Tripp Lite SmartOnline Single-Phase 10kVA Owner's Manual
Tripp Lite SmartOnline Single-Phase 10kVA Owner's Manual

Tripp Lite SmartOnline Single-Phase 10kVA Owner's Manual

Intelligent true on-line ups systems (rackmount/tower)
Hide thumbs Also See for SmartOnline Single-Phase 10kVA:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SmartOnline
For all UPS system modules (power module, transformer module and battery module)
sold separately or combined. Select UPS system modules may include separate instruction
or warning sheets which should be used in conjunction with this manual.
Français
201102089 93-2982.indb 1
Owner's Manual
Single-Phase 10kVA
Intelligent True On-Line UPS Systems
(Rackmount/Tower)
Not suitable for mobile applications.
2
3
5
8
11
13
15
18
27
29
57
7/11/2011 3:48:50 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tripp Lite SmartOnline Single-Phase 10kVA

  • Page 1: Table Of Contents

    Important Safety Warnings Mounting Features Connection Optional Connection Startup & Shutdown Maintenance Operation Service/Warranty & Warranty Registration Español Français 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright © 2011 Tripp Lite. All rights reserved. 201102089 93-2982.indb 1 7/11/2011 3:48:50 PM...
  • Page 2: Important Safety Warnings

    (Sealed Lead-Acid). The batteries are recyclable. Refer to your local codes for disposal requirements or visit www.tripplite.com/ UPSbatteryrecycling for recycling information. Tripp Lite offers a complete line of UPS System Replacement Battery Cartridges (R.B.C.).Visit Tripp Lite on the Web at www.tripplite.com/support/battery/index.cfm to locate the specific replacement battery for your UPS.
  • Page 3: Mounting

    Tighten all screws securely. 2-Post (Telecom) Mounting To mount the equipment in a 2-post rack, purchase a Tripp Lite 2-Post Rackmount Installation Kit (model: 2POSTRMKITHD, sold separately) for each module installed. See the 2POSTRMKITHD owner's manual for complete mounting instructions.
  • Page 4 Mounting (Tower) Mount all modules in an upright, tower position using the included base stands. The user must determine the fitness of hardware and procedures before mounting. The UPS system is shipped with base stands and extensions that can be used to tower mount the UPS power module, battery module and transformer module.
  • Page 5: Features

    Features Control Panel Scroll Up/Select Button: Use this button to browse through different options and data on the LCD. Pressing this button momentarily causes the LCD to display a different data type. Pressing this button and the Scroll Down button simultaneously places the UPS system in setup mode, where this button is used to select setup options.
  • Page 6: Power Module

    USB Port: The USB port may be used to connect your UPS to not connect anything to this port unless the UPS system will be a workstation or server. It is used with Tripp Lite software and operating in a parallel configuration.
  • Page 7: External Battery Pack

    Features continued Transformer Transformer Rear Panel AC Output Terminal Block: Use these terminals to connect AC to UPS Breaker: This double-pole circuit breaker controls the transformer to the circuit that supplies your equipment with the transformer’s AC output to the power module. AC power.
  • Page 8: Connection

    Connection Wiring Warnings (Also read “Important Safety Instructions” at beginning of this document.) • Observe all applicable wiring and safety regulations, such as National Electrical Code (NEC) in the U.S., at all times. • Install an easily accessible disconnect switch in the installation wiring to cut off the UPS system’s AC input during fires and other emergencies.
  • Page 9 Connection continued Connect Transformer to AC Output Circuit Pass user-supplied cabling through the junction box’s left knockout (1.25" diam.) and connect it to the transformer’s AC output terminals Refer to the AC output voltage labeling above the transformer’s AC output terminals to determine which terminal connections will provide voltage appropriate for your equipment.
  • Page 10 Connection continued Connect PDU to Power Module Follow the procedure in the Mounting section to mount the UPS power module in the rack. Tighten all screws before proceeding. Loosen the screw securing the PDU contact cover . Slide the cover away from the contacts .
  • Page 11: Optional Connection

    USB Communication Port Note: The USB port may be used to connect your UPS to a workstation or server. It is used with Tripp Lite software and the included USB cable to monitor and manage the UPS remotely over a network and to automatically save open files and shut down equipment during a blackout.
  • Page 12 Optional Connection continued EPO Port Connection This optional feature is only for those applications that require connection to a facility’s Emergency Power Off (EPO) circuit. When the UPS is connected to this circuit, it enables emergency shutdown of the UPS’s inverter and inhibits transfer to internal bypass. Using the cable provided, connect the EPO port of your UPS (see ) to a user-supplied normally closed or normally open switch according to the circuit diagram (see...
  • Page 13: Startup & Shutdown

    Startup & Shutdown Turn UPS System On Note: UPS system will function properly upon initial startup; however, maximum runtime for the unit’s battery will only be accessible after it OUTPUT BREAKER has been charged for 24 hours. Turn on the breaker for the UPS system’s AC power source. Make sure the transformer’s manual bypass switch is in the “NORMAL”...
  • Page 14 Startup & Shutdown continued Turn UPS System Off Press the control panel’s “OFF” button until the UPS system beeps, then release the button. The control panel’s LCD screen OUTPUT BREAKER will display “BYPASS MODE”. The inverter is now turned off, but the UPS system is not fully deactivated and the load is still energized.
  • Page 15: Maintenance

    Maintenance Basic Maintenance Warning: The UPS system is very heavy. Use appropriate caution and assistance when moving or lifting it. Do not place anything on the roof of the rack enclosure. 6 inches 6 inches Recommended Tools: Canned Air (front) (rear) RACK (SIDE) Keep the area around the UPS system clean and dry.
  • Page 16 Maintenance continued Power Module Replacement (Manual Bypass) Warning: During hot-swappable power module replacement, Carefully reattach the detachable PDU to the rear panel of connected equipment will receive utility power through the the UPS power module and tighten the four connector screws. transformer, but will not receive battery backup power until the process is complete.
  • Page 17 Maintenance continued Power Module Replacement (Manual Bypass) continued Control Panel Detachable PDU Contacts UPS System Rear Panel Power Module Replacement Disconnect the external battery pack from the Turn off the transformer’s “AC to UPS” breaker power module to de-energize these contacts. to de-energize these contacts.
  • Page 18: Operation

    “BATTERY” LED will be lit. Failed Self-Test If the UPS system detects a problem during the self-test, the LCD screen will display an error message. If the UPS system displays any of these messages, contact Tripp Lite for service. BAD BATTERY! CALL FOR SERVICE...
  • Page 19: Normal Operation

    Operation continued Normal Operation During normal operation, the first line of the control panel’s LCD The second line of the control panel’s LCD screen shows basic power screen shows the UPS system’s operating mode: ONLINE, conditions, such as load, input voltage/frequency, output voltage/ ECONOMY, ON BATTERY or BYPASS.
  • Page 20: Shutdown Messages

    Operation continued Bypass Messages While in BYPASS mode, the UPS system monitors utility input voltage and supplies filtered AC power to connected equipment. If utility voltage deviates from an acceptable range (between 15% higher and 20% lower than nominal), the UPS system reports the condition on the control panel’s LCD and stops supplying AC power to connected equipment.
  • Page 21: Ups Settings

    Operation continued Normal Operation Press the UP and DOWN buttons simultaneously for 3 seconds until the setup menu screen appears: Press the UP button to enter Setup Mode. A password is required. Use the UP and DOWN buttons to select the first digit, then press the ON button to save the selection and move to the next digit. The password range is 0000-9999.
  • Page 22 Operation continued UPS Settings continued Battery Charger Settings From the SETUP MENU screen, scroll DOWN to access the CHARGER SETTING screen. From the CHARGER SETTING screen, press ON to get to the CHARGER CURRENT screen. Press ON again, then scroll UP or DOWN to select charger current values between 1.5A and 4.0A.
  • Page 23 Operation continued UPS Settings continued Output Settings – Voltage Note: Any output settings change requires a UPS power cycle. From the SETUP MENU screen, scroll DOWN to reach the OUTPUT SETTING screen. Press ON to access the OUTPUT VOLTAGE screen, then press ON again. Scroll UP or DOWN to choose among 5 voltage values: 200V, 208V, 220V, 230V or 240V. Press ON to save the setting.
  • Page 24 Operation continued UPS Settings continued Output Settings – Economy Mode From the SETUP MENU screen, scroll DOWN to reach the OUTPUT SETTING screen. Press ON for the OUTPUT VOLTAGE screen, then DOWN to reach the ECO MODE screen. From the ECO MODE screen, press ON, then scroll UP or DOWN to choose DISABLE or ENABLE.
  • Page 25 Operation continued UPS Display Information Online Mode (AC Present) Online Mode (Battery Power) Bypass Mode ONLINE MODE 00.00 KW / 000%   STANDALONE 00.00 KVA / 000%   INPUT VOLTAGE 000V / 00.0Hz   BYPASS VOLTAGE 000V / 00.0Hz ...
  • Page 26 Operation continued UPS Alarm Log From the SETUP MENU screen, scroll DOWN to reach the UPS ALARM LOG screen. Press ON to enter the READ FROM MEMORY screen, then press ON again. Scroll UP or DOWN to read the last 5 fault events. Press ON to exit this menu. Output Settings – Industrial Erase Alarm Log From the SETUP MENU screen, scroll DOWN to reach the UPS ALARM LOG screen.
  • Page 27: Service/Warranty & Warranty Registration

    Service/Warranty Service Your Tripp Lite product is covered by the warranty described in this manual. A variety of Extended Warranty and On-Site Service Programs are also available from Tripp Lite. For more information on service, visit www.tripplite.com/support. Before returning your product for service, follow these steps: 1.
  • Page 28: Year Limited Warranty

    2-Year Limited Warranty TRIPP LITE warrants its products including batteries to be free from defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of initial purchase. After 90 days from the date of purchase, TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to replacing parts on such defective products. To obtain service under this warranty, you must call TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center.
  • Page 29: Español

    Instrucciones de seguridad importantes Montaje Características Conexión Conexión Opcional Arranque y Paro Mantenimiento Funcionamiento Servicio/Garantía English Français 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright © 2011 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 201102089 93-2982.indb 29 7/11/2011 3:49:34 PM...
  • Page 30 • No haga funcionar el sistema de UPS sin conectarlo a un módulo de baterías externo. • Sólo conecte módulos de baterías de Tripp Lite a los conectores de baterías externos del módulo de alimentación del UPS. • Las baterías pueden presentar el riesgo de descargas eléctricas y de causar quemaduras por cortocircuitos de alta tensión. Tome las precauciones necesarias.
  • Page 31 Las instrucciones de este manual son para racks comunes y gabinetes de rack y pueden no ser adecuadas para todas las aplicaciones. Montaje en Rack de 4 postes El kit de instalación para montaje en rack de 4 postes de Tripp Lite (Modelo: 4POSTRAILKIT) también está incluido con el sistema UPS para conveniencia y propósitos del montaje en rack.
  • Page 32 Montaje (torre) Monte todos los módulos en posición de torre (derecha hacia arriba) utilizando los apoyos para la base. El usuario debe determinar la aptitud de las herramientas y los pasos antes de montarlo. El sistema de UPS se envía con los pies de base y extensiones que pueden utilizarse para montar el módulo de alimentación, de transformador y de batería del...
  • Page 33: Panel De Control

    Características Panel de Control Botón Desplazamiento Hacia Arriba/Selección: Use el botón para explorar entre diferentes opciones y datos en la LCD. El oprimir momentáneamente este botón hace que la LCD muestre un diferente tipo de datos. Si lo presiona junto al botón Scroll Down, el UPS se colocará...
  • Page 34 UPS a una estación de trabajo o servidor. Se utiliza con el funcionen en paralelo cuando se usan junto con una PDU en software de Tripp Lite y el cable USB incluido para monitorear paralelo. No conecte nada a este puerto a menos que el sistema y administrar el UPS en forma remota a través de una red y para...
  • Page 35 Características continuación Transformador Panel Posterior del Transformador Bloque de Terminales de Salida de CA: Use estas terminales Disyuntor Térmico: Este disyuntor se dispara si la temperatura del transformador es demasiado alta. Permita que se enfríe para conectar el transformador al circuito que alimenta su antes de reestablecerlo.
  • Page 36 Conexión Advertencias de Cableado (Lea también "Instrucciones Importantes de Seguridad" al inicio de este documento). • Tenga en cuenta siempre todos los reglamentos aplicables de cableado y seguridad, como el Código Eléctrico Nacional (NEC) en los EE.UU. • Instale un interruptor para desconexión de fácil acceso en el cableado de instalación para cortar la entrada de CA al UPS durante incendios y otras emergencias.
  • Page 37 Conexión continuación Conexión de Transformador a Circuito de Salida de CA Pase el cableado suministrado por el usuario a través del compresor izquierdo (1.25" diám.) de la caja de conexión a las terminales de salida de CA del transformador. Refiérase al etiquetado de la tensión de salida de CA sobre las terminales de salida de CA del transformador para determinar qué...
  • Page 38 Conexión continuación Conexión de la PDU al Módulo de Energía Siga el procedimiento en la sección de Montaje para montar el modulo de energía del UPS en el rack. Apriete todos los tornillos antes de continuar. Afloje el tornillo que asegura la cubierta de contactos .
  • Page 39 Nota del Puerto de Comunicación USB: El puerto USB puede utilizarse para conectar el UPS a una estación de trabajo o servidor. Se utiliza con el software de Tripp Lite y el cable USB incluido para monitorear y administrar el UPS en forma remota a través de una red y para guardar archivos abiertos automáticamente y apagar el equipo en caso...
  • Page 40 Conexión opcional continuación Conexión del puerto ECO Esta función opcional es sólo para aquellas aplicaciones que requieren conexión a un circuito de Apagado de Emergencia (EPO) de la instalación. Cuando el UPS está conectado a este circuito, permite el apagado de emergencia del inversor del UPS e inhibe la transferencia a la derivación interna.
  • Page 41 Arranque y Paro Encendido del Sistema UPS Nota: El sistema UPS funcionará correctamente hasta el arranque inicial; sin embargo, la autonomía máxima de la batería de la unidad sólo será accesible después de haberse cargado por 24 horas. DISYUNTOR DE SALIDA Encienda el disyuntor para la fuente de energía del sistema UPS.
  • Page 42 Arranque y Paro continuación Apagado del Sistema UPS Oprima el botón “OFF” del panel de control hasta que el sistema UPS emita un bip, entonces suelte el botón. La pantalla DISYUNTOR DE SALIDA del panel de control mostrará “BYPASS MODE”. El inversor ahora está...
  • Page 43 Mantenimiento Mantenimiento Básico Advertencia: El sistema UPS es muy pesado. Use la ayuda y precaución apropiadas al moverlo o levantarlo. No coloque objeto alguno sobre la tapa del gabinete de rack. Herramientas Recomendadas: Aire Enlatado 15 cm 15 cm (frente) (atrás) Mantenga limpia y seca el área alrededor del sistema UPS.
  • Page 44 Mantenimiento continuación Reemplazo del Módulo de Energía (Derivación Manual) Advertencia: Durante el reemplazo del módulo de energía Deslice la cubierta fuera de los contactos . Apriete los intercambiable en funcionamiento, el equipo conectado recibirá tornillos para asegurar la cubierta. alimentación de la red a través del transformador, pero no recibirá...
  • Page 45 Mantenimiento continuación Reemplazo del Módulo de Energía (Derivación Manual) continuación OUTPUT BREAKER Panel de Control AC TO UPS BREAKER Contactos de PDU Desmontable Panel Posterior del Sistema UPS Reemplazo del Módulo de Energía Contactos en Módulo de Energía Contactos en PDU Desmontable Advertencia-Alta Tensión Warning-High Voltage Apague el disyuntor “AC to UPS”...
  • Page 46 Autodiagnóstico Fallido Si el sistema UPS detecta un problema durante el autodiagnóstico, la pantalla LCD mostrará un mensaje de error. Si el sistema UPS mues- tra cualquiera de estos mensajes, póngase en contacto con Tripp Lite para solicitar servicio. BAD BATTERY!
  • Page 47 Funcionamiento continuación Operación Normal Durante la operación normal, la primera línea de la pantalla LCD La segunda línea de la pantalla LCD del panel de control muestra del panel de control muestra el modo de operación del sistema UPS: condiciones básicas de energía, como carga, tensión/frecuencia de ONLINE, ECONOMY, ON BATTERY o BYPASS.
  • Page 48 Funcionamiento continuación Mensajes de Bypass (Derivación) Mientras está en el modo de BYPASS, el sistema UPS monitorea la tensión de alimentación de la red y proporciona energía filtrada de CA al equipo conectado. Si la tensión de la red se desvía de un rango aceptable (entre 15% mayor y 20% inferior al nominal), el sistema UPS reporta la condición en el LCD del panel de control y detiene la alimentación de energía de CA al equipo conectado.
  • Page 49 Funcionamiento continuación Operación Normal Oprima simultáneamente los botones UP y DOWN por 3 segundos hasta que aparezca la pantalla del menú de configuración: Para ingresar al modo de Configuración, oprima el botón UP. Se requiere una contraseña. Use los botones UP y DOWN para seleccionar el primer dígito, entonces oprima el botón ON para guardar la selección y mover al siguiente dígito.
  • Page 50 Funcionamiento continuación Configuraciones de UPS continuación Calibraciones del Cargador de la Batería Desde la pantalla de SETUP MENU, deslícese hacia abajo para acceder a la pantalla de CHARGER SETTING. Desde la pantalla de CHARGER SETTING, oprima ON para la pantalla de CHARGER CURRENT. Oprima nuevamente ON, entonces cambie hacia arriba o abajo para seleccionar los valores de corriente del cargador entre 1.5A y 4.0A.
  • Page 51 Funcionamiento continuación Configuraciones de UPS continuación Calibraciones de Salida – Tensión Nota: Cualquier cambio de calibración de salida requiere de un ciclo de encendido del UPS. Desde la pantalla de SETUP MENU, Desplácese hacia abajo hasta llegar a la pantalla de OUTPUT SETTING. Oprima ON para acceder a la pantalla de OUTPUT VOLTAGE, entonces oprima nuevamente ON.
  • Page 52 Funcionamiento continuación Configuraciones de UPS continuación Calibraciones de Salida – Modo Económico Desde la pantalla de SETUP MENU, desplácese hacia abajo hasta llegar a la pantalla de OUTPUT SETTING. Oprima ON para la pantalla OUTPUT VOLTAGE, después DOWN hasta llegar a la pantalla ECO MODE. Desde la pantalla ECO MODE, oprima ON, entonces desplácese hacia arriba o abajo para seleccionar DISABLE o ENABLE.
  • Page 53 Funcionamiento continuación Información de Pantalla de UPS Modo Online (CA Presente) Modo Online (Energía de Batería) Modo en Derivación (bypass) ONLINE MODE 00.00 KW / 000%   STANDALONE 00.00 KVA / 000%   INPUT VOLTAGE 000V / 00.0Hz ...
  • Page 54 Funcionamiento continuación Registro de Alarma de UPS Desde la pantalla de SETUP MENU, desplácese hacia abajo hasta llegar a la pantalla de UPS ALARM LOG. Oprima ON para ingresar a la pantalla de READ FROM MEMORY, entonces oprima nuevamente ON. Desplácese hacia arriba o abajo para leer hasta 5 eventos de falla.
  • Page 55 RMA y las instrucciones para el envío se le enviarán por correo electrónico. Esta garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) que el producto sufra durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio autorizado por Tripp Lite. Los productos que se envían a Tripp Lite o a un centro de servicio autorizado por Tripp Lite deben tener prepagos los cargos de envío.
  • Page 56 Garantía limitada por 2 años TRIPP LITE garantiza que este producto y las baterías incluidas no tienen defectos de materiales ni de mano de obra por el periodo de dos años desde la fecha de compra inicial. Después de 90 días de la fecha de la compra, la obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía se limita a las piezas de reemplazo de dichos productos defectuosos.
  • Page 57: 1111 W. 35Th Street, Chicago, Il 60609 Usa

    Consignes de sécurité importantes Montage Caractéristiques Connexion Connexion optionnelle Démarrage et mise hors tension Maintenance Fonctionnement Service/garantie English Español 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright © 2011 Tripp Lite. All rights reserved. 201102089 93-2982.indb 57 7/11/2011 3:50:19 PM...
  • Page 58 • Ne pas faire fonctionner le système UPS sans l’avoir d’abord branché à un module de batterie externe. • Ne connecter que des modules de batterie Tripp Lite au connecteur de batterie externe du module du bloc de puissance de l’UPS.
  • Page 59 Montage sur bâti à 4 montants La trousse d'installation pour montage sur bâti à 4 montants de Tripp Lite (modèle : 4POSTRAILKIT) est comprise avec votre système ASC à des fins de montage sur bâti et de commodité.
  • Page 60 Montage (en tour) Installer tous les modules en position de tour verticale en utilisant les socles inclus. L’utilisateur doit déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les procédures avant d'effectuer l’installation. Le système UPS est expédié avec des socles et des extensions pouvant être utilisés pour installer le bloc de puissance, le module de batterie et le module de transformateur de l'UPS en tour.
  • Page 61 Caractéristiques Control Panel Bouton Défiler vers le haut / Sélectionner : Utilisez ce bouton pour naviguer parmi les différentes options et données sur l’écran ACL. Le fait d'appuyer momentanément sur ce bouton amènera l'écran ACL à afficher un différent type de données.
  • Page 62 ASC à une station de travail ou à un serveur. Il est utilisé avec le PDU en parallèle. Ne pas connecter quoi que ce soit à ce port à logiciel Tripp Lite et le câble USB inclus pour surveiller et gérer moins que le système d'ASC ne fonctionne en configuration à...
  • Page 63 Caractéristiques suite Transformateur Panneau arrière du transformateur température du transformateur est trop élevée. Permettre son Plaque de bornes de sortie c.a. : Utilisez ces bornes pour refroidissement avant le réarmement. connecter le transformateur au circuit qui fournit de la puissance c.a.
  • Page 64 Connexion Avertissement concernant le câblage (Lire également « Consignes de sécurité importantes » au début du présent document.) • Observez toutes consignes de sécurité et de câblage applicables, comme le National Electrical Code (NEC) (Code national de l'électricité) aux É.-U. en tout temps. •...
  • Page 65 Connexion suite Connecter le transformateur au circuit de sortie en c.a. Faites passer le câblage fourni par l'utilisateur à travers l'entrée défonçable de gauche de la boîte de jonction (1,25 po de diamètre) et connectez-la aux bornes de sortie en c.a. du transformateur Référez-vous à...
  • Page 66 Connexion suite Connecter le PDU au bloc de puissance Suivez la procédure de la section Montage pour installer le bloc de puissance de l'ASC dans le bâti. Serrez toutes les vis avant de poursuivre. Desserrez la vis retenant le couvercle du contact du PDU .
  • Page 67 ASC à une station de travail ou à un serveur. Il est utilisé avec le logiciel Tripp Lite et le câble USB inclus pour surveiller et gérer à distance l’ASC sur un réseau et pour sauvegarder automatiquement les fichiers ouverts et mettre l’équipement hors tension pendant une panne.
  • Page 68 Connexion optionnelle suite Connexion du port EPO Cette caractéristique en option est seulement pour les applications qui nécessitent une connexion à un circuit de mise hors tension d’urgence (EPO) d’une installation. Lorsque l’ASC est connectée à ce circuit, elle permet la mise hors tension d'urgence de l’inverseur de l’ASC et empêche le transfert à...
  • Page 69 Démarrage et mise hors tension Mise sous tension du système d'ASC Remarque : Le système d'ASC fonctionnera correctement dès le démarrage initial; toutefois, la durée de fonctionnement maximale pour la batterie de OUTPUT BREAKER l'unité ne sera accessible qu'après qu'elle ait été chargée pendant 24 heures. Mettre sous tension le disjoncteur de la source d’alimentation en c.a.
  • Page 70 Démarrage et mise hors tension suite Mise hors tension du système d'ASC Appuyez sur le bouton « OFF » du panneau de commande jusqu’à ce que le système d'ASC émette un bip sonore puis OUTPUT BREAKER relâchez le bouton. L’écran ACL D du panneau de commande affichera «...
  • Page 71 Maintenance Maintenance de base Avertissement : Le système d'ASC est très lourd. Prenez le mesures de sécurité appropriées et demandez de l'aide si vous avez à le déplacer ou le soulever. Ne rien placer sur le dessus de l'armoire du bâti. Outils recommandés : Bombe dépoussiérante 15 cm 15 cm...
  • Page 72 Maintenance suite Remplacement du bloc de puissance (Dérivation manuelle) Avertissement : Lors du remplacement du bloc de puissance 11Rattachez délicatement le PDU détachable au panneau remplaçable à chaud, l'équipement connecté recevra le courant arrière du bloc de puissance de l'ASC et serrez les quatre vis du de secteur par le biais du transformateur, mais ne recevra pas de connecteur.
  • Page 73 Maintenance suite Remplacement du bloc de puissance (dérivation manuelle) suite Panneau de commande Contacts du PDU détachable Panneau arrière du système d'ASC Remplacement du bloc de puissance Contacts sur le bloc de puissance Contacts sur le PDU détachable Avertissement-haute tension Avertissement-haute tension Déconnectez le bloc de piles externe du bloc de Mettre le disjoncteur «...
  • Page 74 DEL «BATTERY » s'allumera. Échec de l’autotest Si le système d'ASC détecte un problème durant l'autotest, l'écran ACL affichera un message d'erreur. Si le système d'ASC affiche un des messages suivants, contactez Tripp Lite pour une réparation. BAD BATTERY! CALL FOR SERVICE...
  • Page 75 Fonctionnement suite Fonctionnement normal En fonctionnement normal, la première ligne de l'écran ACL du panneau de La seconde ligne de l'écran ACL du panneau de commande indique les conditions de commande affiche en quel mode opératoire se trouve le système d'ASC : ONLINE base de la puissance, comme la charge, la tension/fréquence d'entrée, la tension/ (en ligne), ECONOMY (économie), ON BATTERY (batterie) ou BYPASS fréquence de sortie et la tension de la batterie.
  • Page 76 Fonctionnement suite Mode de dérivation En mode BYPASS (dérivation), le système d'ASC contrôle la tension d'entrée de secteur et fournit de l'alimentation en c.a. filtrée à l’équipement connecté. Si la tension de secteur dévie de la plage acceptable (entre 15 % plus élevée et 20 % moins élevée que la tension nominale), le système d'ASC affiche la condition sur l’écran ACL du panneau de commande et cesse de fournir de l'alimentation en c.a.
  • Page 77 Fonctionnement suite Fonctionnement normal Appuyez simultanément sur les boutons « UP » (vers le haut) et « DOWN » (vers le bas) pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'écran du menu de réglage apparaisse : Appuyez sur le bouton « UP » (vers le haut) pour passer en mode de réglage. Un mot de passe est requis. Utilisez les boutons «...
  • Page 78 Fonctionnement suite Réglages de l'ASC suite Réglage du chargeur de batterie À partir de l'écran SETUP MENU (menu de réglage), faire défiler vers le bas (DOWN) pour accéder à l'écran CHARGER SETTING (réglage du chargeur). À partir de l'écran CHARGER SETTING (réglage du chargeur), appuyez sur ON pour accéder à l'écran CHARGER CURRENT (courant du chargeur).
  • Page 79 Fonctionnement suite Réglages de l'ASC suite Réglage de sortie - Tension Remarque : Tous les changements apportés aux réglages de sortie nécessitent un arrêt puis une remise sous tension de l'ASC À partir de l'écran SETUP MENU (menu de réglage), faire défiler vers le bas (DOWN) pour accéder à l'écran OUTPUT SETTING (réglage de sortie).
  • Page 80 Fonctionnement suite Réglages de l'ASC suite Réglages de sortie - Mode économie À partir de l'écran SETUP MENU (menu de réglage), faire défiler vers le bas (DOWN) pour accéder à l'écran OUTPUT SETTING (réglage de sortie). Appuyez sur On pour accéder à l'écran OUTPUT VOLTAGE (tension de sortie), puis sur DOWN (vers le bas) pour accéder à l'écran ECO MODE (mode économie).
  • Page 81 Fonctionnement suite Affichage de l'information de l'ASC Mode en ligne (c.a. présent) Mode en ligne (puissance de la batterie) Mode de dérivation ONLINE MODE 00.00 KW / 000%   STANDALONE 00.00 KVA / 000%   INPUT VOLTAGE 000V / 00.0Hz ...
  • Page 82 Fonctionnement suite Journal des alarmes de l'ASC À partir de l'écran SETUP MENU (menu de réglage), faire défiler vers le bas (DOWN) pour accéder à l'écran UPS ALARM LOG (journal des alarmes de l'ASC). Appuyez sur ON pour accéder à l'écran READ FROM MEMORY (lire à partir de la mémoire), puis appuyez de nouveau sur ON.
  • Page 83 RMA ainsi que les instructions relatives à l’expédition vous seront envoyés par courriel. Tout dommage (direct, indirect, spécial ou consécutif) que le produit pourrait subir durant la livraison vers Tripp Lite ou un centre de réparation reconnu par Tripp Lite n'est pas couvert sous cette garantie.
  • Page 84 Garantie limitée de 2 ans TRIPP LITE garantit que ses produits, y compris les batteries, sont dépourvus de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date d'achat initiale. 90 jours après la date d'achat, l'obligation de TRIPP LITE, selon cette garantie, se limite à remplacer des pièces sur ces produits défectueux. Pour obtenir réparation sous cette garantie, vous devez contacter TRIPP LITE ou un centre de réparation reconnu par TRIPP LITE.

Table of Contents