADOSAMENTE. CONSERVE ESTE MANUAL A LA MANO PARA
FUTURAS REFERENCIAS.
FELICITATIONS
VOUS VENEZ D'ACQUERIR UNE BALAYEUSE DE HAUTE QUALITE.
AVANT D'UTILISER VOTRE NOUVELLE BALAYEUSE, S'IL VOUS PLAIT
LISEZ CE MANUEL AVEC ATTENTION. CONSERVEZ CE MANUEL A LA
MAIN POUR DE NOUVEAUX EMPLOIS.
Save These Instructions
MV25

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PF1886 IRONSIDE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Powr-Flite PF1886 IRONSIDE

  • Page 1 Model PF1886 Upright Vacuum IRONSIDE OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACION INSTRUCTIONS D’OPERATION COMMERCIAL AND HOUSEHOLD UPRIGHT VACUUM CLEANERS BARREDORAS VERTICALES BALAYEUSE CONGRATULATIONS YOU HAVE JUST ACQUIRED A HIGH QUALITY VACUUM CLEANER. PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY, BEFORE OPERATING YOUR NEW VACUUM CLEANER. KEEP MANUAL ON HAND FOR FURTHER REFERENCES.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS *WHEN USING AN ELECTRICAL UPRIGHT VACUUM CLEANER, BASIC PRECAUTIONS SHOULD BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: *READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING VACUUM CLEANER. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce risk of fire, electric shock, or injury: •...
  • Page 3: Importantes Mesures De Securite

    • Tenaa cuidado especial cuando aspire las escaleras. • No utilice su barredora cerca de, o para recoger liquidos inflamables o combustibles como la gasolina. • Guarde su barredora en un lugar seco, fresco e interior • No desconecte su barredora jalandola por el cable. Para desconectarla jalela de la clavija. Estos modelos son aterrizados - Conectar s61O a un contacto aterrizado - Vea las instrucciones de aterrizado.
  • Page 4: Parts List

    GENERAL DIAGRAM DIAGRAMA GENERAL DIAGRAMME GENERAL PARTS LIST LISTA DE PARTES LISTE DES PIECES 1. Gancho del cordon 1. Cord hook 1 Crochet pour le cordon 2. Tubo superior de la manija 2. Upper handle tube 2. Tube superieur de la poignee 3.
  • Page 5: How To Assemble

    HOW TO ASSEMBLE CAUTION: Fully assemble the unit before using. Hardware Package: The package contains two nuts and bolts, one screw and one spring Step 1: Assemble Lower Handle Attach lower handle over socket, align holes and fasten with bolt and internally threaded nut provided in hardware package Step 2: Attach Upper Handle Place upper handle over lower handle align holes and fasten with bolt and internally threaded nut included In hardware package Step 3: Install Line Cord Support and Bag Hook Attach spring bag hook to rear upper handle tube.
  • Page 6: How To Use

    HOW TO USE 1. Remove electrical cord from hook and plug into electrical outlet 2. Slide height adjustment to the desired setting 3. Press the handle release pedal and pull the handle to the desired position, the unit will turn on automatically when handle is pulled down.
  • Page 7: How To Replace Brush Roll Belt

    HOW TO CLEAN CLOTH VACUCIDE BAG ( Model PF1886VC) Disconnect unit from electrical outlet before cleaning bag 1. Unhook spring from hook 2. Turn knob and release bag support from bag support guide 3. Release bag closing clip from Permanent Bag. Still holding the bag. put the opening in a plastic bag and shake well to empty it 4.
  • Page 8: How To Replace Motor

    HOW TO REPLACE MOTOR IMPORTANT: Disconnect machine before replacing motor. 1. Detach bag ( 1 ) 2. Remove screw ( 2 ) and nut ( 3 ) at bottom of handle tube 3. Press the handle release pedal ( 9 ) and pull handle down to horizontal position 4.
  • Page 9 COMO ENSAMBLAR PRECAUCION: Antes de utilizar su unidad, ensamblela completamente. Paquete El paquete contiene dos tornillos y tuercas, una pija y un resorte. PASO 1: Ensamble el tubo interior Asegure el tubo inferior al socket, alinie los agujeros y asegure con el tornillo y la tuerca incluidos en el paquete PASO 2: Coloque el tubo superior sobre el tubo inferior, alinie los agujeros y apriete con el tornillo y la tuerca incluidos en el paquete.
  • Page 10: Mantenimiento

    COMO UTILIZARSE 1. Desenrolle el cordon electrico y conectelo a un tomacorriente de 120V, 60Hz 2. Deslice la perilla de ajuste de altura a la altura deseada 3. Presione el pedal de retén manija y mueva la manija a la posición deseada. La unidad encenderá...
  • Page 11 COMO LIMPIAR LA BOLSA PERMANENTE (PF1886) Desconecte la unidad antes de limpiar la bolsa. 1. Quite el resorte del sosten de la bolsa 2. Dele vuelta a la perilla y deslice el soporte de la bolsa para sacarlo 3. Libere el clip para cerrar la bolsa deslizandolo hacia afuera, sosteniendo la bolsa, introduzca la abertura en una bolsa de plastico y sacudala para vaciarla 4.
  • Page 12 COMO REEMPLAZAR MOTOR IMPORTANTE: Desconecte la maquina antes de reemplazar el motor. 1. Desmonte la bolsa ( 1 ) 2. Quitar el tornillo y la tuerca de la base del tubo ( 2,3 ) 3. Presione el pedal de reten manija ( 9 ) y baje la manija a la posicion horizontal 4.
  • Page 13: Comment L'assembler

    COMMENT L’ASSEMBLER PRECAUTION: Avant d´utiliser son appareil, I´assambler completement. Emballage: L´emballage contient deux vis et écrous, une pige et une ressort. PREMIÉREMENT: Assembler le tube inferieur. Fixen le tube inférieur sur le manchon, aligner les trous et fixer avec la vis et l´ecrou inclus dans |l ´embal- lage.
  • Page 14: Comment L'utiliser

    COMMENT L’UTILISER Dérouler le fil électrique et brancher a une prise de courant 120V, 60 Hz . 2 Faire glisser la manche la hauteur désiree. 3 Pressioner la pédale support poignee et tourrer la poignée à la position desirée. L´appareil sállumera automatiquement. Pour aspirer en dessous, acttioner la pédale une autre fois et baisser la poignee.
  • Page 15: Comment Remplacer La Courroie De La Brosse

    COMMENT REMPLACER LA COURROIE DE LA BROSSE NOTE: Eteindre l´appareil el le debroncher avant de changer la counroie, peu1 s´echaut- ter pendant l´una je normal. Pour éviter des blessures, eviter de toucher la counroie et l´ecrou du moteur quand il est chaud. PRECAUTION: La mauvaise installation de la brosse peut endomager la balayeuse.
  • Page 16: Comment Remplacer Le Moteur

    COMMENT REMPLACER LE MOTEUR IMPORTANT: Débranchez l´appareil avant de remplacer le moleur 1. Retirer le sac 2. Enlever la vis et l´ecrou du table (2,3) 3. Appuyer sur la pédale support poignee (9) et baisser la poignée á la position horizontale 4.
  • Page 17 Model PF1886 Internal Parts ref. # order # description ref. # order # description MV43 Handle Grip 014742-5 Screw # 1 0-32x5/a 2a-0455-7 Line Cord Assembly,2W 26-0001-3 Ball 28-0474-8 Line Cord Assembly, 3W 05-0997-6 Bag Knob Spacer MV22 Cord Retainer 13-1125-7 Bag Knob Screw Type “A”...
  • Page 18 Model PF1886 Internal Parts ref. # order # description ref. # order # description MV14 carbon brush with spring MV12 rear axle-hub assembly MV21 brush holder support SC37 motor base with gasket MV10 armature assembly MV06 rear wheel MV09 field assembly MV18 c-washer 5/16 MV02...
  • Page 19 Notes – 19 –...
  • Page 20 2 years on fan, switch, and yoke, 5 years on meatal chassis. In case you, as our customer, meet any trouble with your machine, contact a Powr-Flite representative, who will be happy to be of service to you and will take care of any warranty issues.

Table of Contents