Makita 9047F Instruction Manual
Makita 9047F Instruction Manual

Makita 9047F Instruction Manual

Angle grinder
Hide thumbs Also See for 9047F:

Advertisement

Angle Grinder
GB
Meuleuse d'Angle
F
Winkelschleifer
D
Smerigliatrice Angolare
I
Haakse slijpmachine
NL
Amoladora
E
Rebarbadora
P
Vinkelsliber
DK
Vinkelslipmaskin
S
Vinkelsliper
N
Kulmahiomakone
SF
°ˆÓÈ·Îfi˜ §ÂÈ·ÓÙ‹Ú·˜
GR
180 mm (7'') 9047/9047S
180 mm (7'') 9057/9057S
230 mm (9'') 9049/9049S
230 mm (9'') 9059/9059S
Instruction Manual
Manuel d'Instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni d'Uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrucciones
Manual de Instruço ˜ es
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Ûˆ˜
9047F/9047SF
9057F/9057SF
9049F/9049SF
9059F/9059SF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 9047F

  • Page 1 Manual de Instrucciones Rebarbadora Manual de Instruço ˜ es Vinkelsliber Brugsanvisning Vinkelslipmaskin Bruksanvisning Vinkelsliper Bruksanvisning Kulmahiomakone Käyttöohje °ˆÓÈ·Îfi˜ §ÂÈ·ÓÙ‹Ú·˜ √‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Ûˆ˜ 180 mm (7’’) 9047/9047S 9047F/9047SF 180 mm (7’’) 9057/9057S 9057F/9057SF 230 mm (9’’) 9049/9049S 9049F/9049SF 230 mm (9’’) 9059/9059S 9059F/9059SF...
  • Page 2 15°– 30°...
  • Page 3 Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
  • Page 4 5 Lock nut 0 Shaft lock SPECIFICATIONS Model 9047/9047S 9057/9057S 9049/9049S 9059/9059S 9047F/9047SF 9057F/9057SF 9049F/9049SF 9059F/9059SF Depressed center wheel diameter ......180 mm 180 mm 230 mm 230 mm Spindle thread ............M14 –1 No load speed (min ) .......... 8,500...
  • Page 5 Forc- Super flange ing and excessive pressure could cause dangerous Models 9047F, 9057F, 9049F, 9059F, 9047SF, wheel breakage. 9057SF, 9049SF and 9059SF are standard-equipped • Continued use of a worn-out wheel may result in with a super flange.
  • Page 6 5 Sluitmoer 9 Nokkensleutel r Schroevendraaier TECHNISCHE GEGEVENS Model 9047/9047S 9057/9057S 9049/9049S 9059/9059S 9047F/9047SF 9057F/9057SF 9049F/9049SF 9059F/9059SF Diameter slijpschijf ..........180 mm 180 mm 230 mm 230 mm Asschroefdraad ............. M14 –1 Toerental onbelast/min. (min ) ......8 500 8 500...
  • Page 7 Speciale flens gereedschap blijft. De modellen 9047F, 9057F, 9049F, 9059F, 9047SF, 22. Indien de werkplaats uiterst warm en vochtig 9057SF, 9049SF en 9059SF zijn standaard-uitgerust is, of erg verontreinigd is door geleidend stof, met een speciale flens.
  • Page 8 Bij gebruik van een nieuwe schijf dient u deze niet in worden uitgevoerd bij een erkend Makita service de richting van B te gebruiken, aangezien deze centrum. hierdoor in het werkstuk kan snijden. Wanneer de...
  • Page 9 ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. The accessories or attachments should be used only in the proper and intended manner.
  • Page 10 Tillbehören och tillsatserna får endast användas på lämpligt och där för avsett sätt. TILBEHØR Dette tilbehøret eller utstyret anbefales til å brukes sammen med din Makita maskin som er spesifisert i denne bruksanvisningen. Bruk av annet tilbehør eller utstyr kan medføre en risiko for personskader. Tilbehør og utstyr må...
  • Page 11 • Wheel guard • Carter de protection • Schutzhaube • Protezione mola • Beschermkap • Protector de disco • Protector do disco • Slibeskiveafskærmning • Rondellskydd • Skivevern • Laikan suojus • ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ÙÚÔ¯Ô‡ • Depressed center wheel • Meule à centre concave •...
  • Page 12 • Rubber pad • Plateau caoutchouc • Elastischer Schleifteller • Platorello di gomma • Rubberen steunschijf • Almohadilla de goma • Disco de borracha • Gummibagskive • Gummiplatta • Gummipute • Kumilevy • ∂Ï·ÛÙÈÎfi ˘ fiıÂÌ· • Abrasive disc • Disque abrasif •...
  • Page 13 Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi (Serial No. : series production) 446-8502 Japan, dichiara che questo prodotto manufactured by Makita Corporation in Japan is in compli- (Numero di serie: Produzione in serie) ance with the following standards or standardized docu- fabbricato dalla Makita Corporation in Giappone è...
  • Page 14 Yasuhiko Kanzaki, vakuuttaa että tämä tämä tuote (Løbenummer: serieproduktion) (Sarja nro : sarjan tuotantoa) fremstillet af Makita Corporation i Japan, er i overensstem- valmistanut Makita Corporation Japanissa vastaa seuraa- melse med de følgende standarder eller normsættende via standardeja tai stardardoituja asiakirjoja...
  • Page 15 PORTUGUÊS ENGLISH Noise And Vibration Of Model 9047, 9047S Ruído e Vibração do Modelo 9047, 9047S The typical A-weighted noise levels are Os níveis normais de ruído A são sound pressure level: 89 dB (A) nível de pressão de som: 89 dB (A) sound power level: 102 dB (A) nível do sum:...
  • Page 16 ENGLISH PORTUGUÊS Noise And Vibration Of Model 9057, 9057S Ruído e Vibração do Modelo 9057, 9057S The typical A-weighted noise levels are Os níveis normais de ruído A são sound pressure level: 90 dB (A) nível de pressão de som: 90 dB (A) sound power level: 103 dB (A) nível do sum:...
  • Page 17 ENGLISH PORTUGUÊS Noise And Vibration Of Model Ruído e Vibração do Modelo 9049, 9049S, 9059, 9059S 9049, 9049S, 9059, 9059S The typical A-weighted noise levels are Os níveis normais de ruído A são sound pressure level: 90 dB (A) nível de pressão de som: 90 dB (A) sound power level: 103 dB (A) nível do sum:...
  • Page 20 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan Made in Japan 884062F991...

Table of Contents