Ford Escape 2006 Owner's Manual page 122

Hide thumbs Also See for Escape 2006:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Asientos y sistemas de seguridad
Razones dadas...
"Hay poco tráfico"
"Los cinturones me arrugan la
ropa"
"La gente con la que ando no
usa cinturón"
"Tengo una bolsa de aire"
"Prefiero salir disparado"
No se siente sobre un cinturón de seguridad abrochado para
evitar que suene la campanilla BeltMinder
cinturón de seguridad aumentará el riesgo de lesiones en un accidente.
Para desactivar (una vez) o inhabilitar la característica BeltMinder ,
siga las indicaciones que aparecen a continuación.
122
(SINGLE INSTANCE=Drop file /commz/cimspub/ford-25254-og-204-fus-es.sgm)
2006 Escape (204)
Owners Guide (post-2002-fmt)
USA (fus)
Considere...
Aproximadamente 1 de cada 2
muertes se producen en
accidentes de un solo vehículo,
muchas veces cuando no hay otros
vehículos alrededor.
Posiblemente, pero un accidente grave
puede hacer mucho más que arrugar
su ropa, especialmente, si no tiene
puesto el cinturón de seguridad.
Dé el ejemplo, las muertes de jóvenes
se producen 4 veces más a menudo en
vehículos con DOS o MÁS personas.
Los niños y hermanos/as más jóvenes
imitan el comportamiento que
observan.
Las bolsas de aire brindan una mayor
protección cuando se usan con
cinturones de seguridad. Las bolsas de
aire delanteras no están diseñadas
para inflarse en choques traseros,
laterales o volcaduras.
Mala idea. Las personas que salen
disparadas tienen 40 veces más
posibilidades de MORIR. Los
cinturones de seguridad ayudan a
impedir la expulsión desde el
vehículo, NO PODEMOS "ELEGIR
NUESTRO CHOQUE".
. Sentarse sobre el

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents