Download  Print this page

Advertisement

Head Office Address:
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwoodworld.com
Designed and engineered by Kenwood in the UK
Made in China
HM220/HM226
7830/4
2 - 3
4 - 5
6 - 7
8 - 9
10 - 11
12 - 13
14 - 15
16 - 17
18 - 19
20 - 21
22 - 23
24 - 25
26 - 27
28 - 30
31 - 33
34 - 36
37 - 39
w
´ ¸ ∂
1 4
0 4
-

Advertisement

Table of Contents

   Also See for Kenwood HM220

   Summary of Contents for Kenwood HM220

  • Page 1: Table Of Contents

    31 - 33 Русский 34 - 36 HM220/HM226 Ekkgmij 37 - 39 Head Office Address: Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK ´ ¸ ∂ www.kenwoodworld.com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China 7830/4...
  • Page 2: English

    English before using your Kenwood This appliance conforms to EC appliance directive 2004/108/EC on Read these instructions carefully and Electromagnetic Compatibility and retain for future reference. EC regulation no. 1935/2004 of Remove all packaging and any 27/10/2004 on materials intended labels.
  • Page 3 If the cord is damaged it must, for At the end of its working life, the product safety reasons, be replaced by must not be disposed of as urban KENWOOD or an authorised waste. KENWOOD repairer. It must be taken to a special local...
  • Page 4: Nederlands

    Gebruik het apparaat alleen voor het apparaat gebruikt: huishoudelijke gebruik waarvoor het Lees deze instructies zorgvuldig is bedoeld. Kenwood kan niet door en bewaar ze voor toekomstig aansprakelijk worden gesteld in het gebruik. geval dat het apparaat niet correct is Verwijder alle verpakking en labels.
  • Page 5 Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden. Als u hulp nodig hebt met: het gebruik van uw apparaat of...
  • Page 6: Français

    Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les illustrations avant d’utiliser votre appareil N’employez l’appareil qu’à la fin Kenwood domestique prévue. Kenwood Lisez et conservez soigneusement décline toute responsabilité dans les ces instructions pour pouvoir vous y cas où l’appareil est utilisé...
  • Page 7 à ordures barré. service après-vente Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé, pour des raisons de sécurité, par KENWOOD ou par un réparateur agréé KENWOOD. Si vous avez besoin d’aide concernant : l’utilisation de votre appareil l’entretien ou les réparations...
  • Page 8: Deutsch

    Deutsch Vor dem Lesen bitte die Titelseite mit den Illustrationen auseinanderfalten vor Gebrauch Ihres Kenwood- Verwenden Sie das Gerät nur für Gerätes seinen vorgesehenen Zweck im Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig Haushalt. Bei unsachgemäßer durch und bewahren Sie diese zur Benutzung oder Nichteinhaltung späteren Benutzung auf.
  • Page 9 Ein beschädigtes Netzkabel darf aus und heben Sie die Schneebesen aus Sicherheitsgründen nicht selbst der Schüssel. repariert werden, sondern muß von 5 Ziehen Sie den Netzstecker. KENWOOD oder einer autorisierten KENWOOD-Kundendienststelle Reinigung ausgetauscht werden. Das Gerät vor dem Reinigen Hinweise zur: grundsätzlich ausschalten, den...
  • Page 10: Italiano

    Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso 5 Staccare la spina. domestico per cui è stato realizzato. Kenwood non si assumerà alcuna responsabilità se l'apparecchio viene utilizzato in modo improprio o senza seguire le presenti istruzioni.
  • Page 11 KENWOOD autorizzato alle riparazioni. Se si ha bisogno di assistenza riguardo: uso dell’apparecchio o manutenzione o riparazioni Contattare il negozio dove si è acquistato l’apparecchio. Disegnato e progettato da Kenwood nel Regno Unito. Prodotto in Cina.
  • Page 12: Português

    Use o aparelho apenas para o fim Kenwood doméstico a que se destina. A Leia atentamente estas instruções e Kenwood não se responsabiliza guarde-as para consulta futura. caso o aparelho seja utilizado de Retire todas as embalagens e forma inadequada, ou caso estas eventuais etiquetas.
  • Page 13 Caso o fio se encontre danificado, deverá, por motivos de segurança, ser substituído pela KENWOOD ou por um reparador KENWOOD autorizado. Caso necessite de assistência para: utilizar o seu electrodoméstico ou assistência ou reparações Contacte o estabelecimento onde adquiriu o electrodoméstico.
  • Page 14: Español

    Utilice este aparato únicamente para Kenwood el uso doméstico al que está Lea estas instrucciones atentamente destinado. Kenwood no se hará y guárdelas para poder utilizarlas en cargo de responsabilidad alguna si el futuro. el aparato se somete a un uso...
  • Page 15 Si el cable está dañado, por razones de seguridad, debe ser sustituido por KENWOOD o por un técnico autorizado por KENWOOD. Si necesita ayuda sobre: el uso del aparato o el servicio técnico o reparaciones Póngase en contacto con el...
  • Page 16: Dansk

    Dansk Inden brugsanvisningen læses, foldes forsiden med illustrationerne ud før Kenwood-apparatet tages i Denne anordning er i brug overensstemmelse med EC- Læs denne brugervejledning nøje og direktivet 2004/108/EC om opbevar den i tilfælde af, at du får elektromagnetisk forligelighed og brug for at slå...
  • Page 17 Hvis du har brug for hjælp med: produktet mærket med en mobil at bruge apparatet eller affaldsbeholder med et kryds. servicering eller reparation Kontakt den butik hvor du oprindelig købte dit produkt. Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien. Fremstillet i Kina.
  • Page 18: Svenska

    Lämna dem inte 5 Dra ut stickkontakten. ensamma med den. Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet. Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs.
  • Page 19 Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD-reparatör. Om du behöver hjälp med: att använda apparaten eller service eller reparationer Kontakta återförsäljaren där du...
  • Page 20: Norsk

    Slå alltid mikseren av, trekk støpselet Bruk bare apparatet til dets tiltenkte ut av kontakten og fjern vispene før hjemlige bruk. Kenwood frasier seg rengjøring. ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller Ikke legg selve håndmikseren i vann dersom apparatet ikke er brukt i neller la ledningen eller støpselet bli...
  • Page 21 Som en apparatet. påminnelse om behovet for å kaste husholdningsapparater separat, er Designet og utviklet av Kenwood i produktet merket med en søppelkasse Storbritannia. med kryss over. Laget i Kina.
  • Page 22: Suomi

    5 Irrota pistoke pistorasiasta. Lapsia tulee pitää silmällä sen varmistamiseksi, että he eivät leiki laitteella. Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön. Kenwood-yhtiö ei ole korvausvelvollinen, jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu.
  • Page 23 Jos virtajohto vaurioituu, se on luonnonvaroja. turvallisuussyistä vaihdettava. Tuotteessa on ristillä peitetty Vaihtotyön saa tehdä KENWOOD tai roskasäiliön merkki, jonka tarkoituksena KENWOODIN valtuuttama on muistuttaa että kodinkoneet on huoltoliike. hävitettävä erikseen muista Jos tarvitset apua kotitalousjätteistä.
  • Page 24: Türkçe

    üzere tasarlanmamıştır. Çocuklar cihazla oynamamaları gerektiği konusunda bilgilendirilmelidir. Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın. Kenwood, cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez.
  • Page 25 üzeri çarpı ile işaretlenmiş hizmetleri çöp kutusu resmi kullanılmıştır. Kablo hasar görürse, güvenlik nedeniyle, KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir. Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa: cihazınızın kullanımı veya servis veya tamir Cihazınızı...
  • Page 26: Ïesky

    5 Vypojte ze sítě. Dohlédněte, aby si děti s přístrojem nehrály. Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě, že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrženy tyto pokyny.
  • Page 27 KENWOOD. Pokud potřebujete pomoc: s obsluhou a údržbou příslušenství nebo servisem či opravou, obraťte se na prodejnu, v níž jste přístroj zakoupili. Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké Británii. Vyrobeno v Číně.
  • Page 28: Magyar

    A készüléket csak a előtt rendeltetésének megfelelő Alaposan olvassa át ezeket az háztartási célra használja! A utasításokat és őrizze meg későbbi Kenwood nem vállal felelősséget, felhasználásra! ha a készüléket nem Távolítson el minden rendeltetésszerűen használták, csomagolóanyagot és címkét! illetve ha ezeket az utasításokat nem tartják be.
  • Page 29 4 Ha a keverék elérte a kívánt Ha a hálózati vezeték sérült, azt állagot, állítsa vissza a sebesség biztonsági okokból ki kell cseréltetni szabályozó gombot ki helyzetbe, a KENWOOD vagy egy, a majd emelje ki a habverőket a KENWOOD által jóváhagyott tálból. szerviz szakemberével.
  • Page 30 A TERMÉK MEGFELELŐ MÓDON TÖRTÉNŐ HULLADÉKKEZELÉSÉRE VONATKOZÓ FONTOS TUDNIVALÓK A 2002/96/EC IRÁNYELV ÉRTELMÉBEN A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni. A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkben (hulladékgyűjtő udvar) vagy az elhasználódott készülékek visszavételét vęgoző...
  • Page 31: Polski

    Urządzenie jest przeznaczone elementów i nie dopuszczać, by w wyłącznie do użytku domowego. ich pobliże dostały się włosy lub Firma Kenwood nie ponosi żadnej części garderoby. odpowiedzialności w przypadku Nie dopuszczać, by przewód niewłaściwego korzystania z sieciowy stykał...
  • Page 32 (Aby je wyjąć z miksera, nacisnąć musi on zostać wymieniony przez przycisk zwalniający.) specjalistę firmy KENWOOD lub 2 Podłączyć urządzenie do sieci. przez upoważnionego przez tę 3 Przesunąć przycisk wyboru firmę specjalistę .
  • Page 33 UWAGI DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO USUWANIA PRODUKTU ZGODNIE Z DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ 2002/96/EC. W momencie zakończenia okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać go do odpadów miejskich. Można dostarczyć go do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi. Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć...
  • Page 34: Русский

    Этот бытовой электроприбор электроприбора Kenwood разрешается использовать Внимательно прочтите и только по его прямому сохраните эту инструкцию. назначению. Компания Kenwood Распакуйте изделие и снимите не несет ответственности, если все упаковочные ярлыки. прибор используется не по назначению или не в Меры безопасности...
  • Page 35 заменен в представительстве достигнет необходимой компании или в консистенции, переведите специализированной мастерской регулятор скорости в положение по ремонту агрегатов KENWOOD. off (выключить), а затем Если вам нужна помощь в: поднимите взбивалки и выньте их пользовании прибором или из чаши. техобслуживании или ремонте...
  • Page 36 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/EC. По истечении срока службы изделие нельзя выбрасывать как бытовые (городские) отходы. Изделие следует передать в специальный коммунальный пункт раздельного сбора отходов местное учреждение или в предприятие, оказывающее подобные услуги. Отдельная утилизация бытовых приборов...
  • Page 37: Ekkgmij

    Auaiq rse sg rtrjetar a jai siy sgm oijiaj ασφάλεια esij sey. Kenwood de u qei opoiad pose eth mg am g rtrjet le kamharl mo Μην βυθίζετε ποτέ το κυρίως σώμα sq po του...
  • Page 38 4 Όταν το μείγμα αποκτήσει την υφή που θέλετε, σύρετε το διακόπτη ταχύτητας στη θέση off KENWOOD (απενεργοποίηση) και αφαιρέστε τα χτυπητήρια από το μπολ KENWOOD . ανασηκώνοντάς τα. 5 Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα. καθαρισμός Να θέτετε πάντα τη συσκευή εκτός...
  • Page 39 2002/96/...
  • Page 40 ª K ∞ ∑ W « Ø O u ‰ • ± W ≥ U ‹ ± U ± F ‹ § O ¢ u º • M ∑ « ∞ L ± s ∫ W ∫ O « ∞ °...
  • Page 41 ° w ´ d u ¸ « ∞ ÷ ∞ F ∞ v _ Ë W « H ∫ « ∞ Æ K U ¡ d § , « ∞ « ¡ … ∞ I d q « Æ ∂ Ë...

This manual is also suitable for:

Hm226

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: