Page 1
Manuel de L’Opérateur Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L’utilisation HU800AWDH / 961450021 d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera la garantie du produit. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
SAFETY RULES IMPORTANT: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROWING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. The American Academy of Pediatrics recommends that Look for this symbol to point out im- children be a minimum of 12 year of age before operating por tant safety precautions.
• Never operate machine in wet grass. Always be sure • Never refuel the machine indoors. of your footing: keep a firm hold on the handle; walk, • Never store the machine or fuel container where there never run. is an open flame, spark or pilot light such as a water •...
PRODUCT SPECIFICATIONS CONGRATULATIONS on your purchase of a new lawn mower. It has been designed, engineered and man u fac tured to give you the best possible dependability and performance. Gasoline Capacity 1 Quart (0.95 Liters) and Type: (Unleaded Regular Only) Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest authorized service Oil Type (API SG–SL):...
ASSEMBLY INSTALL STARTER ROPE (See Fig. 4) BOLT 1. Loosen T-knob. 2. Hold control bar against upper handle. 3. Slowly pull engine starter rope out until rope will slip KNOB into loop of rope guide. 4. Tighten T-knob. HANDLE BRACKET FIG.
10% ethanol (E10) will void the product warranty. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Husqvarna rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. WARNING: The blade turns when the engine is running.
OPERATION The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, Use ear pro- which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields t e c t o r s while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs.
OPERATION TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: REAR BAGGING (See Fig. 8) • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the grass bag brackets. •...
OPERATION ADD GASOLINE (See Fig. 11) • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not over- GRASS fill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a CATCHER minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. FRAME Purchase fuel in quan ti ties that can be used within 30 HANDLE...
Page 10
OPERATION MULCHING MOWING TIPS MOWING TIPS IMPORTANT: FOR BEST PERFORMANCE, KEEP MOWER CAUTION: Do not use de-thatcher HOUSING FREE OF BUILT-UP GRASS AND TRASH. SEE blade attachments on your mower. “CLEANING” IN THE MAINTENANCE SECTION OF THIS MANUAL. Such attachments are hazardous, will •...
MAINTENANCE BEFORE AFTER EVERY EVERY EVERY BEFORE EACH EACH 25 HOURS STORAGE HOURS OR SEASON HOURS Check for Loose Fasteners Clean / Inspect Grass Catcher * Check Tires Check Drive Wheels *** Clean Lawn Mower **** Clean under Drive Cover *** Check Drive Belt / Pulleys *** Check / Sharpen / Replace Blade Lubrication...
MAINTENANCE LAWN MOWER 2. Install debris shield. 3. Position blade on the blade adapter. Always observe safety rules when performing any main- te nance. IMPORTANT: TO ENSURE PROPER AS SEM BLY, CENTER HOLE IN BLADE MUST ALIGN WITH STAR ON BLADE ADAPTER. TIRES 4.
Page 13
MAINTENANCE TO CHANGE ENGINE OIL (See Figs. 16 & 17) NOTE: Do not use a nail for balancing blade. The lobes of the center hole may appear to be centered, but are not. NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel •...
MAINTENANCE • Clean engine often to keep trash from accumulating. AIR FILTER (See Fig. 18) A clogged engine runs hotter and shortens engine life. Your engine will not run properly and may be damaged • Keep finished surfaces / wheels free of gasoline, oil, etc. by using a dirty air filter.
SERVICE AND ADJUSTMENTS CAUTION: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. LAWN MOWER TO REMOVE DRIVE BELT (See Figs.
SERVICE AND ADJUSTMENTS 8. Remove front baffle. 5. Reinstall all three idler pulleys. 9. Remove drive cover. 6. Position the blade adapter/engine pulley on the engine crank shaft. Be sure key in blade adapter/engine pulley 10. Remove front belt keeper. and crankshaft keyway are aligned;...
SERVICE AND ADJUSTMENTS ENGINE TO ADJUST HANDLE (See Fig. 22) The handle on your lawn mower has three (3) height posi- Maintenance, re pair, or re place ment of the emission con trol tions - adjust to height that suits you. de vic es and sys tems, which are be ing done at the cus tom- ers expense, may be performed by any non-road engine 1.
Page 18
STORAGE ENGINE MOWING OPERATOR FUEL SYSTEM POSITION PRES ENCE CONTROL IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS FROM FORMING IN ESSENTIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH AS CARBURETOR, FUEL FILTER, FUEL HOSE, OR TANK DURING STORAGE. ALCOHOL BLENDED FUELS (CALLED GASOHOL OR FOLD USING ETHANOL OR METHANOL) CAN ATTRACT MOISTURE FORWARD...
TROUBLESHOOTING POINTS PROBLEM CAUSE CORRECTION Does not start 1. Dirty air filter. 1. Clean/replace air filter. 2. Out of fuel. 2. Fill fuel tank. 3. Stale fuel. 3. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. 4. Water in fuel. 4.
Proof of purchase rests solely with you. You may register your product using our online product registration site to help ensure that you are notified of important product information. However, registering your product is not a condition of warranty service. www.husqvarna.com/us www.husqvarna.com/ca 2015...
Page 21
PZ - (Pump & Wheel Motor or ZT5400 transmission) three (3) year warranty, as follows: Hydro-Gear warrants the first (1) year - parts and labor. Hydro-Gear warrants the second (2) year - parts only. Husqvarna warrants the labor in the second year. Husqvarna warrants the third (3) year - parts only.
Page 22
RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANT: CETTE MACHINE COUPANTE EST CAPABLE D’AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET DE PROJETER DES OBJETS. L’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PUET ETRE LA CAUSE DES BLESSURES SÉRIEUSES ET ÉVENTUELLEMENT MORTELLES. I. ENFANTS Ce symbole signale les points importants en AVERTISSEMENT : LES ENFANTS PEUVENT matière de sé...
Page 23
• Arrêtez les lames lorsque vous traversez des allées gra vil- • N’utilisez qu’un bidon homologué. lon nées, des trottoirs ou des rues. • N’enlevez jamais le bouchon et n’ajoutez jamais de carburant • Ne jamais laisser la machine fonctionner sans surveillance. lorsque le moteur est en marche.
SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT FÉLICITATIONS pour votre achat d’une tondeuse à gazon . Elle a été conçue, perfectionnée, et fabriquée pour assurer le bon fonc tion ne ment et la sûreté maximum. Capacité et le 1,0 Quarts de Gallon (0,95 Litre) Type d’essence: L’essence sans Plomb Normale En cas d’un problème que vous ne pouvez pas ré...
Page 25
MONTAGE INSTALLER LE CÂBLE DE DÉMARREUR BOULON (Voir Fig. 4) Desserrer un bouchon-T. Tenez la barre de commande contre le guidon supérieur. BOUTON Tirez lentement sur le câble de démarreur du moteur jusqu’à ce qu’il glisse dans la boucle du guide du câble de démar- reur.
10 % d’éthanol annulera la garantie du produit. RENCONTRE LES EXIGENCES DES NORMES DE SÉCURITÉ CPSC Les tondeuses à gazon rotatives Husqvarna qui se poussent par l’arrière conforment aux normes de sécurité d’American National Stan- AVERTISSEMENT: dards Institute et de U.S. Consumer Product Safety Commission.
Page 27
UTILISATION L’utilisation d’une tondeuse à gazon présente le risque de pro jec tion des particules Utiliser des dans les yeux qui peuvent causer des blessures sérieuses. Portez toujours des p r o t e c t e u r s lunettes de sécurité...
Page 28
UTILISATION POUR CONVERTIR LA TONDEUSE Votre tondeuse à gazon a été expédiée prête à utiliser comme une tondeuse broyeuse. Pour la convertir au ramassage ou au déchargement: RAMASSAGE ARRIÈRE (Voir Fig. 8) - • Soulevez la porte arrière de la tondeuse et placez les crochets du cadre du ramasse-herbe sur les supports du ramasse-herbe.
Page 29
UTILISATION AJOUTEZ DE L’ESSENCE (Voir Fig. 11) POI- • Remplissez le réservoir d’essence jusqu'au fond du goulot GNÉE DU de remplissage. N'en mettez pas trop. Utilisez de l’essence CADRE DE sans plomb, régulière, fraîche, et propre avec au moins 87 RAMASSE- indice d'octane.
Page 30
UTILISATION CONSEILS DE BROYER/TONDRE CONSEILS DE TONTE IMPORTANT: POUR LE MEILLEUR RENDEMENT, MAINTENEZ LE BOÎTIER DE TONDEUSE EXEMPT DE L’ACCUMULATION ATTENTION: N’utilisez pas d’accessoires DE L’HERBE ET LES DÉBRIS. NETTOYEZ LE DESSOUS DU amovibles pour découpeuses de chaumes BOÎTIER DE TONDEUSE APRÈS CHAQUE UTILISATION. VOIR LA sur votre tondeuse.
ENTRETIEN AVANT APRÈS TOUTES TOUTES LES TOUTES AVANT CHAQUE CHAQUE LES 10 25 HEURES LES 100 L'ENTRE- UTILISATION UTILISATION HEURES OU SAISON HEURES POSAGE Vérifiez l'intégrité des systèmes de fixation Nettoyez / Vérifiez le Ramasse-Herbe * Vérifier les Pneus Vérifier les Roues d'entraînement *** Nettoyez la Tondeuse **** Nettoyez sous le Couvercle d'entraînement *** Vérifiez la Courroie et les Poulies ***...
Page 32
ENTRETIEN TONDEUSE À GAZON IMPORTANT: POUR ASSURER L'ASSEMBLAGE ADÉQUAT, ALIGNEZ LE TROU DU CENTRE DE LAME AVEC L'ÉTOILE DU Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites l’entretien. L’ADAPTATEUR DE LAME. Assurez-vous que le bord arrière de la lame (opposé au PNEUS bord) est vers le haut du moteur.
Page 33
ENTRETIEN • Glissez la lame sur la partie sans filetage du boulon ou la Inclinez la tondeuse à gazon sur le côté et vidangez l’huile cheville en acier et gardez le boulon/la cheville dans une dans une cuvette appropriée. Faites faire un mouvement position parallèle avec la terre.
Page 34
ENTRETIEN • À l'exception du port de lavage de l'eau (si équipé), nous Nettoyez en tapant légèrement sur une surface plate. Si la ne recommandons pas l’emploi d’un tuyau d’arrosage pour cartouche est très sale, remplacez-la. nettoyer votre l'extérieur de tondeuse à gazon à moins que le système électrique, le silencieux, le filtre à...
RÉVISION ET RÉGLAGES ATTENTION: AVANT D’EFFECTUER TOUS LES RÉVISION OU RÉGLAGES: Relâchez la barre de commande et arrêtez le moteur. Assurez-vous que la lame et toutes les pièces mobiles soient arrêtées com plè te ment. Débranchez le fil de bougie d’allumage et posez-le de telle façon qu’il ne puisse pas entrer en contact avec la bougie d’allumage.
Page 36
RÉVISION ET RÉGLAGES Retirez le couvercle d’entraînement. Acheminez l’autre bout de la nouvelle courroie à le ensemble de galet-tendeur à la adaptateur de lame/poulie de moteur. 10. Retirez le guide de courroie avant. Réinstallez tous les trois poulies oisif dans le ensemble de 11.
RÉVISION ET RÉGLAGES POUR RÉGLER LE GUIDON (Voir Fig. 22) MOTEUR Le guidon de la tondeuse à gazon a trois (3) positions de hauteur L'entretien, la réparation, ou le remplacement d'aucun élément - réglez-le à une hauteur confortable. et systém de la commande émission, les quelles sont fait aux frais du client, peuvent être exécutés par aucun mécanique.
Page 38
ENTREPOSAGE MOTEUR POSITION BARRE DE SYSTÈME D’ESSENCE COMMANDE TONTE DE PRÉSENCE IMPORTANT: IL EST IMPORTANT DE PRÉVENIR, PENDANT D’OPÉ RA TEUR L’ENTREPOSAGE, LES DÉPÔTS DE GOMME DANS LES PARTIES ESSENTIELLES DU SYSTÈME D’ESSENCE TELLES QUE LE CARBURATEUR, LE FILTRE À ESSENCE, LES CONDUITES REPLIER D’ESSENCE, OU LE RÉSERVOIR D’ESSENCE.
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur Filtre à air sale Nettoyez/remplacez le filtre à air. refuse Sans essence. Remplissez réservoir d’essence. de démarrer Essence trop vieille. Vidangez le réservoir et remplissez-le avec de l'essence fraîche et propre. Eau dans l’essence. Vidangez le réservoir et remplissez-le avec de l'essence fraîche et propre.
Garantie. Nous réparons ou remplaçons sans frais, à notre discrétion, tout produit ou pièce défectueses couvert par la Garantie limitée, chez tout concessionnaire réparateur Husqvarna autorisé qui utilise les pièces de rechange du fabricant d'équipement d'origine, sous réserve des restrictions et exclusions décrites ci-après.
Page 41
PZ - (Pompe et moteur-roue ou transmission ZT5400) garantie de trois (3) ans, comme suit: Hydro-Gear garantit la première (1re) année - pièces et main-d'œuvre. Hydro-Gear garantit la deuxième (2e) année - pièces seulement. Husqvarna garantit la main-d'œuvre pour la deuxième (2e) année. Husqvarna garantit la troisième (3e) année - pièces seulement.