Page 1
VISION LIVE CAMERA DE SURVEILLANCE D’ANIMAUX DE COMPAGNIE FR - Guide d’utilisation EN - User’s guide SP - Manual de instrucciones D - Gebrauchsanleitung IT - Manuale d’uso...
Page 2
à toutes les dispositions de la Directive N° 2004/108/CE du Conseil Européen complies to all disposition of the European Council Directive Below N° 2004/108/EC EYENIMAL® est une marque déposée par la société Num’Axes S.A à Directoire et Conseil de Surveillance – France EYENIMAL®...
Page 3
Guide d’utilisation Reliez votre caméra à la box ADSL grâce au câble Ethernet. Reliez le bloc d’alimentation secteur au réseau électrique, puis connectez la fiche d'alimentation à l’arrière de la caméra. La lumière verte à l'arrière de la caméra se met à clignoter. L'appareil commence une rotation panoramique automatique.
Page 4
Le lien de téléchargement : http://f3.eyenimal.fr Cliquer sur « PC », puis télécharger le dossier Zip « Pet-Vision.rar » Décompresser le fichier (si nécessaire, télécharger le logiciel « Winrar » pour décompresser le fichier) : Installer le programme « Pet-Vision.exe » et suivre les instructions jusqu’à l’installation complète du logiciel.
Page 5
Cliquer « Système », puis sur « Liste des appareils » Cliquer « Ajouter »...
Page 6
PSD-004057-EZEER Remplir le formulaire d’ajout de la caméra comme ci-dessous : Nom de l’appareil: donner un nom à votre caméra IP Appareil:Laisser blanc Port Appareil: Pas besoin de modifier Nom d’utilisateur:taper “admin” Mot de passe : par défaut, il n’y a aucun mot de passe ...
Page 7
Cliquer Ok après avoir rempli le formulaire. La caméra apparaît alors dans la liste des appareils et ainsi qu’à gauche de l’écran (cf. image ci- dessous, encadrés en rouge). Cliquer sur la caméra, maintenir et faire glisser dans l’un des encadrés disponibles :...
Page 8
Icônes de haut en bas de droite à gauche : Pavé de direction : Flèches directives Bouton central : un tour horizontal et vertical complet Surveillance verticale Surveillance horizontale OSD : affichage du nom de la caméra + heure + date ...
Page 9
Double cliquer sur la caméra. Puis, cliquer sur WI-FI.
Page 10
Cliquer sur le bouton « Parcourir ». Sélectionner votre réseau WiFi dans la liste. Entrer le mot de passe de votre accès WiFi, puis cliquer sur « Définir » Attendre environ 1 minute, la caméra redémarrera automatiquement après avoir fait une rotation panoramique complète.
Page 12
Download link: http://f3.eyenimal.fr Click « PC », then download Zip File « Pet-Vision.rar » Unzip this file (Download “Winrar” software if necessary to unzip it) : Install the program « Pet-Vision.exe » by following the instructions until complete installation ...
Page 13
Click « System », enter into « Device List » Click « Add »...
Page 14
PSD-004057-EZEER Complete and accurate fill in as below shows: Device Name: assigned a name to the camera Device IP: leave it blank Device Port: no need to modify User Name: type “admin” Password: no password (leave it blank) ...
Page 15
Select the Camera from the device list on the left, and drag it to a display box. It shows the video.
Page 16
From the left to the right, the upper icon is: Direction key pad Arrows Central button: complete pan & tilt Vertical patrol Horizontal patrol OSD: name of the camera + date + time display Mirror horizontally flip ...
Page 17
Double click on the camera. Then, click on WI-FI.
Page 18
Click on « Scan ». Choose your router’s SSID when your camera search out your wireless Router. Type Wi-Fi password, then click “Set” Wait about 1 minute, camera will restart automatically after a pan tilt cycle. The camera will connect to the Wi-Fi automatically.
Page 19
Manual de instrucciones Conecte la cámara al router ADSL con el cable Ethernet. Conecte el adaptador de red a la toma de corriente y enchufe el cable de alimentación a la parte posterior de la cámara. La luz verde en la parte posterior de la cámara empieza a parpadear. El dispositivo comenzará...
Page 20
Enlace de descarga: http://f3.eyenimal.fr Haga clic en "PC", a continuación, descargue la carpeta zip « Pet-Vision.rar » Descomprima el archivo (Si es necesario, descargue el software "Winrar" para descomprimir el archivo): Instale el programa "Pet-Vision.exe" y siga las instrucciones hasta completar la instalación del software.
Page 21
Haga clic en "Sistema" y luego "Lista de dispositivos" Haga clic en "Agregar"...
Page 22
PSD-004057-EZEER Complete el siguiente formulario de adición de la cámara: Nombre del dispositivo: dele un nombre a su cámara IP del dispositivodeje en blanco Puerto del dispositivo: no hay necesidad de cambiar Nombre de usuario escriba "admin" ...
Page 23
ID: Introduzca el identificador de la cámara formado por 14 caracteres (números y letras). Lo puede encontrar en el embalaje o en la cámara. Haga clic en “Aceptar” después de completar el formulario. La cámara aparece en la lista de dispositivos y también a la izquierda de la pantalla (ver imagen de abajo, recuadros en rojo).
Page 24
Iconos de arriba abajo y de derecha a izquierda: Pad de dirección: Flechas de dirección Botón central: una vuelta horizontal y vertical completa Vigilancia vertical Vigilancia horizontal OSD: muestra el nombre de la cámara + fecha + hora ...
Page 25
Haga doble clic en la cámara. Luego haga clic en WI-FI.
Page 26
Haga clic en el botón « Buscar ». Seleccione su red Wi-Fi de la lista desplegable. Introduzca la contraseña de su acceso WiFi, a continuación, haga clic en "Establecer" Espere aproximadamente 1 minuto, la cámara se reiniciará automáticamente después de realizar una rotación panorámica completa.
Page 27
Bedienungsanleitung Verbinden Sie Ihre Kamera über das Ethernet-Kabel mit dem ADSL-Modem. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Stromnetz und stecken Sie dann den Verbindungsstecker hinten in die Kamera. Die grüne Lampe hinten an der Kamera beginnt zu blinkten. Das Gerät beginnt eine automatische 360°-Drehung.
Page 28
Link zum Download: http://f3.eyenimal.fr Klicken Sie auf „PC“ und laden Sie dann den Zip-Ordner « Pet-Vision.rar » herunter. Entpacken Sie den Ordner (Falls notwendig, installieren Sie ein Programm wie z.B. "Winrar", um die Datei zu entpacken) : ...
Page 29
Klicken Sie auf „Système“ („System“) und dann auf „Liste Appareils“ („Geräteliste“) Klicken Sie auf „Ajouter“ („hinzufügen“)
Page 30
PSD-004057-EZEER Füllen Sie das Formular für das Hinzufügen einer Kamera wie nachstehend beschrieben aus: Nom de l’appareil (Gerätename): Geben Sie Ihrer Kamera einen Namen IP Appareil (Geräte-IP): Hier nichts eintragen Port Appareil (Geräte-Port): Keine Veränderung nötig Nom d’utilisateur (Benutzername): “admin”...
Page 31
Nachdem Sie das Formular ausgefüllt haben, klicken Sie auf Ok. Die Kamera erscheint nun in der Geräteliste sowie auf der linken Bildschirmseite (siehe Abbildung unten, rote Umrandungen). Klicken Sie auf die Kamera, halten Sie die Taste gedrückt und ziehen Sie sie in eine der freien Flächen:...
Page 32
Icons, von oben nach unten und von links nach rechts: Richtungsbedienung: Richtungspfeile Feld in der Mitte: komplette vertikale und horizontale Umdrehung Vertikale Kontrolle Horizontale Kontrolle OSD: Anzeige des Kameranamens + Uhrzeit + Datum Horizontaler Spiegeleffekt ...
Page 33
Doppelklicken Sie auf die Kamera. Klicken Sie dann auf WLAN.
Page 34
Klicken Sie auf die Schaltfläche « Suchen ». Wählen Sie in der Liste Ihr Wi-Fi-Netz aus. Geben Sie das Passwort Ihres Wi-Fi- Anschlusses ein und klicken Sie dann auf “Einstellen” Warten Sie ungefähr 1 Minute, die Kamera wird sich nach einer automatischen 360°- Drehung automatisch einschalten und mit dem Wi-Fi-Netz verbinden.
Page 35
Manuale d’uso Collegare la videocamera al modem ADSL utilizzando il cavo Ethernet. Collegare l'alimentatore alla rete elettrica, quindi inserire la presa di alimentazione sul retro della videocamera. La spia verde sul retro della videocamera inizierà a lampeggiare. Il dispositivo eseguirà una rotazione panoramica automatica.
Page 36
Link per il download: http://f3.eyenimal.fr Fare clic su “PC”, quindi scaricare la cartella zip « Pet-Vision.rar » Decomprimere il file (Se necessario, scaricare il software "Winrar" per decomprimere il file) : Installare il programma “Pet-Vision.exe” e seguire le istruzioni fino alla completa installazione del software.
Page 37
Fare clic su “Sistema”, quindi selezionare “Elenco dispositivi” Fare clic su “Aggiungi”...
Page 38
PSD-004057-EZEER Compilare il modulo di aggiunta della videocamera come segue: Nome dispositivo: assegnare un nome alla videocamera IP dispositivo: lasciare vuoto Porta dispositivo: non modificare Nome utente: digitare “admin” Password: per impostazione predefinita, non è presente alcuna password ...
Page 39
Una volta completato il modulo, fare clic su Ok. La videocamera comparirà quindi sia nell'elenco dei dispositivi che a sinistra dello schermo (cfr. immagine sottostante, riquadri in rosso). Fare clic sulla videocamera e tenere premuto, quindi trascinarla in uno dei riquadri disponibili:...
Page 40
Icone dall'alto in basso, da destra a sinistra: Tastierino direzionale: Frecce di direzione Pulsante centrale: una rotazione orizzontale e verticale completa Sorveglianza verticale Sorveglianza orizzontale OSD: visualizzazione del nome della videocamera + ora + data Effetto specchio orizzontale ...
Page 41
Fare doppio clic sulla telecamera. Poi clicca su WI-FI.
Page 42
Fare clic sul pulsante« Scansione ». Selezionare la propria rete WiFi nell'elenco a scorrimento. Inserire la password del proprio accesso WiFi, quindi fare clic su “Imposta” Attendere circa 1 minuto. La videocamera si riavvierà automaticamente dopo aver eseguito una rotazione panoramica completa.
Need help?
Do you have a question about the EYENIMAL and is the answer not in the manual?
Questions and answers