Page 1
Assembly and operating instructions 安装和使用说明 取扱説明書取扱説明書の内容は予 조립과 작동 방법 Montaj ve işletme kılavuzu Инструкция по монтажу и эксплуатации Made in China, Huizhou.
Page 2
Lieferumfang · Contents of package · Fournitures · Contenido del embalaje Contenuto della fornitura · Inhoud van de levering · Volume de fornecimento Leveransomfattning · Toimituslaajuus · Zakres dostawy · Szállítási terjedelem Vsebina pakiranja · Rozsah dodávky · Leveringsomfang Leveringsomfang · Παραδοτέος εξοπλισμός...
Assembly and operating instructions Subject to technical or design-related modification 安装和使用说明 保留因技术和外观设计需要进行更改的权利 取扱説明書取扱説明書の内容は予 技術・設計上、変更される場合があります。あらかじめご了承ください 조립과 작동 방법 기술과 디자인상 변동 소지 있음 Montaj ve işletme kılavuzu Teknik ve dizayna bağlı değişiklikler mahfuz tutulur Инструкция по монтажу и эксплуатации Возможны технические и обусловленные дизайном изменения...
Do not mix dissimilar battery types or employ new and used batteries together. Empty A Carrera product is built to high technical standards and is to be treated with care. batteries should be removed from the product. Do not attempt to recharge non-recharge- Please ensure that you observe all the instructions contained in this guide.
To avoid malfunctions to the control controller on first, then the boat. system resulting in uncontrolled opera- When finishing, always reverse the tion of the Carrera RC boat, check that order of these actions! the controller batteries and the rechargeable batteries in the boat have sufficient charge.
• To switch off after use, follow the steps in the reverse order. • After use, remove or disconnect the battery. • Clean the Carrera RC boat after the running session. Unscrew the cover of the battery compart- ment in the controller and insert the 9 V block battery.
Another RC boat is using the same frequency. Wait until the captain of the other ship has finished running. Should you need spare parts, you will find a complete list of the available parts under carrera-rc.com in the service area. Errors and changes excepted Technical changes and design-related changes excepted Colours / final design –...
Page 16
고객 여러분께 적합성 증명 최신 기술로 제조된 카레라 RC 모델 보트를 구입하신 것을 축하드립 슈타들바우어 마케팅 + 유통 회사는, 컨트롤러를 포함한 이 모델은 전자기장 융화 니다. 저희는 제품을 개발하고 개선하는데 항상 노력하고 있기 때문에 성에 대한 EG 지침 전자파 적합성에 대한 EG 지침 2009/48과 2004/108/EG 기술적인...
Page 17
안전수칙 카레라 RC 보트는 특수 항해 축 항해 후 매번 선수와 선미에 있는 전지로 작동하는 원격 조종 모델 배출구 꼭지 2개를 열고, 경우에 보트입니다. 정품 카레라 RC 리 따라 생긴 응축수를 비우십시오. 튬 이온 축전지만을 사용해야 합 보트를 재차 사용하기 바로 직전...
Page 18
• 주행이 끝난 후 끌 때는 역순으로 진행하십시오! 9 V 블럭 장착 • 주행 후 축전지를 꺼내거나 연결을 분리하십시오. • 항해 후 카레라 RC 보트를 닦아주십시오. 컨트롤러의 전지함 덮개 나사를 풀 어 9 V 블럭을 장착하십시오. 9 V 블럭을 장착할 때 양극이 맞는...
Page 19
통제되지 않음 다른 RC 보트가 같은 주파수를 사용하고 있습니다. 다른 선장이 항해를 마칠때 까지 기다리십시오. 부품이 필요하신 경우에는 carrera-rc.com의 서비스 영역에서 구입하실 수 있는 모든 부품을 조회하실 수 있습니다. 오류와 변동이 있을 수 있습니다. 기술과 디자인상의 변동이 있을 수 있습니다.
Page 24
Garanti talep hakkı sadece aşağıdakiler yerine getirilirse mümkündür: Eğer, Şarj aletinin düzenli olarak kullanılması durumunda, bunun kablo, bağlantı, kapak ve • bozuk olan Carrera ürünü ile birlikte düzgün doldurulmuş kart, satın alma makbuzu / diğer parçalarının kontrol edilmesi gerekmektedir. Eğer şarj aleti hasarlı ise, ancak fatura / satış...
Page 25
Emniyet kaideleri Bir Carrera RC su botu uzaktan kuman- Lütfen her sürüşten sonra ön ve arka- dalı, özel sürüş aküleri ile işletilen daki boşaltma tıpasını açınız ve burada model su botudur. Sadece orijinal Car- muhtemelen oluşmuş kondense suyunu rera RC-Li-İyon aküleri kullanılabilir.
YEŞİL = Hazır şarj etmek Akünün yerleştirilmesi Gel bir alıştırma yapalım! Dikkat bu ssu botu 20 km/h‘ya kadar Bir tornavida ile Carrera RC su botunun akü 20km/h varan hıza ulaşmaktadır. kutusunun kapağını açınız. İlk defasında gaz pedalını / kolunu dik- katlice kullanınız.
Başka bir RC botu aynı frekansı kullanıyor Diğer kaptan yolculuğunu tamamlayıncaya kadar bekleyiniz. Eğer yedek parçalara ihtiyacınız olacak olursa, o zaman carrera-rc.com adresinin servis bölümünde mevcut olan tüm parçaların komple listesini bulabilirsiniz. Yanlışlıklar ve değişiklikler mahfuz tutulur. Teknik ve dizayna dayalı değişiklikler mahfuz tutulur Renkler/ son dizayn - değişiklikler mahfuz tutulur...
Изображенный здесь символ зачеркнутых Гарантия распространяется на доказуемые дефекты материала и производства, контейнеров для мусора должен обратить имевшие место на момент покупки продукта Carrera. Срок гарантии составляет Ваше внимание на то, что разряженные бата- 24 месяца с даты покупки. Из гарантии исключаются быстроизнашивающиеся...
ности уровня зарядки. Не используйте автомобиль под Необходимо постоянно проверять высоковольтными линиями электро- правильность монтажа радиоуправ- передач, радиомачтами и в грозу! ляемой лодки Carrera до и после Атмосферные воздействия могут каждой поездки, при необходимости вызвать неполадки. необходимо подтягивать винты и гайки.
Page 30
меняет цвет с красного на зеленый. Аккумулятор- ВКЛ./ВЫКЛ. («ON/OFF»). ную батарею можно изъять из зарядного устрой- ства и установить на Вашем радиоуправляемом автомобиле Carrera, который теперь готов к экс- плуатации. После использования аккумуляторная батарея должна остыть на протяжении минимум КРАСНЫЙ=зарядка...
Page 31
Еще одна радиоуправляемая лодка использует ту же самую Подождите, пока другой капитан не завершит свою поездку. частоту. Если Вам необходимы запчасти, полный обзор имеющихся в распоряжении деталей Вы найдете на carrera-rc.com в закладке сервиса. Ошибки и изменения не исключены Возможны технические и обусловленные дизайном изменения...
Need help?
Do you have a question about the RC and is the answer not in the manual?
Questions and answers