Makita 3901 Instruction Manual page 10

Makita instruction manual plate joiner 3901
Hide thumbs Also See for 3901:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FRANÇAIS
1
Sac à poussière
2
Barrette de fermeture
3
Buse
4
Repère
5
Butée
6
Contre-écrou
7
Vis de réglage
8
Desserrer
9
Serrer
10 Levier de verrouillage
11 Guide d'angle
12 Réglage de hauteur
13 Index
SPECIFICATIONS
Modèle
Dimensions des lames
(diamètre x alésage x épaisseur)
Lame standard au carbure
pour pose des lamelles ...................100 x 22 x 4,0 mm
Lame optionnelle
pour la coupe de panneaux ..................... 110 x 20 mm
Capacité de coupe :
avec lame standard ...................................20 mm maxi
avec lame optionnelle ................................25 mm maxi
–1
Vitesse à vide (min
) ........................................... 11 000
Longueur totale .................................................. 307 mm
Poids net ............................................................... 2,8 kg
• En raison du caractère permanent de notre programme
de Recherche et Développement, les caractéristiques
de nos outils sont évolutives. De ce fait, les spécifica-
tions contenues dans ce manuel sont susceptibles
d'être modifiées sans préavis.
• Note : Les spécifications peuvent varier suivant les
pays.
Alimentation
L'outil ne devra être raccordé qu'à une alimentation de la
même tension que celle qui figure sur la plaque signaléti-
que, et il ne pourra fonctionner que sur un courant sec-
teur monophasé. Réalisé avec une double isolation, il est
conforme à la réglementation européenne et peut de ce
fait être alimenté sans mise à la terre.
Consignes de sécurité
Pour votre propre sécurité, reportez-vous aux consignes
de sécurité qui accompagnent l'outil.
CONSIGNES DE SECURITE
SUPPLEMENTAIRES
1.
Saisissez l'outil par ses surfaces de poigne iso-
lées lorsque vous effectuez une opération au
cours de laquelle l'outil tranchant peut entrer en
contact avec des fils cachés ou avec son propre
cordon. Le contact avec un fil sous tension met-
tra les parties métalliques exposées de l'outil
sous tension, causant ainsi un choc électrique
chez l'utilisateur.
2.
Utilisez uniquement les lames spécifiées pour
cette machine.
10
Descriptif
14 Echelle graduée
15 Pour descendre
16 Pour monter
17 Plan median de l'épaisseur
de la lame
18 Plaque frontale
19 Levier de verrouillage
20 Secteur gradué
21 Index
22 Base
23 Plaque de surépaisseur
24 Epaisseur = 4 mm
25 Commutateur
3.
3901
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Ne portez jamais de gants au cours de l'utilisa-
11. Maintenez fermement la machine des deux
12. Prenez soin de n'approcher ni les mains ni
13. Il est recommandé de laisser la machine tourner
14. N'amenez jamais vos mains sous la pièce tra-
15. Ne laissez pas la machine fonctionner sans sur-
16. Pour tout réglage comme pour changer la lame,
17. N'utilisez pas de lames émoussées ou endom-
18. N'utilisez pas l'outil si ses protecteurs sont
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
26 Flasque extérieur
27 Lame pour la coupe
de panneaux
28 Flasque intérieur
29 Couvercle de lame
30 Garniture en caoutchouc
31 Lame pour lameller
32 Vis de serrage
33 Repère d'usure
34 Bouchon du porte-charbon
35 Tournevis
N'utilisez jamais la machine sans que le couver-
cle de lame n'ait été refermé au préalable, et soli-
dement verrouillé dans cette position.
Avant la mise en route, assurez vous que la lame
coulisse librement et sans entrave dans son
logement.
Avant de l'utiliser, vérifiez soigneusement l'inté-
grité de la lame. Toute lame voilée, ébréchée ou
fendue doit être remplacée immédiatement.
Assurez-vous lors du montage que l'épaulement
du flasque intérieur est compatible avec l'alé-
sage de la lame que vous installez.
Faites un examen préalable des pièces de bois
sur lesquelles vous allez travailler : retirez-en les
clous et les vis qui pourraient s'y trouver.
Placez toujours les pièces sur un établi stable.
Immobilisez soigneusement les pièces (serre-
joints, valet ou étau).
tion.
mains.
aucune partie de votre corps de la zône de
coupe.
à vide durant quelques instants afin de déceler
un balourd ou des vibrations qui proviendraient
d'un mauvais montage de la lame.
vaillée lorsque la lame tourne.
veillance.
la machine doit être mise à l'arrêt et débranchée.
magées.
endommagés.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents