Page 1
BACKUUM ™ BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ISTRUZIONI PER L'USO EYXÂLPI‰LO XP‹ÛN˜...
Page 7
8 Dansk 8 Norsk 9 Svenska 9 Suomi 10 English 11 Deutsch 12 Français 13 Nederlands 14 Español 14 Português 15 Italiano 15 EÏÏËÓÈο 17 - 19 EU declarations 20 - 21 Service 22 - 23 Data...
11. Slå alltid av apparatet før du kobler til motordrevet ved leveringen. En sådan ledning fås hos NILFISK. munnstykke. 12a. Hvis ledningen, som er påmonteret BACKUUM, er 12. Hvis strømledningen må skiftes ut eller repareres, må ødelagt eller ikke fungerer, er det vigtigt at ledningen...
SVENSK SUOMI VIKTIGA VARNINGAR TÄRKEITÄ VAROITUKSIA Denna maskin är även lämplig för kommersiell Tämä laite soveltuu tavallisen kotitalouskäytön lisäksi användning, t ex i hotell, skolor, sjukhus, fabriker, butiker myös ammattikäyttöön esim. hotelleissa, kouluissa, och kontor, för sysslor som inte ingår i normala tehtaissa, kaupoissa ja toimistoissa tavallisen hushållsgöromål.
ENGLISH inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using an electrical appliance, basic precautions should Improper connection of the equipment-grounding conductor always be followed, including the following: can result in a risk of electric shock.
DEUTSCH IMPORTANT WARNINGS 1. This machine is also suitable for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, factories, shops and WICHTIGE WARNHINWEISE offices and for normal housekeeping purposes. 2. This machine is not suitable for picking up health Diese Maschine ist auch für kommerzielle endangering dust, unless special authorised precautions Anwendungszwecke geeignet, z.
l’entretien domestique normal. FRANÇAIS Cet appareil n’est pas prévu pour les ramassage de poussières dangereuses. Cet appareil est uniquement prévu pour l’aspiration de IMPORTANTES MESURES DE SECURITE poussières sèches, et ne doit pas être utilisé à l’extérieur, L’utilisation d’un appareil électrique demande certaines ou rangé...
REMARQUES IMPORTANTES NEDERLANDS 1. Ces appareils sont également adaptés à un usage autre que domestique comme, par exemple, dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les ateliers et les bureaux. BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN 2. Ce matériel n’est pas adapté pour l’aspiration de poussières toxiques sans précautions adéquates.
ESPAÑOL PORTUGUÊS ADVERTENCIAS IMPORTANTES AVISOS IMPORTANTES Además de su utilización para las tareas domésticas Para além das finalidades domésticas normais, esta normales, esta máquina también es adecuada para uso máquina também é adequada para uso comercial, como institucional, por ejemplo en hoteles, hospitales, fábricas, por exemplo hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas e tiendas y oficinas.
ITALIANO EÏÏËvÈο AVVERTENZE IMPORTANTI ™∏ª∞¡∆π∫∂™ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ Questo apparecchio è idoneo anche per uso ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ Â›Ó·È Â›Û˘ ηٿÏÏËÏË ÁÈ· ·ÁÁÂÏÌ·ÙÈ΋ commerciale, per esempio in alberghi, scuole, ospedali, ¯Ú‹ÛË, ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· Û ÍÂÓԉԯ›·, Û¯ÔÏ›·, ÓÔÛÔÎÔÌ›·, fabbriche, negozi e uffici, quindi per applicazioni diverse ÂÚÁÔÛÙ¿ÛÈ·, ηٷÛÙ‹Ì·Ù·...
Page 17
NILFISK NILFISK EU Overensstemmelseserklæring EU Överensstämmelseförsäkran for Nilfisk støvsugere för Nilfisk dammsugare Fabrikant Nilfisk-Advance A/S Fabrikant Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 Sognevej 25 Adresse Adress 2605 Brøndby DK-2605 Brøndby Danmark Danmark 43 23 81 00 +45 43 23 81 00 Telefon...
Page 18
NILFISK NILFISK EG-Konformitätserklärung Déclaration CE de conformité für Nilfisk Staubsauger pour les aspirateurs Nilfisk Hersteller Nilfisk-Advance A/S Fabricant Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 Sognevej 25 Anschrift Adresse DK-2605 Brøndby DK-2605 Brøndby Dänemark Danemark +45 43 23 81 00 +45 43 23 81 00 Tel.
Page 19
NILFISK NILFISK Declaração de conformidade da CE Dichiarazione di conformità - CEE com aspirador Nilfisk per aspirapolvere Nilfisk Fabricante Nilfisk-Advance A/S Produttore Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 Sognevej 25 Morada Indirizzo DK-2605 Brøndby DK-2605 Brøndby Dinamarca Danimarca +45 43 23 81 00 +45 43 23 81 00 Tel.
Page 20
SERVICE Hong Kong Nilfisk-Advance Ltd. 2001, 20/F. HK Worsted Mills Australia Industrial Building Nilfisk-Advance Pty. Ltd. 31-39 Wo Tong Tsui Street ACN 003 762 623 Kwai Chung, N.T. ¤ 17 Leeds Street, Rhodes, N.S.W. 2138 2427 59 51 - Fax 2487 58 28 ¤...
Page 21
SERVICE Singapore Nilfisk-Advance Pte. Ltd. 10, Woodlands Loop Singapore 738388 ¤ (65) 759 9100 - Fax (65) 759 9133 Suomi OY Tecalemit AB Hankasuontie 13, 00390 Helsinki ¤ (89) 547 701 - Fax (89) 547 1779 Sverige Nilfisk-Advance AB Box 60096, 216 10 Malmö...
Page 22
DATA NORSK DANSK BACKUUM BACKUUM BACKUUM BACKUUM BACKUUM BACKUUM 220-240V 110-120V 100V 220-240V 110-120V 100V SPECIFIKATIONER SPESIFIKASJONER 1200 1000 1200 1000 Mærkeeffekt Merkeeffekt 1300 1100 1300 1100 Maksimaleffekt Maksimaleffekt IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Beskyttelsesgrad (fugt, støv)
Page 23
DATA ESPAÑOL PORTUGUÊS BACKUUM BACKUUM BACKUUM BACKUUM BACKUUM BACKUUM ESPECIFICACIONES ESPECIFICAÇÕES 220-240V 110-120V 100V 220-240V 110-120V 100V Potência estimada 1200 1000 1200 1000 Potencia nominal Potência máx. 1300 1100 1300 1100 Potencia máxima Grau de protecção (humidade, pó) – IP 20...
Need help?
Do you have a question about the BACKUUM and is the answer not in the manual?
Questions and answers