Puntada De Recubrir - Janome Professional Series Instruction Book

Table of Contents

Advertisement

Puntada de recubrir

Esta puntada se cose con dos agujas y forma dos filas paralelas
de puntada recta, a la derecha. Se utiliza mucho en los puños y
los dobladillos elásticos de las camisetas, por ejemplo.
Hay tres tipos de puntada de recubrir:
• Estrecha - izquierda (3 mm de ancho)
• Estrecha - derecha (3 mm de ancho)
• Ancho (6 mm de ancho)
z Estrecha - izquierda (3 mm de ancho)
Saque la aguja derecha (consulte la página 15). Enhebre las
agujas izquierda, central y el gancho.
NOTA:
Apriete el tornillo de fijación de la aguja por el lado que no se
va a utilizar para evitar que se pierdan los tornillos.
q Aguja izquierda
w Aguja central
x Estrecha - derecha (3 mm de ancho)
Saque la aguja izquierda (consulte la página 15). Enhebre
las agujas derecha, central y el gancho.
NOTA:
Apriete el tornillo de fijación de la aguja por el lado que no se
va a utilizar para evitar que se pierdan los tornillos.
w Aguja central
e Aguja derecha
c Ancho (6 mm de ancho)
Saque la aguja central (consulte la página 15). Enhebre las
agujas derecha, izquierda y el gancho.
NOTA:
Apriete el tornillo de fijación de la aguja por el lado que no se
va a utilizar para evitar que se pierdan los tornillos.
q Aguja izquierda
e Aguja derecha
Point de recouvrement
Ce point s'effectue avec deux aiguilles et forme deux rangées
parallèles de points droits sur l'endroit du tissu. Il est fréquem-
ment utilisé sur les manchettes, les bords cotes extensibles des
tee-shirts, etc.
Il existe trois types de point de recouvrement:
• Étroit gauche (largeur de 3 mm)
• Étroit droit (largeur de 3 mm)
• Large (largeur de 6 mm)
z Étroit gauche (largeur de 3 mm)
Retirez l'aiguille droite (voir en page 15). Enfilez le boucleur,
l'aiguille gauche et l'aiguille centrale.
REMARQUE:
Resserrez la vis du pince-aiguille qui ne sert pas pour éviter de
la perdre.
q Aiguille gauche
w Aiguille centrale
x Étroit droit (largeur de 3 mm)
Retirez l'aiguille gauche (voir en page 15). Enfilez le
boucleur, l'aiguille droite et l'aiguille centrale.
REMARQUE:
Resserrez la vis du pince-aiguille qui ne sert pas pour éviter de
la perdre.
w Aiguille centrale
e Aiguille droite
c Large (largeur de 6 mm)
Retirez l'aiguille centrale (voir en page 15). Enfilez le
boucleur, l'aiguille droite et l'aiguille gauche.
REMARQUE:
Resserrez la vis du pince-aiguille qui ne sert pas pour éviter de
la perdre.
q Aiguille gauche
e Aiguille droite
31

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents