Download Print this page

Black & Decker GR3000 Instruction Manual

Electric
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

C C
C C
C C
o o
r r
C C
o o
r r
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES

INSTRUCTION MANUAL

ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
o o
r r
t t
a a
C C
é é
s s
p p
e e
d d
o o
r r
t t
a a
C C
é é
s s
p p
e e
d d
t t
a a
d d
o o
r r
d d
e e
G G
r r
a a
t t
a a
d d
o o
r r
d d
e e
G G
r r
a a
E E
l l
e e
c c
t t
r r
i i
c c
L L
a a
w w
E E
l l
e e
c c
t t
r r
i i
c c
L L
a a
w w
C C a a t t . . N N ° ° G G R R 3 3 0 0 0 0 0 0
E E
l l
é é
c c
t t
r r
i i
c c
o o
E E
l l
é é
c c
t t
r r
i i
c c
o o
m m
a a
s s
E E
l l
é é
t t
r r
i i
c c
o o
m m
a a
s s
E E
l l
é é
t t
r r
i i
c c
o o
n n
M M
o o
w w
e e
r r
n n
M M
o o
w w
e e
r r
Español
Português
English
4
10
16

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Black & Decker GR3000

  • Page 1: Instruction Manual

    é é é é é é é é é é é é MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL C C a a t t . . N N ° ° G G R R 3 3 0 0 0 0 0 0 Español Português English...
  • Page 2 FIG. A FIG. B FIG. D FIG. C FIG. E...
  • Page 3 FIG. F FIG. G FIG. H FIG. I...
  • Page 4: Uso Previsto

    ESPAÑOL USO PREVISTO El cortacésped de Black & Decker se ha diseñado para cortar hierba. I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S D D E E S S E E G G U U R R I I D D A A D D ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos, es necesario seguir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se indican a continuación, para reducir el riesgo de incendios, electrocución y lesiones.
  • Page 5 ESPAÑOL f. Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello, vestimenta y guantes lejos de las partes móviles. Ropa suelta, joyas o cabello largo pueden agarrarse a las partes móviles. g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente.
  • Page 6 ESPAÑOL V ... Volts ..Corriente Directa Lea el Manual de Instrucciones A ... Amperes ..Velocidad sin Carga Hz ..Hertz ..Construcción Clase II Use Protección Ocular W... Watts ..Terminales de Conexión a Tierra min..minutos ..Símbolo de Alerta Aeguridad Use Protección Auditiva ..
  • Page 7: Montaje

    ESPAÑOL MONTAJE ATENCIÓN: Antes de proceder al montaje, compruebe que la herramienta está apagada y desenchufada. MONTAJE DE LA EMPUÑADURA INFERIOR (FIG. B) • Antes del montaje, extraiga los tornillos (13) de la empuñadura inferior (5). • Inserte las terminaciones de la parte inferior de la empuñadura (5) en los agujeros correspondientes del cortacésped. •...
  • Page 8: Mantenimiento

    SUSTITUCIÓN DE LA HOJA (FIG. I) • Las hojas de repuesto estarán disponibles en el distribuidor Black & Decker más cercano. - El número de catálogo A6244 puede utilizarse en los siguientes cortacéspedes: GR3000. ¡Atención! Tenga en cuenta las siguientes precauciones: •...
  • Page 9: Solución De Problemas

    ESPAÑOL PARA SUSTITUIR LA HOJA • Ponga el aparato de lado. • Agarre la hoja (16) con una mano. • Utilice la llave suministrada para aflojar y extraer la tuerca de la hoja (17). NOTA: Cuando coloque la hoja, el texto impreso en la misma debe estar mirando al usuario. •...
  • Page 10: Uso Pretendido

    PORTUGUÊS USO PRETENDIDO O cortador da Black & Decker foi concebido para cortar grama. R R E E G G R R A A S S G G E E R R A A I I S S D D E E S S E E G G U U R R A A N N Ç Ç A A Advertência! Quando utilizar aparelhos elétricos, deve sempre cumprirmedidas de segurança básicas, incluindo as seguintes, de modo a reduzir os riscos de incêndio, choque elétrico e ferimentos pessoais.
  • Page 11 PORTUGUÊS b. Não utilize a ferramenta elétrica se a chave não ligar ou desligar. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com a chave é perigosa e deve ser reparada. c. Desconecte o plugue da fonte de energia e/ou bateria da ferramenta elétrica antes de fazer quaisquer ajustes, trocar acessórios, ou armazenar ferramentas elétricas.
  • Page 12 PORTUGUÊS estão desgastados ou danificados. Certifique-se de que a porca da lâmina está fixada corretamente. • Antes de trabalhar com a máquina, verifique se o percurso de corte não tem paus, pedras, cabos e outros objetos. I I N N S S T T R R U U Ç Ç Õ Õ E E S S A A D D I I C C I I O O N N A A I I S S D D E E S S E E G G U U R R A A N N Ç Ç A A P P A A R R A A C C O O R R T T A A D D O O R R E E S S D D E E G G R R A A M M A A FUNCIONAMENTO •...
  • Page 13 PORTUGUÊS cabo superior (4). Advertência! Certifique-se de que o cabo de alimentação está fixo utilizando a argola de fixação (22), antes de ligar o plugue à corrente. MONTAR O SACO COLETOR (FIG. D) • Levante a aba (14) e coloque o saco coletor (6) sobre os apoios. UTILIZAÇÃO Advertência! Não a sobrecarregue.
  • Page 14: Para Substituir A Lâmina

    SUBSTITUIÇÃO DA LÂMINA (FIG. I) • Poderá encontrar um lâmina de substituição num revendedor Black & Decker. - O cat n.º A6244 pode ser utilizado nos seguintes cortadores: GR3000. Advertência! Cumpra as seguintes precauções: • Desligue o aparelho da alimentação e aguarde até a lâmina parar de rodar antes de continuar.
  • Page 15: Proteção Do Meio Ambiente

    PORTUGUÊS O motor emite ruído, mas a lâmina não se move • Remova, com cuidado, quaisquer objetos que obstruam a lâmina. A máquina não emite ruído e a lâmina não se move • Verifique se os cabos de alimentação estão ligados corretamente. •...
  • Page 16: Intended Use

    ENGLISH INTENDED USE Your Black & Decker mower has been designed for mowing grass. G G E E N N E E R R A A L L S S A A F F E E T T Y Y R R U U L L E E S S Warning! When using mains-powered appliances, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
  • Page 17 ENGLISH c. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. d.
  • Page 18: Operation

    ENGLISH A A D D D D I I T T I I O O N N A A L L S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S F F O O R R L L A A W W N N M M O O W W E E R R S S OPERATION •...
  • Page 19: Maintenance

    ENGLISH Warning! Let the appliance work at its own pace. Do not overload. ADJUSTING THE HEIGHT OF CUT (FIG. E) Warning! Disconnect the appliance from the mains and wait until the blade has stopped rotating before proceeding. • Release the wheels by swivelling them out of the locked position. •...
  • Page 20: Blade Maintenance

    REPLACING THE BLADE (FIG. I) • A replacement blade is available from your Black & Decker dealer. - Cat no. A6244 can be used on the following mowers: GR3000. Warning! Observe the following precautions: • Disconnect the appliance from the mains and wait until the blade has stopped rotating before proceeding.
  • Page 21: Service Information

    ENGLISH regulations may provide for separate collection of electrical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product. SERVICE INFORMATION Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service.
  • Page 22 Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ Tel.: (11) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Dist.