Logitech F540 Getting Started

Logitech F540 Getting Started

Wireless headset
Hide thumbs Also See for F540:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Getting started with
Logitech
Wireless Headset F540
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Logitech F540

  • Page 1 Getting started with Logitech Wireless Headset F540 ®...
  • Page 2: Table Of Contents

    Connecting PS3 game audio Ελληνικά . Français . . 25 . 124 Connecting PS3 voice chat F540 setup with Xbox 360® По-русски . Italiano . . 36 . 135 Connecting Xbox 360 game audio Connecting Xbox 360 voice chat Magyar .
  • Page 3: English

    To use all the features of the Headset F540, you’ll need to make two connections: one for game audio and one for voice chat You make the game audio connection between the Logitech wireless base station and...
  • Page 4: Using The Headset

    3 5 mm cable, which you would plug into the AUX IN port on the To use all the features of the Headset F540, you’ll need to make two connections: one for game back of the wireless base station audio and one for voice chat You make the game audio connection between the Logitech®...
  • Page 5 When powering off the headset, the LEDs on the wireless base station will blink briefly and then turn off Adjusting the headset fit The Headset F540 offers flexible adjustment of its ear cups, headband, and microphone boom Noise-canceling microphone Voice audio volume roller...
  • Page 6: Troubleshooting

    Use the 2 5 mm Xbox 360 voice cable to make this connection Please refer * The sample Customer Survey shown here is in English Logitech supports many languages on its website to Connecting Xbox 360 voice chat for more information...
  • Page 7 See the product support page or such other place as Logitech may direct with a copy of the sales receipt or dated itemized receipt Shipping and...
  • Page 8: Deutsch

    Wireless-Ladestation Stromkabel Cinch-zu-Cinch-Durchlasskabel Handbuch „Erste Schritte“ 2,5 mm Xbox 360-Sprachkabel Anschlussdiagramme* Mini-USB PS3-Sprachkabel * Die Verbindungsdiagramme beziehen sich in ihren Darstellungen auf diese Zahlen Ein vollständiges Online-Handbuch mit zusätzlichen Optionen zum Einrichten finden Sie unter „www logitech com/f540/quickstart“ Deutsch Deutsch...
  • Page 9: Aufladen Der Wireless-Ladestation

    Schließen Sie das andere Kabelende an den rot-weißen Stereo-Lautsprecheranschlüssen auf der Rückseite Ihres primären Audiosystems an Ihr Logitech Wireless Headset F540 ist wiederaufladbar Wenn Sie es aus der Verpackung nehmen, ist die Batterie teilweise geladen Es wird empfohlen, das Headset vor der Verwendung vollständig aufzuladen...
  • Page 10: Xbox 360-Spielton Anschließen

    Sie sehen, wie die drei LED-Anzeigen auf dem Wireless-Ladegerät aufleuchten und kurz blinken, und dann beginnt eine LED-Anzeige ständig zu leuchten Nachdem Sie das Wireless-Ladegerät eingerichtet haben, sind Sie nun bereit, das Headset F540 zu verwenden Dieser Abschnitt sagt Ihnen wie, indem Headset-Funktionen, Steuerelemente und...
  • Page 11: Die Input-Auswahltaste Verwenden

    Drücken Sie den Ein-/Ausschalter des Headsets und halten Sie ihn für 15 Sekunden Die Headset-Passform anpassen gedrückt, um in den Suchmodus zu kommen Das Headset F540 bietet eine flexible Anpassung der Ohrmuscheln, des Kopfbügels und • Drücken Sie die Connect-Taste an der Unterseite des Wireless-Ladegeräts des Mikrofonbügels, damit Sie eine komfortable Passform erreichen können...
  • Page 12 Auf dem Produkt und der Verpackung befindet sich eine der folgenden Kennzeichnungen: * Das hier abgebildete Muster der Kundenumfrage ist auf Deutsch Auf der Website von Logitech finden Sie zahlreiche ODER weitere Sprachversionen Informationen zur anwendbaren CE-Kennzeichnung finden Sie in der Produktdeklaration auf der Website von Logitech.
  • Page 13: Français

    Ermessen entweder (1) die Reparatur oder der Austausch der Hardware oder (2) die Rückerstattung des bezahlten Preises, vorausgesetzt, dass die Hardware an den Kaufort oder solch anderen Ort zurückgebracht wird, der von Logitech Connexion de l’audio jeu pour la PS3 bestimmt wird, und zwar zusammen mit einer Kopie der Kaufquittung oder einer datierten aufgeschlüsselten Quittung...
  • Page 14 A l'aide du câble d'alimentation inclus, reliez la base sans fil à une prise électrique Charge du casque Voir P-2 ou X-2 Le casque Logitech Wireless Headset F540 est rechargeable et devrait disposer d'une charge lorsque vous le sortez du coffret Il est recommandé de charger le casque entièrement avant de l'utiliser câble de charge...
  • Page 15 Pour permettre les conversations en jeu sur PS3, utilisez le câble câble mini-USB Logitech sur un contrôleur de jeu Xbox 360 à l'aide du câble Logitech 2,5 mm Xbox 360 pour connexion pour connexion vocale pour relier la base sans fil à la PS3, comme indiqué dans les vocale, comme indiqué...
  • Page 16 Bouton de marche/arrêt Vous pouvez ajuster les oreillettes, le bandeau et la tige du microphone du casque du microphone Témoin d'état de la connexion sans fil Headset F540 afin d'optimiser votre écoute Tige de micro modulable Sélecteur d'entrée Le microphone Réglage de précision du bandeau...
  • Page 17 Reportez-vous à la section Connexion audio Xbox 360 pour les conversations en jeu www logitech com/ithink pour en savoir plus * L'exemple d'enquête clientèle présenté ici est en anglais Logitech dispose d'un site Web en plusieurs langues Français Français...
  • Page 18 Ne pas charger les piles alcalines Ne pas laisser la batterie/les piles rechargeables déchargées ou inutilisées du lieu d’achat Veuillez vous renseigner auprès de Logitech ou de la boutique qui vous a vendu le produit pour plus de pendant de longues périodes La longévité...
  • Page 19: Italiano

    Cavo vocale da 2,5 mm per Xbox 360 Illustrazioni dei collegamenti* Cavo vocale mini USB per PS3 * Le illustrazioni dei collegamenti fanno riferimento a questi numeri All'indirizzo www logitech com/f540/quickstart è disponibile un manuale online completo con nuove opzioni di configurazione Italiano Italiano...
  • Page 20: Alimentazione Della Base Wireless

    Per utilizzare l'audio delle chat vocali durante l'utilizzo dei videogiochi PS3, prima utilizzare quando la carica è completa il cavo vocale mini USB di Logitech per PS3 per collegare la base wireless a PS3, come mostrato nelle illustrazioni dei collegamenti •...
  • Page 21: Connessione Dell'audio Dei Videogiochi Di Xbox

    Per utilizzare l'audio delle chat vocali durante i videogiochi di Xbox 360, collegare Headset F540 direttamente al controller di gioco di Xbox360 utilizzando il cavo vocale da 2,5 mm per Xbox 360 di Logitech, come mostrato nelle illustrazioni dei collegamenti...
  • Page 22: Risoluzione Dei Problemi

    Tenere premuto il pulsante di accensione sulle cuffie per circa 15 secondi per attivare Regolazione delle cuffie la modalità di ricerca I copri orecchie, la fascia per la testa e il braccio del microfono di Headset F540 possono • Premere il pulsante di connessione nella parte inferiore della base wireless...
  • Page 23 Provare a cambiare le impostazioni di sistema relative alle chat vocali su PS3 e Xbox 360 smorzate, ridurre il livello del volume o interrompere l'ascolto Si consiglia inoltre un controllo dell'udito Per ulteriori informazioni, vedere la pagina del supporto tecnico del prodotto sul sito Web di Logitech all'indirizzo www logitech com •...
  • Page 24: Español

    (3) utilizzo di accessori non forniti da Logitech, quali ad es batterie di ricambio, fatta eccezione per i casi in cui tali restrizioni siano Conexión de otras fuentes de audio/vídeo...
  • Page 25 Para establecer las conexiones descritas en esta sección, necesitará los elementos que Cable de voz para Xbox 360 de 2,5 mm se muestran en los diagramas de conexión, que se incluyen con el casco telefónico F540 Diagramas de conexiones* Cable de voz para PS3 mini USB * Las ilustraciones de los diagramas de conexión hacen referencia a estos números...
  • Page 26 Para poder usar las funciones de voz en los juegos de PS3, primero debe usar el cable de F540 directamente a un dispositivo de juego de Xbox 360 con el cable de voz de 2,5 mm voz mini USB para PS3 de Logitech para conectar la estación base inalámbrica a la consola para Xbox 360 de Logitech, como se muestra en los diagramas de conexión...
  • Page 27 Control giratorio de volumen de audio del juego Luz de micrófono desactivado El casco telefónico F540 permite ajustar los auriculares, la diadema y la varilla del micrófono Botón de encendido para un ajuste cómodo Varilla de micrófono flexible y giratoria Diodo de estado de conexión inalámbrica...
  • Page 28 Xbox 360 Use el cable de voz de 2,5 mm para Xbox 360 para establecer esta conexión * La encuesta a clientes que se muestra aquí está en inglés Logitech admite muchos idiomas en su página Web Para obtener más información, consulte Conexión de charlas para Xbox 360 Español...
  • Page 29 Visite la sección de el hardware al punto de venta u otro lugar similar indicado por Logitech, con una copia del recibo de venta o del recibo asistencia al producto en la página Web de Logitech (www logitech com) para más información...
  • Page 30: Português

    ™ Ligar áudio de jogos na PS3 Ligar o chat de voz na PS3 Configuração do F540 com Xbox 360® Ligar o áudio de jogos da Xbox 360 Ligar o chat de voz na Xbox 360 Ligar outras fontes AV Utilizar os auscultadores Características...
  • Page 31: Ligar A Estação Base Sem Fios

    áudio dos jogos e uma para chat de voz A ligação do áudio dos jogos é efectuada entre a estação base sem fios Logitech e o seu sistema A ligação do áudio dos jogos é efectuada entre o Logitech® Headset F540 e a Xbox 360 de áudio principal (televisão, sistema de cinema em casa, receptor AV ou distribuidor de áudio)
  • Page 32: Ligar O Áudio De Jogos Da Xbox

    Ligar o chat de voz na Xbox 360 Consultar X-5 Para desfrutar de chat de voz em jogos da Xbox 360, ligue o Headset F540 directamente aXbox 360umXbox 360controlador de jogo da Xbox 360 com o cabo de voz de 2,5 mm Logitech para a Xbox 360, como indicado nos diagramas de ligação...
  • Page 33: Resolução De Problemas

    Se estiver a utilizar uma Xbox 360 Verifique o cabo de ligação entre o Headset F540 e o controlador de jogo da Xbox 360 Utilize o cabo de voz de 2,5 mm da Xbox para efectuar esta ligação Consulte Ligar o chat de voz na Xbox 360 para mais informações...
  • Page 34 Tuotteessa ja pakkauksessa käytetään yhtä seuraavista merkeistä: www logitech com/ithink Tarkista Logitechin web-sivustolla olevasta tuoteselosteesta oikea CE-merkki. * O exemplo de Inquérito ao Cliente apresentado está em inglês A Logitech disponibiliza vários idiomas no seu Web site Português Português...
  • Page 35: Nederlands

    De headset gebruiken consoante o local onde adquiriu o produto – consulte a Logitech ou o vendedor onde adquiriu o produto para obter mais informações As reclamações ao abrigo da garantia que não possam ser processadas através do ponto de compra Functies e quaisquer outras questões relacionadas com o produto deverão ser directamente dirigidas à...
  • Page 36 De headset opladen Zie P-2 of X-2 Uw Logitech Wireless Headset F540 is oplaadbaar en moet al gedeeltelijk opgeladen zijn als u deze uit de verpakking haalt Het wordt aanbevolen om de headset vóór gebruik volledig op te laden oplaadkabel voor de headset •...
  • Page 37: De Headset Gebruiken

    Zie X-5 Zie P-5 Als u voicechat in Xbox 360-games wilt ervaren, sluit u de Headset F540 direct aan op Als u voicechat in PS3-games wilt ervaren, gebruikt u eerst de Logitech's mini-USB-kabel voor een Xbox 360-gamecontroller met de 2,5mm-draad van Logitech voor spraak op de Xbox 360...
  • Page 38 • De leds op het draadloze basisstation knipperen even en gaan vervolgens uit De pasvorm van de headset aanpassen De Headset F540 biedt flexibele aanpassing van de oorkussens, hoofdband en microfoonarm Ruisonderdrukkende microfoon Volumewieltje voor game-audio voor een comfortabele pasvorm...
  • Page 39 Xbox 360-gamecontroller Gebruik voor deze verbinding de 2,5mm-draad voor spraak op de Xbox 360 Raadpleeg 'Voicechat voor Xbox 360 aansluiten' voor meer informatie * Dit voorbeeld van een klantenenquête is in het Engels Op de Logitech-website worden vele talen ondersteund Nederlands...
  • Page 40 De volledige aansprakelijkheid van Logitech en uw exclusieve rechtsmiddelen in geval van enige inbreuk op de garantie zullen, als door Logitech bepaald, omvatten: (1) het repareren dan wel vervangen van de hardware dan wel (2) het Zodra u een comfortabel geluidsniveau hebt gevonden, laat u de regelaar op dat niveau staan Als uw oren piepen,...
  • Page 41: Svenska

    Ansluta den trådlösa basstationen till elnätet Ladda headsetet F540-anslutning till PS3 ™ Koppla in ljudet från PS3-konsolen Ansluta chattförbindelsen till PS3-konsolen F540 med Xbox 360® Koppla in ljudet från Xbox 360-konsolen Ansluta chattförbindelsen till Xbox 360-konsolen Koppla in andra ljudkällor Använda headsetet Funktioner Slå...
  • Page 42: Ansluta Den Trådlösa Basstationen Till Elnätet

    Anslut den andra änden till de röda och vita ljud ut-utgångarna på din stereoanläggning Se P-2 eller X-2 Logitech Wireless Headset F540 innehåller ett laddningsbart batteri som bör ha en viss laddning redan från början Men du bör ladda headsetet helt och hållet innan du använder det Ansluta chattförbindelsen till PS3-konsolen...
  • Page 43: Koppla In Ljudet Från Xbox 360-Konsolen

    Välj Play Through Headset vid Voice Output Koppla in andra ljudkällor Du kan ansluta F540-headsetet till många olika ljudkällor, exempelvis tv-apparater och dvd- och mp3-spelare Anslut enheterna till den trådlösa basstationen med en vanlig RCA-kabel på 3,5 mm (medföljer ej) Brusreducerande mikrofon Volymreglage för chattljud...
  • Page 44: Använda Knappen För Ingångsval

    Komma igång med Logitech Wireless Headset F540 ® Felsökning Använda knappen för ingångsval • Om du har anslutit flera enheter till den trådlösa basstationen kan du välja mellan dessa genom att trycka på INPUT Det hörs inget i headsetet •...
  • Page 45 återvinning av batterier och produkten Produkten och paketet har följande märkningar: ELLER www logitech com/ithink Se produktinformationen på Logitechs webbplats för repsektive CE-märkning. * Kundenkäten som visas här är på engelska Logitech stöder många språk på sin webbplats Svenska Svenska...
  • Page 46: Dansk

    Opladning af headsettet Logitechs hela ansvar och er särskilda rätt till kompensation för brott mot garanti skall vara, för Logitech att välja, (1) att reparera eller ersätta hårdvaran, eller (2) att återbetala det erlagda priset, förutsatt att hårdvaran återlämnas till Installation af F540 på...
  • Page 47 Den trådløse basestation får strøm når den sluttes til lysnettet vha det medfølgende strømkabel Opladning af headsettet Referer til diagrammet P-2 eller X-2 Logitech Wireless Headset F540 er genopladeligt og leveres delvist opladt Det er en god ide at lade headsettet helt op før du tager det i brug headset-opladerkabel •...
  • Page 48 Valgfrit: Du kan også justere mikrofonens følsomhed i dette PS3-systemvindue Du kan bruge Headset F540 til at lytte til en række forskellige videolydkilder, bl a tv, dvd-afspillere, mp3-afspillere med mere Hvis du vil lytte til en af disse enheder, skal du bruge Installation af F540 på...
  • Page 49 Når headsettet slukkes, vil lysindikatorerne på den trådløse basestation blinke kortvarigt og derefter blive slukket Tilpasning af headsettet Ørestykkerne, hovedbøjlen og mikrofonarmen på Headset F540 kan justeres så det sidder Mikrofon med støjreduktion Volumenknap til samtale behageligt og passer præcis til dig...
  • Page 50 Hvis du har flere enheder tilsluttet den trådløse basestation, skal du sikre dig at det rigtige www logitech com/ Du kan læse om andre måder at installere Wireless Headset F540 på, på lydsystem er valgt Du kan skifte lydsystem ved at trykke på INPUT-knappen på headsettet f540/quickstart Hvis du bruger PS3, kan du læse vejledningen Lydforbindelse til PS3-spil og kontrollere...
  • Page 51 ørerne, føler ubehag eller har svært ved at høre hvad andre siger, skal du skrue ned eller helt holde op med at bruge købsstedet eller til et af Logitech udpeget sted sammen med en kopi af købskvitteringen eller en anden specificeret hovedtelefoner eller lignende, og få...
  • Page 52: Norsk

    Slå på den trådløse sentralen Lade headsettet Bruke F540-headsettet med PS3 ™ Kople til PS3-spillyd Kople til samtalelyd for PS3 Bruke F540-headsettet med Xbox 360® Kople til spillyd for Xbox 360 Kople til samtalelyd for Xbox 360 Kople til andre lyd-/videokilder Bruke headsettet Funksjoner Slå...
  • Page 53: Slå På Den Trådløse Sentralen

    Se P–2 eller X–2 av hovedlydanlegget Logitech Wireless Headset F540 er oppladbart, og skal være delvis oppladet når du først pakker det ut Det anbefales at du lader opp headsettet helt før du tar det i bruk Kople til samtalelyd for PS3 ladeledningen •...
  • Page 54: Kople Til Spillyd For Xbox

    Kople til samtalelyd for Xbox 360 Se X–5 Hvis du vil holde samtaler i Xbox 360-spill, kopler du F540-headsettet direkte til en Xbox 360-spillkontroller med den 2,5 mm stemmelydkabelen for Xbox 360 fra Logitech, som vist i koplingsskjemaene Du får den beste samtalekvaliteten, inkludert bruk av volumhjulet på...
  • Page 55: Bruke Innsignalvelgeren

    Trykk inn og hold nede av/på-knappen på headsettet i 15 sekunder for å sette det i søkemodus F540-headsettet har justerbare øretelefoner og ditto hodebånd og mikrofonarm, så du er sikker • Trykk på tilkoplingsknappen på undersiden av den trådløse sentralen på...
  • Page 56 Kasser brukte, lekke eller ødelagte batterier på en forsvarlig måte, i overensstemmelse med produsentens anvisninger Du finner flere metoder for å konfigurere Wireless Headset F540 på og lokal lovgivning Batteriene må ikke brukes eller lades (oppladbare litiumionbatterier) hvis de lekker eller er misfarget www logitech com/f540/quickstart eller misformet Du må...
  • Page 57: Suomi

    ™ -asennus til forhandleren eller et annet sted som angis av Logitech, sammen med en kopi av kvitteringen eller en datert detaljert kvittering Frakt- og ekspedisjonsutgifter kan pålegges, unntatt der det ikke tillates i gjeldende lovgivning Logitech kan, PS3-peliäänen yhdistäminen etter eget skjønn, bruke nye, overhalte eller brukte deler i god stand når et maskinvareprodukt skal repareres eller skiftes...
  • Page 58 Kytke langattomaan perusasemaan virta kytkemällä pakkaukseen sisältyvä virtajohto vapaaseen virtapistokkeeseen Kuulokemikrofonin lataaminen Katso P–2 tai X–2 Logitech Wireless Headset F540 voidaan ladata uudelleen, ja siinä pitäisi pakkauksesta purettaessa olla hiukan latausta Kuulokemikrofoni kannattaa ladata täyteen ennen käyttöä kuulokemikrofonin latausjohtoa •...
  • Page 59 Xbox 360 -konsolin jutteluyhteyden muodostaminen PS3-konsolin jutteluyhteyden muodostaminen Katso X–5 Xbox 360 -peleissä tapahtuvaa juttelua varten Headset F540 yhdistetään suoraan Xbox 360 Katso P–5 -peliohjaimeen Logitechin 2,5 mm:n Xbox 360 -äänikaapelilla yhteyskaavion mukaisesti PS3-peleissä tapahtuvaa juttelua varten langaton perusasema yhdistetään Logitech Mini-USB PS3 -äänikaapelilla PS3-konsoliin yhteyskaavion mukaisesti...
  • Page 60 Pidä virtapainiketta pohjassa noin sekunnin ajan • Kun kuulokemikrofonista katkaistaan virta, langattoman perusaseman merkkivalo vilkkuu hetken ja sammuu Kuulokemikrofonin koon säätäminen Headset F540 -kuulokemikrofonin kuulokkeet, panta ja mikrofonin varsi ovat säädettävissä, Melua suodattava mikrofoni Äänenvoimakkuuden rullasäädin joten käyttömukavuus on taattu Mikrofonin mykistyksen merkkivalo Peliäänen voimakkuuden rullasäädin...
  • Page 61 Mini-USB PS3 -äänikaapelia Lisätietoa saat PS3-konsolin jutteluyhteyden muodostaminen -osiosta • Xbox 360:n käyttäjät Tarkista Headset F540 -kuulokemikrofonin ja Xbox 360 -peliohjaimen välinen kaapeliyhteys Muodosta yhteys käyttämällä 2,5 mm:n Xbox 360 -äänikaapelia Lisätietoa saat Xbox 360 -konsolin jutteluyhteyden muodostaminen -osiosta www logitech com/ithink * Malliasiakaskysely on englanniksi Logitechin verkkosivustolla on materiaalia myös monella muulla kielellä...
  • Page 62 Transpordi ja käitlemise kulusid võib kohaldada, välja arvatud seal, kus seda keelab kohaldatav puheen epäselvästi, vähennä äänenvoimakkuutta tai lopeta kuunteleminen ja tarkistuta kuulosi Katso lisätietoja seadus Logitech võib omal valikul riistvara toote parandamisel või asendamisel kasutada uusi või remonditud või tuotetukisivulta Logitechin® sivuilta osoitteesta www logitech com kasutatud komponente, mis on heas töökorras Iga asenduseks kasutatud riistvara toode saab garantiiajaks esialgse...
  • Page 63 Σύνδεση του ήχου παιχνιδιών του PS3 Σύνδεση της φωνητικής συνομιλίας του PS3 Ρύθμιση του F540 με το Xbox 360® ....127 Σύνδεση ήχου παιχνιδιών του Xbox 360 Σύνδεση...
  • Page 64: Ενεργοποίηση Της Ασύρματης Βάσης Φόρτισης

    Βλέπε P–2 ή X–2 ήχου στο πίσω μέρος του κυρίως συστήματος ήχου Το ασύρματο σετ μικροφώνου-ακουστικού F540 της Logitech είναι επαναφορτιζόμενο και θα πρέπει να φορτιστεί όταν το βγάλετε από τη συσκευασία Συνιστάται να φορτίζετε το σετ μικροφώνου-ακουστικού Σύνδεση της φωνητικής συνομιλίας του PS3 πλήρως...
  • Page 65: Σύνδεση Ήχου Παιχνιδιών Του Xbox 360

    Για να δοκιμάσετε τη φωνητική συνομιλία σε παιχνίδια του Xbox 360, συνδέστε το σετ μικροφώνου- ακουστικών F540 απευθείας σε ένα χειριστήριο παιχνιδιών του Xbox 360 χρησιμοποιώντας το καλώδιο φωνής Xbox 360 2,5 mm της Logitech, όπως φαίνεται στα διαγράμματα σύνδεσης...
  • Page 66: Χρήση Του Κουμπιού Επιλογών Εισόδου

    • Εάν χρησιμοποιείτε Xbox 360 Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ του σετ μικροφώνου-ακουστικών F540 και του χειριστηρίου παιχνιδιών του Xbox 360 Για να πραγματοποιήσετε αυτή τη σύνδεση, χρησιμοποιήστε το καλώδιο φωνής 2,5 mm του Xbox 360 Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη Σύνδεση της...
  • Page 67 Το προϊόν και η συσκευασία θα φέρουν ία από τι παρακάτω ενδείξει : www.logitech.com/ithink Ή * Το δείγμα της Έρευνας πελατών που εμφανίζεται εδώ είναι στα Αγγλικά Η Logitech υποστηρίζει πολλές γλώσσες στην τοποθεσία της στο web Ανατρέξτε στη δήλωση προϊόντο στην τοποθεσία τη Logitech στο web για...
  • Page 68 Η συνολική ευθύνη της Logitech και η αποκλειστική αποκατάστασή σας για οποιαδήποτε παράβαση της εγγύησης θα είναι, Настройка F540 с PS3™ ....137 κατά την επιλογή της Logitech, (1) η επισκευή ή αντικατάσταση του υλικού, ή (2) η επιστροφή του ποσού των χρημάτων που...
  • Page 69 Чтобы включить питание, подключите беспроводной базовый блок к сети переменного тока при помощи прилагаемого кабеля питания Зарядка гарнитуры См. P-2 или X-2 Гарнитура Logitech Wireless Headset F540 имеет возможность подзарядки и поставляется частично заряженной Перед началом использования рекомендуется полностью зарядить гарнитуру • Чтобы зарядить гарнитуру, используйте прилагаемый...
  • Page 70 Чтобы получить возможность голосового общения в играх Xbox 360, подключите гарнитуру Чтобы получить возможность голосового общения в играх PS3, вначале с помощью Headset F540 прямо к игровому контроллеру Xbox 360 с помощью кабеля для передачи голоса кабеля для передачи голоса Logitech Mini-USB PS3 подключите беспроводной базовый...
  • Page 71 Регулировка крепления гарнитуры Микрофон с функцией шумоподавления Регулятор громкости звука голоса Индикатор отключения микрофона Регулятор громкости игрового звука В гарнитуре Headset F540 легко регулируются наушники, оголовье и держатель микрофона, Гибкий поворотный держатель микрофона Кнопка питания что делает ее исключительно удобной Регулировка оголовья...
  • Page 72 Используется Xbox 360 www.logitech.com/ithink Проверьте кабельное соединение между гарнитурой Headset F540 и игровым * Показанный здесь пример опроса клиентов приведен на английском языке На веб-сайте Logitech поддерживаются контроллером Xbox 360 Чтобы установить соединение, используйте кабель для многие языки передачи голоса 2,5 мм Xbox 360 Чтобы получить дополнительную информацию, см...
  • Page 73 Внимание! Опасность поражения электрическим током! Предупреждение Чтобы снизить риск поражения электрическим вами товара Просьба уточнить эту информацию у фирмы Logitech или на предприятии розничной торговли, где вы током, не подвергайте адаптер переменного тока воздействию дождя, влажного воздуха, жидкости или источников тепла...
  • Page 74: Magyar

    A vezeték nélküli alapegység feszültség alá helyezése A fejhallgató feltöltése Az F540 fejhallgató beállítása PS3™ konzolon A PS3-játékhang csatlakoztatása A PS3-csevegőhang csatlakoztatása Az F540 fejhallgató beállítása Xbox 360® konzolon Az Xbox 360 játékhangjának csatlakoztatása Az Xbox 360 csevegőhangjának csatlakoztatása Egyéb AV-források csatlakoztatása A fejhallgató használata Jellemzők...
  • Page 75: A Vezeték Nélküli Alapegység Feszültség Alá Helyezése

    Logitech Mini-USB PS3-hangkábellel A játékhang kapcsolatát a Logitech® Headset F540 fejhallgató és az Xbox 360 készülék között Az ebben a szakaszban leírt kapcsolatok létrehozásához a csatlakoztatási ábrán feltüntetett hozza létre Azt is megteheti, hogy a vezeték nélküli alapegységet csatlakoztatja az elsődleges elemek szükségesek, amelyek mellékelve vannak az F540 fejhallgatóhoz...
  • Page 76: Az Xbox 360 Játékhangjának Csatlakoztatása

    Lásd: X–5 Az Xbox 360-játékok csevegőfunkcióinak használatához csatlakoztassa az F540 fejhallgatót közvetlenül az Xbox 360 valamelyik játékvezérlőjéhez a Logitech 2 5 mm Xbox 360 hangkábellel, ahogy a csatlakoztatási ábrákon látható A lehető legteljesebb csevegési élményhez, például a fejhallgató hangerőállító kerekének használatához ajánlott az Xbox 360 alábbi rendszerbeállításait megadni:...
  • Page 77: A Bemenetválasztó Gomb Használata

    A PS3-csevegőhang csatlakoztatása című szakaszban talál • Xbox 360 konzol használata esetén Ellenőrizze a kábel-összeköttetést az F540 fejhallgató és az Xbox 360 játékvezérlő között Az összeköttetés létrehozásához használja a 2,5 mm-es Xbox 360-hangkábelt További információt Az Xbox 360 csevegőhangjának csatlakoztatása című szakaszban talál...
  • Page 78 Lehet, hogy módosítania kell a csevegési beállításokat a PS3 vagy Xbox 360 konzol vagy általános rosszullétet tapasztal, illetve ha tompábban hallja a beszédhangot, csökkentse a hangerőt vagy függessze rendszerbeállításaiban fel a zenehallgatást További információkért látogasson el a Logitech vállalat www logitech com címen elérhető webhelyének terméktámogatási lapjára •...
  • Page 79: Česká Verze

    Dobíjení náhlavní soupravy A Logitech teljes felelőssége és az Ön kizárólagos jogorvoslata a garancia bárminemű megszegése esetén – a Logitech saját belátása szerint - (1) a hardver megjavítása vagy cseréje, illetve (2) a kifizetett vételár visszatérítése, Propojení soupravy F540 s konzolí PS3™...
  • Page 80 Dobíjení náhlavní soupravy Viz P-2 nebo X-2 Náhlavní soupravu Logitech Wireless Headset F540 můžete po vybití opět dobít Po vyjmutí z balení by souprava měla být částečná nabitá, avšak doporučujeme ji před použitím plně dobít • Náhlavní soupravu nabíjejte pomocí přiloženého nabíjecího kabelu...
  • Page 81 Volitelný krok: V případě potřeby můžete také v podokně systému konzole PS3 nastavit citlivost mikrofonu Soupravu F540 můžete používat i pro poslech audia z různých audio-video zdrojů, včetně televizorů, DVD a MP3 přehrávačů, a dalších Pro poslech audia z těchto zdrojů použijte pro jejich propojení...
  • Page 82 Nastavení usazení soupravy Mikrofon s potlačením šumu Váleček pro nastavení hlasitosti při hrách Souprava F540 umožňuje flexibilní nastavení sluchátek, sluchátkového pásu a držáku mikrofonu, Indikátor ztlumení mikrofonu Tlačítko napájení a poskytuje vám tak pohodlné usazení Pružný, otočný držák mikrofonu Indikátor stavu bezdrátového připojení...
  • Page 83 Toto spojení je uskutečněno pomocí 2,5 mm kabelu pro hlasovou konverzaci Xbox 360 Více informací naleznete v části Připojení kabelu pro hlasovou konverzaci Xbox 360 www logitech com/ithink * Zde uvedený ukázkový zákaznický průzkum je v angličtině Webové stránky společnosti Logitech podporují velké množství jazyků Česká verze...
  • Page 84 že hardware byl vrácen do původní prodejny nebo do jiného místa určeného společností Logitech a byla předložena Další informace naleznete na webové stránce podpory produktu společnosti Logitech www logitech com kopie kupní...
  • Page 85: Po Polsku

    Konfiguracja zestawu słuchawkowego F540 z konsolą PS3™ Podłączanie dźwięku z gier na konsoli PS3 Podłączanie rozmowy głosowej z konsoli PS3 Konfiguracja zestawu słuchawkowego F540 z konsolą Xbox 360® Podłączanie dźwięku z gier na konsoli Xbox 360 Podłączanie rozmowy głosowej z konsoli Xbox 360 Podłączanie innych źródeł...
  • Page 86: Włączanie Bezprzewodowej Stacji Bazowej

    Podłącz drugi koniec kabla do stereofonicznych wyjść audio (czerwonego i białego) Zobacz P-2 lub X-2 z tyłu głównego systemu audio Zestaw słuchawkowy Logitech Wireless Headset F540 umożliwia ładowanie i powinien być już częściowo naładowany po wyjęciu z opakowania Przed użyciem zaleca się pełne naładowanie Podłączanie rozmowy głosowej z konsoli PS3 baterii zestawu słuchawkowego...
  • Page 87: Podłączanie Dźwięku Z Gier Na Konsoli Xbox

    Wskaźnik wyłączenia mikrofonu Rolka regulacji poziomu głośności dźwięku Elastyczny, obrotowy wysięgnik mikrofonu Zestaw słuchawkowy F540 może być używany do słuchania dźwięku z wielu różnych urządzeń Wyłącznik audio-wideo, takich jak telewizory, odtwarzacze DVD, odtwarzacze MP3 i nie tylko Aby słuchać Precyzyjnie regulowany pałąk dźwięku z takich urządzeń, użyj standardowych kabli RCA lub 3,5 mm (sprzedawane osobno)
  • Page 88: Rozwiązywanie Problemów

    • Jeśli używana jest konsola Xbox 360 Sprawdź połączenie kabli między zestawem słuchawkowym F540 i kontrolerem do gier Xbox 360 Aby utworzyć to połączenie, użyj kabla 2,5 mm Xbox 360 do rozmów głosowych Więcej informacji znajdziesz w sekcji Podłączanie rozmowy głosowej z konsoli Xbox 360...
  • Page 89 Xbox 360 poczujesz dyskomfort lub będziesz słyszeć przytłumione dźwięki, obniż poziom głośności lub wyłącz dźwięki na jakiś czas i zgłoś się do laryngologa Więcej na ten ważny temat dowiesz się w witrynie internetowej firmy Logitech pod • W przypadku konsoli PS3 zapoznaj się z sekcją Podłączanie rozmowy głosowej...
  • Page 90 Całkowita odpowiedzialność Logitech i przysługujące nabywcy środki prawne z powodu wszelkich naruszeń gwarancji ograniczają się wyłącznie, według uznania Logitech, do: (1) naprawy lub wymiany sprzętu lub (2) zwrotu zapłaconej ceny kupna, pod warunkiem że sprzęt zostanie zwrócony do punktu sprzedaży lub do innego wskazanego przez Logitech miejsca wraz z kopią...
  • Page 91 Logitech Wireless Headset F540 ®...
  • Page 92 Logitech Wireless Headset F540 ®...
  • Page 93 Logitech Wireless Headset F540 ®...
  • Page 94 Logitech Wireless Headset F540 ®...
  • Page 95 Logitech Wireless Headset F540 ®...
  • Page 96: English

    Logitech Wireless Headset F540 ® www logitech com/support www logitech com/support Argentina +00800-555-3284 Magyar Köztársaság +36 177 74 853 België / Belgique Nederlands: +32 (0)2 200 64 44 Mexico 01 800 578 9619 Belgien Français: +32 (0)2 200 64 40...
  • Page 97 © 2010 Logitech All rights reserved Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice “PLAYSTATION”...

Table of Contents