Download Print this page
Hide thumbs Also See for TC 2:

Advertisement

Quick Links

TC 2
TC 2
Maxi
48 kg / 106 lbs
130 kg
162 x 73 x 138 cm
286 lbs
40 min
64 x 29 x 54 in

Advertisement

loading

Summary of Contents for Domyos TC 2

  • Page 1 TC 2 TC 2 Maxi 48 kg / 106 lbs 130 kg 162 x 73 x 138 cm 286 lbs 40 min 64 x 29 x 54 in...
  • Page 2 Handrails Console Safety key Master switch Barres de maintien Clé de sécurité Interrupteur principal Console Barras de sujeción Consola Llave de seguridad Interruptor principal Haltestangen Konsole Sicherheitsschlüssel Hauptschalter Barre di tenuta Console Chiave di sicurezza Interruttore principale Steunstangen Veiligheidssleutel Hoofdschakelaar Console Barras de suporte Consola...
  • Page 3 40 min...
  • Page 8 SAFETY SÉCURITÉ SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZEŃSTWO BIZTONSÁG МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ SIGURANŢĂ SÄKERHETSANVISN INGAR БЕЗОПАСНСТ GÜVENLİK 200 cm 79 in 100 cm 39 in...
  • Page 9 The folding, unfolding and storage operations are done with the treadmill switched off and disconnected. The incline of your treadmill must be set at 0%. / Les opérations de pliage, dépliage et rangement se font avec le tapis arrêté et débranché. L’inclinaison de votre tapis doit être à 0%. / Las operaciones de plegado, desplegado y desplazamiento deben efectuarse con la cinta apagada y desenchufada. La inclinación de la cinta debe situarse al 0 %.
  • Page 10 Ön egy DOMYOS márkájú terméket választott, és köszönjük bizalmát. Akár kezdő, akár magas szintű sportoló, a DOMYOS az Ön szövetségese fizikai kondíciójának megtartásában vagy fejlesztésében. Munkatársaink folyamatosan arra törekszenek, hogy a legjobb termékeket állítsák elő. Ha mégis észrevételei, javaslatai vagy kérdései vannak, a DOMYOS.COM honlapunkon kíváncsian várjuk véleményét.
  • Page 11 * Nyomva tartásával futtathatja a sebességet 0,5 km/h-ás szakaszonként (0,5 mi/h). Programok: A DOMYOS TC2 változó sebességgel és dőléssel 8 előre beállított programot kínál. A programok több szegmensre vannak osztva. Minden szegmens egy sebesség és egy dőlés beállításnak felel meg. Vigyázat, 2 egymást követő...
  • Page 12 TÁJÉKOZTATÓ MÓD A konzol tartalmaz egy tájékoztató üzemmódot, ahol be - és kikapcsolhatja a bemutató módot, választhat kilométer és mérföld mértékegységek között. A tájékoztató üzemmód tartalmazza a futóheveder használatára vonatkozó adatokat. A tájékoztató üzemmód kiválasztásához: - Tartsa lenyomva a „STOP” gombot. - Tegye be a konzolba a biztonsági kulcsot, majd engedje fel a „STOP”...
  • Page 13 HIBAKERESÉS A futópad nem kapcsolódik be: 1 - Ellenőrizze, hogy a tápkábel csatlakoztatva van-e egy működőképes aljzathoz (az aljzat ellenőrzésére dugjon bele egy lámpát, vagy más elektromos készüléket). 2 - Ellenőrizze, hogy a tápkábel csatlakoztatva van-e egy megfelelően földelt aljzathoz. Ha hosszabbítóra van szüksége, csak 3 eres 1 mm²...
  • Page 14 A DOMYOS rendeltetésszerű használat esetén a vásárlás számlával igazolt napjától számított 5 éven keresztül garanciát vállal ennek a terméknek a szerkezetére és további 2 éven keresztül az egyéb alkatrészekre és munkadíjra. A DOMYOS ennek a garanciavállalásnak a keretében csak a termék cseréjére vagy javítására köteles, melyről a DOMYOS saját belátása szerint dönt.
  • Page 15 EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN957-6. EN957-1, EN957-6. Marcq-en-Barœul, July 1st 2012 Marcq-en-Barœul, den 1. Juli 2012 Philippe BERNADAT, DOMYOS Universe Manager Philippe BERNADAT, Direktor Bereich DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Page 16 2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN957-1, EN957-6. EN957-6. Marcq-en-Barœul, 2012. Július 1. Marcq-en-Barœul, 1. júla 2012 Philippe BERNADAT, A DOMYOS Univers igazgatója Philippe BERNADAT, Riaditeľ oddelenia DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Page 17 1:2000+A1+A2, EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3- Marcq-en-Barœul, 2012 7 1 3:1995+A1+A2, EN957-1, EN957-6. Philippe BERNADAT, DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades Marcq-en-Barœul, 1 Юли 2012 r. 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE Philippe BERNADAT, Директор «Светът на DOMYOS» DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Page 18 59 665 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE : DOMYOS TC2 : 8233878 : 1580.249 2006/42/CE 2006/95/CE 2004/108/CE EN 60335-1:2003 A1+A11+A12+A2, EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN957-1, EN957-6 Marcq-en-Barœul, 2012 7 1 Philippe BERNADAT, DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Page 22 Precisa de assistência? OSTATNÉ KRAJINY http://services.domyos-fitness.com/ Contacte-nos através do site da Potrebujete asistenciu? (coût d'une connexion internet) ou Internet http://services.domyos- Nájdite si nás na internetových http://services.domyos-fitness.com/ présentez-vous à l'accueil d'un fitness.com/ (custo de uma ligação à stránkach http://services.domyos- magasin de l'enseigne où vous avez Internet) ou dirija-se à...
  • Page 23 TC 2 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość...