Download Print this page

Lindy 42904 User Manual

Usb 2.0 autoswitch high speed 480mbps

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel Utilisateur
Manuale d'uso
LINDY Model No. 42902
LINDY Model No. 42904
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (SEP 2002)
USB 2.0 AutoSwitch
www.LINDY.com
Version 2:1
Version 4:1
English
Deutsch
Français
Italiano

Advertisement

loading

Summary of Contents for Lindy 42904

  • Page 1 USB 2.0 AutoSwitch User Manual Benutzerhandbuch Manuel Utilisateur Manuale d’uso LINDY Model No. 42902 LINDY Model No. 42904 © LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (SEP 2002) www.LINDY.com English Deutsch Français Italiano Version 2:1 Version 4:1...
  • Page 2 English Manual 1. Introduction The LINDY USB 2.0 AutoSwitch makes it possible to share USB devices between several USB computers. The AutoSwitch is designed to operate with computers, which have a USB 2.0 or USB 1.1 interface. The USB 2.0 AutoSwitch also has the advantage of being backwards compatible with USB 1.1 devices.
  • Page 3: English Manual

    ATTENTION: Do not attempt to change channels while the LED indicators on the switch are flashing! A flashing LED indicates that the attached computer is performing the initialisation of a USB device. Depressing the push button or hotkey during this time can lead to the loss of data and/or the failure of the device driver to correctly initialise.
  • Page 4 Deutsches Benutzerhandbuch 1. Einführung Der LINDY USB 2.0 AutoSwitch ermöglicht es von mehreren USB Rechnern aus USB Geräte gemeinsam zu verwenden. Dabei ist es unerheblich, ob die Rechner eine USB 1.1 oder USB 2.0 Schnittstelle besitzen. Die LINDY USB 2.0 AutoSwitch sind abwärtskompatibel.
  • Page 5 Deutsches Benutzerhandbuch 5. Bedienung Einschalten Schalten Sie die angeschlossenen Rechner nach Herstellung aller Kabelverbindungen ein. Der USB 2.0 AutoSwitch verbindet die angeschlossenen USB Devices automatisch mit Rechnerport1. Umschalten, LED Anzeigen Das Umschalten erfolgt nach Drücken der Taste am AutoSwitch oder durch zweimaliges Drücken der „ROLLEN“-Taste innerhalb von maximal 2 Sekunden auf der PS/2-Tastatur.
  • Page 6 Manuel en français 1. Introduction Le commutateur LINDY USB 2.0 automatique permet de partager vos périphériques USB entre plusieurs ordinateurs USB. Peu importe si les ordinateurs possèdent une interface USB 1,1 ou USB 2.0. Le commutateur LINDY USB 2.0 automatique est compatible aux anciennes normes.
  • Page 7 Manuel en français 5. Utilisation Power On Allumez tous les ordinateurs après avoir effectué les connexions. Le commutateur automatique USB 2.0 connecte automatiquement les périphériques USB connectés sur le port ordinateur 1. Commutation, affichage LED La commutation entre les ordinateurs s’effectue en appuyant deux fois sur la touche «...
  • Page 8 LINDY USB 2.0 AutoSwitch permette di condividere delle periferiche USB tra diversi Computer. E’ indifferente se i Computer dispongono di interfaccia di tipo USB 1,1 o USB 2.0. LINDY USB 2.0 AutoSwitch è compatibile con USB 2.0 e versioni inferiori.
  • Page 9 Se i LED lampeggiano, indica che il computer collegato sta eseguendo un’inizializzazione della periferica USB. Premere il tasto sullo switch o i tasti hotkey può causare una perdita dei dati e/o la non corretta installazione dei driver della periferica in fase di inizializzazione.
  • Page 10: Radio Frequency Energy, Certifications

    Radio Frequency Energy, Certifications Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with radio frequency energy emission regulations and ensure a suitably high level of immunity to electromagnetic disturbances. European EMC directive 89/336/EEC CE statement This equipment complies with the requirement for CE mentioned in the European Directive and Standards EN55022 and EN55024.

This manual is also suitable for:

42902