Summary of Contents for Alpina EHT 600 PROXH 600E-PRO
Page 1
EHT 600PRO XH 600E-PRO Istruzioni per l’uso Prima della messa in funzione leggere le istruzioni perl‘utilizzo! Operating Instructions Read operating instructions before use! Manuel d’utilisation Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service ! Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen ! Instrucciones de Manejo ¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha! Instruções de Serviço...
Page 4
1+2 Interruttore di servizio (azionamento con due mani) 1+2 Operating Switches (two-hand operation) Schermo di protezione Hand Guard Linea di rete con spina Power Cord Barra con lame di sicurezza Blade Safety Rail Paracolpi Impact Protector 1+2 Interrupteur (maniement à 2 mains) 1+2 Griff (1) und Bügelgriff (2) mit Sicherheitsschalter Bouclier de protection Schutzschild...
Page 5
Illustrazione e spiegazione dei simboli Illustration and explanation of pictograms Représentation et explication des pictogrammes Abbildung und Erklärung der Piktogramme Símbolos y su significado Imagens e Explicações dos Pictogramas Ilustracja i objaœnienia piktogramów Èçîáðàæåíèå è îáúÿñíåíèå ïèêòîãðàìì Vyobrazení a vysvìtlivky k typovému štitku Slike i objašnjenje piktograma ÇIZIMLER VE ÄEKILLERIN IZAHI ApeikÒnish kai epex»ghsh twn sumbÒlwn...
Page 6
Èñïîëüçóéòå î÷êè è íàóøíèêè! 1 Nosiæ ochronniki s³uchu i okulary ochronne. Ïðåäóïðåæäåíèå! 2 Uwaga! Ïðî÷òèòå èíñòðóêöèþ! 3 Przed u¿yciem przeczytaæ instrukcjê obs³ugi. Íå îñòàâëÿéòå èíñòðóìåíò ïîä äîæäåì! 4 Nie dopuszczaæ do kontaktu z wilgoci¹. Ïðè ïîâðåæäåíèè êàáåëÿ íåìåäëåííî âûíüòå 5 Odl¹czyæ z sieci jeœli przewód pol¹czoniowy jest uszkodzony lub przeciêty âèëêó...
Hedge Trimmer ENGLISH 1. Introducing the hedgetrimmer Technical data EHT 600PRO / XH 600E-PRO (EHT 600) Operating Voltage Nominal Frequency Nominal Consumption Cutting movements 2400 Shear length Cutting Thickness Weight (without fl ex) * The nominal consumption you will fi nd on the type plate Noise Pressure Level LpA according to EN 50144 86 dB (A) Vibration according to EN 50144...
Attention: Danger! Rotating machinery. both hands, stand fi rmly and ensure that you have 8. The hedge trimmer should always be held with suffi cient working space. There should be no both hands. people, animals or objects within the working area. 9.
tions must be connected to a Power Circuit Breaker. Older and stronger hedges are best cut in a sawing movement. Securing the power supply cable (Fig. 5) Branches, which are too thick for the hedge trimmer, Only use cables (extension fl ex) that are approved for should be cut with a saw.
Page 10
11. Storing the trimmer after use The hedge shears must be stored such that there is no danger of injuries being caused to persons by the cutting blades! Important note: The shearing blades should be cleaned after each use.(see also Section 8. Maintenance).This will considerably increase the service life of the device.
Page 11
Dichiarazione CE di Conformità ai sensi della direttiva macchine 98/37/EG Noi, ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster / Altheim, dichiara sotto la propria responsabilità che gli tagliasiepi EHT 600 PRO, XH 600E-PRO (EHT 600 Profi ), é conforme ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alle Direttive CEE 89/336/CEE (direttiva EMV), 73/23/CEE (direttiva bassa tensione), 98/37/EG (direttiva macchine) e 2000/14/CE (Direttiva sulla rumorosità) .
Need help?
Do you have a question about the EHT 600 PROXH 600E-PRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers