Milwaukee 2590-20 Operator's Manual

Milwaukee 2590-20 Operator's Manual

12v
Hide thumbs Also See for 2590-20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

12V Radio
Radio de 12 V
Radio de 12 V
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No.
No de Cat.
2590-20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Milwaukee 2590-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2590-20 12V Radio Radio de 12 V Radio de 12 V TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
  • Page 2: Specific Safety Rules

    Keep cord away from heat, oil, sharp important information. If unreadable or missing, edges or moving parts. Replace damaged cords contact a MILWAUKEE service facility for a free immediately. Damaged cords increase the risk of replacement. electric shock and may create a fi re.
  • Page 3: Extension Cords

    Recharge only with the char- Cleaning 3. Press the CLOCK button again. Use the Only use Milwaukee 12 volt AC/DC power supply ger specifi ed for the battery. For specifi c to change the minutes. Clean dust and debris from charger and tool Cat.
  • Page 4: Limited Warranty - Usa And Canada

    électrique, d’incendie et/ou de blessures for a period of fi ve (5) years* after the date of purchase. Return of the power tool and a copy of proof of purchase to a MILWAUKEE factory CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
  • Page 5 Utiliser uniquement une alimentation en courant 13.Bouton « Clock » (Horloge) Underwriters Laboratories, Inc. s’enclenche en place. universelle de 12 V Milwaukee, n˚ de cat. 23-81- États-Unis et Canada 14.Bouton Rechercher/régler vers le bas Pousser les boutons d’ouverture vers l’intérieur et 0700.
  • Page 6: Entretien

    à un centre de service et négative (-) des batteries sont dans la glages) pour enregistrer l’emplacement. (Horloge). MILWAUKEE accrédité, afi nqu’on en effectue la position correcte. Pour syntoniser une station préréglée : réparation (voir “Réparations”).
  • Page 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Cette garantie ne couvre pas les CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Page 8: Reglas Especificas De Seguridad

    Inc., de la Asociación de Estándares Ca- Milliamperios de 12 V MILWAUKEE, Cat. No. 23-81-0700, o nadienses y el Código Na- con una batería de 12 V MILWAUKEE. No in- cional Eléctrico. Se puede Underwriters Laboratories, Inc., tente usar este producto con ningún otro voltaje usar las radios con doble Estados Unidos y Canadá...
  • Page 9 4. Presione nuevamente el botón CLOCK (reloj) Use solamente la fuente de alimentación de corr. para guardar los cambios. alt./corr. cont. de 12 V Milwaukee, N° de cat. 23- 81-0700. Introduzca la fuente de alimentación en el Ajuste del ecualizador enchufe de corr.
  • Page 10: Mantenimiento

    *Todas las baterías de IONES DE LITIO con tecnología V™ (V18™ & V28™) de MILWAUKEE y las baterías de IONES DE LITIO de M18 XC cuentan con una garantía de cinco (5) años o de 2 000 cargas, lo que ocurra primero, a partir de la fecha de compra. Las primeras 1 000 cargas o 2 años de eléctrico de la misma.
  • Page 11 • become a H club member EAVY MEXICO - Soporte de Servicio Canada - Service MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de première qualité N ® Votre CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES OTHING EAVY satisfaction est ce qui compte le plus! Rafael Buelna No.

Table of Contents