Page 1
POWERSHRED 225Mi ® Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ne pas jeter : conserver afi n de consulter les directives ultérieurement, en cas de besoin. Lea estas instrucciones antes del uso. No las deseche: consérvelas como referencia futura.
Page 2
Micro-Cut ............5/64 in. x 15/32 in. (2mm x 12mm) other than rated voltage may reduce capacity. Maximum recommended daily usage rates: 3,000 sheets; 200 cards; 10 CDs. Fellowes SafeSense ® shredders are designed to be operated in office environments ranging between 50 –...
3 seconds ® ® To get out of sleep mode In sleep mode insert paper indicator to illuminate shredder will shut off touch control panel For more information about all of Fellowes Advanced Product Features go to www.fellowes.com...
Door Open Indicator: The shredder will not run if the cabinet door is open. When illuminated, close the door to resume shredding. Bin Full Indicator: When illuminated, the shredder waste bin is full and needs to be emptied. Use Fellowes waste bag 36054.
Limited Warranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the shredder is initially defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of sold by an authorized reseller.
Page 6
Microcorte .............2 mm x 12 mm (5/64 x 15/32 po) feuilles, 200 cartes; 10 CD. Les déchiqueteuses Fellowes SafeSense sont conçues pour des milieux professionnels dont la température se situe entre 50 et 80 degrés Fahrenheit (10 et 26 degrés Celsius) et l'humidité relative entre 40 et 80 %.
Page 7
SafeSense SafeSense s’allume Pour sortir du panneau En mode veille insérer le papier de contrôle tactile en mode veille Pour de plus amples informations sur les fonctions avancées des produits Fellowes, visitez www.fellowes.com...
Contenant ouvert : La déchiqueteuse ne fonctionnera pas si la contenant du boîtier est ouverte. Lorsque le voyant est allumé, fermez la contenant pour reprendre le déchiquetage. Contenant plein : Lorsque le voyant s’allume, le contenant de déchets de la déchiqueteuse est plein et doit être vidé. Utilisez le sac de déchets Fellowes 36054 Retirer le papier : Lorsqu’il s’allume, enclenchez la marche arrière (...
Page 9
à ce produit. Cette garantie vous donne des droits de la pièce à la discrétion et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les cas de juridiques spécifiques. La durée, les modalités et les conditions de cette garantie s’appliquent partout mauvaise utilisation, mauvaise manipulation, ne pas se conformer aux normes d’usage du produit,...
Page 10
Las destructoras SafeSense ® de Fellowes están diseñadas para funcionar en la oficina, en ambientes con temperaturas de 50 a 80 °F (10 a 26 °C) y 40 a 80% de humedad relativa. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de usar la máquina! ADVERTENCIA: •...
Page 11
, la En modo latente Para salir del modo inserte papel se encienda trituradora de papel se apagará latente, toque el panel de control Si desea obtener más información acerca de todas las características avanzadas del producto de Fellowes, visite www.fellowes.com...
Papelera abierta: La trituradora no funcionará si la puerta del papelera está abierta. Cuando está encendido este indicador, cierre la papelera para reanudar el corte. Papelera llena: Cuando está encendido, la papelera de la trituradora está llena y se debe vaciar. Use una bolsa de residuos Fellowes 36054.
Para obtener más detalles (distinta a la que se indica en la etiqueta), o reparaciones no autorizadas. Fellowes se reserva el o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor.
Need help?
Do you have a question about the POWERSHRED 225Mi and is the answer not in the manual?
Questions and answers