Panasonic SC-EN36 Operating Instructions Manual
Panasonic SC-EN36 Operating Instructions Manual

Panasonic SC-EN36 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

These instructions are applicable to the following systems.
Ce manuel d'utilisation concerne la chaîne suivante.
Estas instrucciones son aplicables a los sistemas
siguientes.
System/Chaîne/Sistema
Main unit/Appareil principal/
Unidad principal
Speakers/Enceintes/Altavoces
PC
Chaîne stéréo avec lecteur de
SC-EN36
SA-EN36
SB-EN36
Model No. /Nº de modèle/N° de modelo
Dear customer
Thank you for purchasing this product.
Before connecting, operating or adjusting this product, please read the
instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
If you have any questions contact:
1-800-561-5505
Cher client
Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Avant de raccorder, régler ou utiliser l'appareil, il est recommandé de lire
attentivement le manuel d'utilisation.
Conserver ce manuel.
Pour toute demande de renseignements, appeler au:
1-800-561-5505
Estimado cliente
Muchas gracias por comprar este producto
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, por favor lea
completamente las instrucciones.
Sírvase guardar este manual para su consulta futura.
Si tiene alguna pregunta, contacte a:
1-800-561-5505

Operating Instructions

Instrucciones de uso
CD Stereo System
disques audionumériques
Sistema estéreo de CD
Manuel d'utilisation
SC-EN36
RQTX0149-P

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-EN36 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Panasonic SC-EN36

  • Page 1: Operating Instructions

    Chaîne stéréo avec lecteur de Ce manuel d’utilisation concerne la chaîne suivante. Estas instrucciones son aplicables a los sistemas disques audionumériques siguientes. Sistema estéreo de CD System/Chaîne/Sistema SC-EN36 Main unit/Appareil principal/ SA-EN36 Unidad principal SC-EN36 Speakers/Enceintes/Altavoces SB-EN36 Model No. /Nº de modèle/N° de modelo Dear customer Thank you for purchasing this product.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow the safety instructions on the unit and the applicable safety instructions listed below. Keep these operating instructions handy for future reference. 1) Read these instructions. 10) Protect the power cord from being walked on or pinched 2) Keep these instructions.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Supplied accessories IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please check and identify the supplied accessories. Supplied accessories Use numbers indicated in parentheses when asking for The remote control replacement parts. (Product numbers correct as of February 2008. These may Attach the stand to the unit be subject to change.) Control guide To order accessories, call the dealer from whom you have...
  • Page 4: Control Guide

    Control guide [SLEEP] (8) (8) [z PLAY] Sleep timer setting Play timer on/off Standby/on switch [^], [8, POWER] (5, 8) (5) [;, OPEN/CLOSE] Press to switch the unit from on to standby Open and Close CD lid mode or vice versa. (5, 6, 7) Numbered buttons [1-9, 0, ≧10] In standby mode, the unit is still consuming a To select a 2-digit number...
  • Page 5: Ac Power Supply Cord

    ➡ Page 4 for the buttons position of remote control and main unit. Connections Speakers FM/AM antenna AC power supply cord Stand the antenna up on its base. Connect the AC power supply cord after all other connections Red Black are complete.
  • Page 6: Repeat Play

    ➡ Page 4 for the buttons position of remote control and main unit. Disc operation (continued) Repeat play Program play The function allows you to program up to 24 tracks. You can repeat program play or other selected play mode. Press [REPEAT] before or during play.
  • Page 7: Clear

    ➡ Page 4 for the buttons position of remote control and main unit. Radio operations Allocation settings Manual tuning Each country allocates broadcast bands according to their particular  Press [FM/AM] to select “FM” or “AM”. system.  Press [PLAY MODE] to select “MANUAL”. You can change the FM steps.
  • Page 8: [Z Play]

    ➡ Page 4 for the buttons position of remote control and main unit. Timer You can set the timer to come on at a certain time to wake you up. Preparation: • Turn the unit on and set the clock. •...
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about any of the check points, or if the solutions indicated in the chart do not solve the problem, refer to “Product information” on page 9. •...
  • Page 10: Product Service

    For product information or assistance with product operation: Once you have established a comfortable sound level: Contact the Panasonic Canada Inc. Customer Care Centre at 1-800-561- • Set the dial and leave it there. 5505, or visit the website (www.panasonic.ca), or an authorized Servicentre Taking a minute to do this now will help to prevent hearing damage or loss closest to you.
  • Page 11: Open/Close

    PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY EXCHANGE PROGRAM Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to replace the product for a period as stated below from the date of original purchase.
  • Page 12: Mise En Garde

    PRÉCAUTIONS À PRENDRE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement le présent manuel. Porter une attention toute particulière aux avis inscrits sur l’appareil et aux instructions décrites ci-dessous. Conserver ce manuel pour référence ultérieure. 1) Lire ces instructions. 10) Protéger le cordon secteur de manière qu’il ne soit pas piétiné 2) Conserver ces instructions.
  • Page 13: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Table des matières Vérifier les accessoires en les cochant. PRÉCAUTIONS À PRENDRE Utiliser les numéros indiqués entre parenthèses lors de la commande de pièces de rechange. Accessoires fournis Numéros de produits exacts en date de février 2008. Télécommande Numéros sous réserve de modifications.
  • Page 14: 16: [≧10]  [1]

    Guide des commandes [SLEEP] (8) (8) [z PLAY] Réglage de la minuterie-sommeil Activation/désactivation de la minuterie de lecture Interrupteur de mise en marche [^], [8, POWER] (5, 8) (5) [;, OPEN/CLOSE] Appuyer sur l’interrupteur pour établir le contact Ouverture et fermeture du couvercle du disque ou mettre l’appareil en mode attente et vice versa.
  • Page 15: Lecture De Base

    ➡ Se reporter à la page 4 pour l’emplacement des touches Raccordements de la télécommande et de l’appareil principal. Enceintes Antenne FM/AM Cordon d’alimentation Placer l’antenne à la verticale sur son support. Ne brancher le cordon d’alimentation Rouge Noir qu’après avoir effectué tous les autres raccordements.
  • Page 16 ➡ Se reporter à la page 4 pour l’emplacement des touches Fonctions avec disques (suite) de la télécommande et de l’appareil principal. Lecture en reprise Lecture programmée Il est possible répéter la lecture programmée ou autre mode de lecture Cette fonction permet de programmer une séquence de sélectionné.
  • Page 17: Coute De La Radio

    ➡ Se reporter à la page 4 pour l’emplacement des touches Écoute de la radio de la télécommande et de l’appareil principal. Modulation de fréquence FM Syntonisation manuelle Chaque pays attribue des bandes de fréquences selon leur système en  Appuyer sur [FM/AM] pour sélectionner « FM » ou « AM ». vigueur.
  • Page 18 Minuterie de lecture Réglage de l’heure L’horloge fonctionne sur un cycle de 12 heures.  Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour régler l’horloge.  Appuyer sur [u, 2] ou [i, 1] pour sélectionner l’heure en moins de 5 secondes. (Appuyer et maintenir enfoncée pour changer l’heure plus rapidement.) ...
  • Page 19 Guide de dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, se reporter à la garantie limitée à la page 9. •...
  • Page 20 Régler le volume et le laisser à ce niveau. du produit: Consulter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800- Les quelques secondes que vous demanderont ce réglage contribueront à 561-5505, visiter le site web (www.panasonic.ca) ou communiquer avec un prévenir tout dommage éventuel à...
  • Page 21 Certificat de garantie limitée Panasonic PROGRAMME D’ÉCHANGE Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte de remplacer le produit pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original. Appareils audio portatifs/Radio-réveil...
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea cuidadosamente estas instrucciones de uso antes de utilizar la unidad. Siga las instrucciones de seguridad presentes en la unidad y las instrucciones de seguridad siguientes que sean aplicables. Mantenga estas instrucciones de uso a la mano para su consulta futura. 1) Lea estas instrucciones.
  • Page 23: Mando A Distancia

    Contenido Accesorios incluidos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 2 Por favor verifique e identifique los Accesorios incluidos accesorios incluidos. Use los números indicados en paréntesis cuando solicite Mando a distancia refacciones. Acoplamiento del soporte a la unidad (Los números de productos son correctos a febrero de 2008. Podrían estar sujetos a cambio.) Guía del mando a distancia Para pedir accessorios, llame al distribuidor con el que...
  • Page 24 Guía del mando a distancia [SLEEP] (8) (8) [z PLAY] Ajuste del temporizador de sueño Encendido/apagado del temporizador de reproducción Interruptor de alimentación en espera/ conectada [^], [8, POWER] (5, 8) (5) [;, OPEN/CLOSE] Pulse este interruptor para cambiar del modo de Abrir y cerrar la charola de CD alimentación conectada al modo de alimentación (5, 6, 7) Botones numerados [1-9, 0, ≧10]...
  • Page 25 ➡ Página 4 para la posición de los botones del mando a distancia y la unidad principal. Conexiones Altavoces Antena de FM/AM Cable de alimentación de CA Pare la antena sobre su base. Conecte el cable de alimentación de CA después de realizar todas Rojo Negro las demás conexiones.
  • Page 26 ➡ Página 4 para la posición de los botones del mando a distancia y la unidad principal. Operaciones de disco (continuación) Reproducción de programas Reproducción repetida La función le permite programar hasta 24 pistas. Puede repetir la reproducción de un programa u otro modo de reproducción seleccionado.
  • Page 27 ➡ Página 4 para la posición de los botones del mando a distancia y la unidad principal. Operaciones de radio Sintonización manual Parámetros de asignación  Presione [FM/AM] para seleccionar “FM” o “AM”. Cada país asigna las bandas de radiodifusión según su propio sistema. ...
  • Page 28 Puede ajustar el temporizador para que se encienda la unidad a cierta hora y usarla como reloj despertador. Preparación: • Encienda la unidad y ajuste el reloj. • Prepare la fuente de la música (disco, radio o puerto de música) y ajuste el volumen.
  • Page 29 Guía de solución de problemas Antes de solicitar servicio, efectúe las verificaciones siguientes. Si tiene duda acerca de cualquiera de los puntos de verificación o si las soluciones indicadas en la tabla no resuelven el problema, consulte “Información del producto” en la página 9. •...
  • Page 30 Para información del producto o asistencia en su uso: Dedicar ahora un minuto a esto puede prevenir que sufra daño o pérdida Contacte al Centro de atención a clientes de Panasonic Canada Inc., al 1-800-561-5505, o visite el sitio web (www.panasonic.ca) o el Centro de auditiva en el futuro.
  • Page 31 PRODUCTO DE PANASONIC – GARANTÍA LIMITADA PROGRAMA DE SUSTITUCIÓN Panasonic Canada Inc. garantiza este producto contra defectos de mano de obra y materiales, y acepta reemplazarlo durante el período aplicable que se indica abajo, contado a partir de la fecha de compra original.
  • Page 32 Panasonic Canada, Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca ©2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. RQTX0149-P Printed in Malaysia H0208VC0...

Table of Contents