Krups FL701 User Manual

Krups FL701 User Manual

Personal tea kettle
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PERSONAL TEA KETTLE
EN
FR
ES
VISUEL COUVERTURE
WWW.KRUPS.COM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Krups FL701

  • Page 1 PERSONAL TEA KETTLE VISUEL COUVERTURE WWW.KRUPS.COM...
  • Page 5: Table Of Contents

    English TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS ..................p. 6 DESCRIPTION ........................p. 7 BEFORE FIRST USE......................p. 8 INSTRUCTIONS FOR USE ....................p. 8 CLEANING AND MAINTENANCE................p. 8 DESCALING ........................p. 9 IF A PROBLEM OCCURS....................p. 9 DESIGN FEATURES......................p. 9 ENVIRONMENTAL PROTECTION ................p. 9 MANUFACTURER’S WARRANTY ................p. 10...
  • Page 6: Important Safeguards

    13. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 14. The use of accessory attachments not recommended by Krups may result in fire, electric shock or injury to persons.
  • Page 7: Description

    If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. In the interest of improving products, Krups reserves the right to change specifications without prior notice. DESCRIPTION...
  • Page 8: Before First Use

    English BEFORE FIRST USE Remove all packaging, labels or accessories on the inside and outside of the product. Set the length of the power cord by unwinding it from under the base. Wedge the cord into the slot on the base. Operate your appliance as follows: - Fill the glass kettle with water up to the maximum level line.
  • Page 9: Descaling

    English To clean your kettle: - Unplug it. - Let it cool down. - Rinse the inside of the glass pot with a wet sponge and wipe the plastic parts with a wet cloth. - Put the brewing basket and lid under hot water using your usual dishwashing liquid. - Always check that the electrical connections remain dry.
  • Page 10: Manufacturer's Warranty

    Conditions & Exclusions The Krups warranty only applies within USA, Canada & Mexico, and is valid only on presentation of a proof of purchase. The product can be taken directly in person to an authorized service centre or must be adequately packaged and returned, by recorded delivery (or equivalent method of postage), to a Krups authorized service centre.
  • Page 11 English Consumer Statutory Rights This Krups manufacturer's warranty does not affect the statutory rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product. This warranty gives a consumer specific legal rights, and the consumer may also have other legal rights which vary from State to State or Country to Country or Province to Province.
  • Page 12 Français TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MISES EN GARDES .................p. 13 DESCRIPTION ........................p. 15 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ................p. 15 MODE D’EMPLOI ......................p. 15 NETTOYAGE ET ENTRETIEN..................p. 16 DÉTARTRAGE........................p. 16 EN CAS DE PROBLÈME....................p. 16 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES................p. 16 PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES ..........p. 17 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT..............p.
  • Page 13: Importantes Mises En Gardes

    Pour éviter tout risque, faire remplacer la partie endommagée dans un centre de service autorisé KRUPS. Si l’appareil a été endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement, ne pas l’utiliser et ne jamais tenter de le démonter. Il est recommandé...
  • Page 14 être faite par le personnel d’un centre de service agréé KRUPS. Visiter notre site Web www.krups.ca au Canada ou communiquer avec le service à la clientèle pour le centre de service le plus près de chez vous.
  • Page 15: Description

    Français DESCRIPTION Couvercle amovible auto-verrouillable Panier infuseur Bec verseur Bouton de mise en marche Poignée Bouton d’arrêt manuel Verseuse en verre Témoin lumineux de fonctionnement 10 Fond chauffant Niveau d’eau 11 Socle d’alimentation AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur du produit.
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    - n’a pas fonctionné sans eau ; dans ce cas, appuyez de nouveau sur le bouton « I ». - Si toutefois votre théière ne fonctionnait toujours pas, retournez celle-ci à votre Centre de Service Après-Vente KRUPS, seul habilité à effectuer une réparation. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance et voltage sont indiqués sur l’appareil.
  • Page 17: Prévention Des Accidents Domestiques

    Votre aide pour soutenir l’environnement est appréciée! La garantie Ce produit est garanti par Krups pendant 2 ans contre tout défaut de fabrication ou de main-d’œuvre et ce, à partir de la date initiale de l'achat. Cette garantie du fabricant Krups vient en complément des droits des consommateurs.
  • Page 18 Mexique. En cas d'utilisation dans un autre pays que celui de l'achat : a) La durée de la garantie de Krups est celle du pays d'utilisation du produit, y compris dans le cas où le pro- duit aurait été acquis dans l’un des pays listés, avec une durée de garantie différente.
  • Page 19 FECHA DE COMPRA : Groupe SEB MEXICO S.A. de C.V. GROUPE SEB Goldsmith 38 Desp. GROUPE SEB USA CANADA 401 Col. Polanco 345 Passmore Avenue 2121 Eden Road Delegacion Miguel Toronto, ON CANADA MEXICO U.S.A. Millville, NJ 08332 Hildalgo M1V 3N8 11 560 Mexico D.F.
  • Page 20 English ....p. Français ....p. 12 Español .

Table of Contents