Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
Instrukcja obsługi
The provider of the device reserves the right to modify the device without any prior notice.
Lark Polska Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w urządzeniu
bez wcześniejszego powiadomienia.
www.lark.com.pl
47.0

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lark FreeBird 47.0

  • Page 1 47.0 User manual Instrukcja obsługi The provider of the device reserves the right to modify the device without any prior notice. Lark Polska Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w urządzeniu bez wcześniejszego powiadomienia. www.lark.com.pl...
  • Page 2 Thank you for choosing Lark FreeBird GPS device! Please, kindly read the user manual carefully before you start using the device. Please, keep the manual for future reference. The provider of the device reserves the right to modify the device or introduce any changes to this user manual without any prior notice.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Precautions and safety tips ....... 3 Getting to know the device ....... . 5 Features of the device .
  • Page 4: Precautions And Safety Tips

    Precautions and safety tips WE KINDLY REQUEST NOT TO ADD/DELETE ANY FILES TO AND FROM THE INTERNAL MEMORY OF THE DEVICE. TO STORE MULTIMEDIA FILES (LIKE JPG, WMA, WMV AND OTHERS) PLEASE KINDLY USE EXTERNAL MEMORY MEDIA (SD CARDS)! CAUTION! The driver is fully responsible for securing safety on the road;...
  • Page 5 Precautions and safety tips Safety tips 1. Protect the device from dust, humidity, water, shocks, very low and high temperatures. Do not store the device where prolonged exposure to extreme temperatures may occur (as in the windshield). Do not expose the device to water as permanent malfunction may result.
  • Page 6: Getting To Know The Device

    Audio player: wma Picture browser: BMP, JPG, PNG, GIF File browser: TXT Rechargeable lithium battery built-in (recharged via USB port, can be connected to CIG LIGHTER directly) What's in the box? Vehicle suction cup mount Lark FreeBird 47.0 Car adapter Pointing pen...
  • Page 7: Parts And Buttons Of The Device

    Getting to know the device Parts and buttons of the device Front side Touch screen Back side Pointing pen Reset button RESET Speaker...
  • Page 8 Getting to know the device Left side LEDs indicating the charging process or power on status Earphone jack microSD cards slot necessary to use some extra data, like maps, Mini-USB port used music, clips etc. to download/ upload data from/to the PC Using microSD cards NEVER remove the card from the slot while the device is ON.
  • Page 9: Charging The Device

    Getting to know the device Charging the device To charge the battery of the device please place the USB jack of the car charger in the USB slot of the device. The other end of the charger place in the car lighter jack (make sure the car electricity is on).
  • Page 10: Using The Device

    Using the device Switching ON/OFF the device Press the POWER button. The welcome screen will appear and the software will load up. When the device is in navigation, music or video mode you can return to the main menu screen simply touching the Power button on the upper...
  • Page 11: Navigation Mode

    Using the device Navigation mode Touch to enter NAVIGATION mode. If any map application is installed in the device, it will start now. Details concerning the usage of map application you will find in the separate map user manual. Music mode The device can play WAV and WMA files.
  • Page 12: Playing Video Files

    Using the device Playing video files The device can play WMV video files. Touch to enter MOVIES mode. 1. After entering the MOVIES mode a list with SD/MMC and Resident Flash folder will be displayed. 2. Choose a folder containg video files and than double click the file you want to play.
  • Page 13: Viewing Text Files

    Using the device Click to view the previous picture. Click to view the next picture. Click to rotate the picture. Click to reduce the size of the picture. Click to zoom the picture. Click to enter full screen mode. Click twice on the screen to return to normal mode. Click to return to the previous screen.
  • Page 14: Settings

    Using the device Settings Touch to enter SETTINGS mode. Volume adjustment Touch to enter VOLUME mode. 1. Using buttons adjust the volume to your requirements. You can also drag the volume bar to set the volume. 2. Click button if you wish the device to emit sound each time the screen is touched.
  • Page 15: Display Backlight Settings

    Using the device Display backlight settings Touch to enter BACKLIGHT mode. 1. Using buttons adjust the brightness of the screen to your requirements. You can also drag the bar to set the brightness on the demanded level. 2. Using buttons set the time after which the backlight will be off.
  • Page 16: Choose Navigation

    Using the device Choose navigation Touch to enter the CHOOSE NAVIG . mode. To set a default navigation application: Click . A list of folders stored in internal memory and in the microSD card will be displayed. Choose the file *. exe of the navigation software. The device allows for the autostart of the navigation software after switching on.
  • Page 17: Calibration Of The Touch Screen

    Using the device Calibration of the touch screen 1. Touch Calibration button to start the calibration process. 2. When a black cross appears on the screen press the very centre of the cross, using your pointing pen. Than the cross will move to another position, again press the centre of it.
  • Page 18: Connecting The Gps Device To Pc

    Connecting the GPS device to PC Installing USB ActiveSync software To set up a connection between the GPS device and PC the ActiveSync Microsoft software is necessary. This is a widely available apllication distributed by Microsoft Corp. More data on the software you can find here: http://www.microsoft.com/windowsmobile/en-us/downloads/eulas/eula_activesync45.mspx After downloading the software double click “setup.msi”...
  • Page 19 Connecting the GPS device to PC After installing the ActiveSync software connect the GPS device to your PC using a USB cable (mini A type). The cable is not included in the package, but it is widely available on the market. Click Next >...
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting The device cannot be switched on – power problems The battery is flat or almost flat. Connect the device to power supply (eg. to the car power outlet using the car charger). Black screen Switch on the device, charge the battery. System problems Normally, resetting the device is not necessary.
  • Page 21 Troubleshooting After connecting the device to a PC it is found and recognised as an unknown device Detach the device, install ActiveSync software first and than connect the device again. The device cannot be switched on – power problems The battery is flat or almost flat. Connect the device to power supply (eg. to the car power outlet using the car charger).
  • Page 22: Specifications

    External Size: 134mm (L) x 89mm (H) x 11mm (W) Weight: ~165 g Lark Polska Sp. z o.o. reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content of this manual without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements.
  • Page 23 Wygląd poszczególnych ekranów menu może się różnić od rzeczywistego w Twoim urządzeniu. Aktualizowane wersje instrukcji będą umieszczane na stronie www.lark.com.pl. Prosimy odwoływać się do strony www.lark.com.pl w przypadku pytań lub wątpliwości dotyczących obsługi urządzenia.
  • Page 24 Spis treści Przed rozpocz ęciem użytkowania ......24 Wskazówki dotycz ące bezpieczeństwa i prawidłowej eksploatacji ..25 Wprowadzenie do obsługi urządzenia.
  • Page 25: Przed Rozpoczęciem Użytkowania

    Przed rozpoczęciem użytkowania Rejestrowanie produktu - MapaMap* Przed rozpoczęciem użytkowania zarejestruj produkt MapaMap w serwisie www.mapamap.pl. è è W tym celu wybierz Moje produkty Rejestruję posiadany produkt, wprowadź numer seryjny swojego urządzenia i zarejestruj go. W ten sposób zostanie on przypisany do Twojego konta.
  • Page 26: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa I Prawidłowej Eksploatacji

    Informujemy, iż zgodnie z warunkami gwarancji (karta gwarancyjna pkt. 14 podpunkt b.) firma Lark Polska nie odpowiada w żaden sposób za utracone dane z winy użytkownika (w tym pliki licencyjne znajdujące się w pamięci wewnętrznej urządzenia).
  • Page 27 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej eksploatacji Ważne wskazówki 1. Chroń urządzenie przed kurzem, wilgocią, wodą, wysokimi i bardzo niskimi temperaturami oraz silnymi wstrząsami, upadkiem itp. 2. Uderzenie czy wgniecenie obudowy może spowodować poważne, nieodwracalne uszkodzenie urządzenia lub baterii. 3. Naładuj baterię lub podłącz urządzenie do zasilacza samochodowego, jeżeli: Wskaźnik zużycia baterii wskazuje jej znaczne wyczerpanie Urządzenie samo się...
  • Page 28: Wprowadzenie Do Obsługi Urządzenia

    Wbudowana bateria litowo-jonowa Mo liwo ż ść ł adowania poprzez port USB lub z gniazdka zapalniczki w samochodzie (za czona adowarka samochodowa) łą ł Co jest w pudełku? Uchwyt do mocowania na szybie samochodu Lark FreeBird 47.0 Rysik Ładowarka samochodowa...
  • Page 29: Budowa Urządzenia

    Wprowadzenie do obsługi urządzenia Budowa urządzenia Front urz dzenia ą Ekran dotykowy Tył urz dzenia ą Rysik Reset RESET Głośnik...
  • Page 30 Wprowadzenie do obsługi urządzenia Lewa strona urządzenia Dioda sygnalizująca włączenie zasilania Gniazdo słuchawek lub tryb ładowania Slot na karty microSD potrzebne, je i chce się śl Port Mini-USB zastosowac dodatkową Używany do transmisji mapę lub inne dane danych z komputerem (muzyka, filmy itp.) Używanie karty pamięci microSD NIGDY nie wyjmuj karty...
  • Page 31: Ładowanie Urządzenia

    Wprowadzenie do obsługi urządzenia Ładowanie urządzenia Aby naładować akumulator, wtyczkę kabla USB lub ładowarki samochodowej umieść w złączu USB urządzenia. Akumulator będzie się ładować niezależnie od tego, czy urządzenie jest włączone czy wyłączone. Czerwony kolor diody oznacza, że trwa proces ładowania akumulatora.
  • Page 32: Obsługa Urz Ądzenia

    Obsł urządzenia Włączanie i wyłączanie Naciśnij przycisk POWER, ojawi się ekran powitalny. W czasie, gdy urz ądzenie działa w trybie nawigacji, odtwarzania muzyki lub filmu możesz wrócić do menu głównego, naciskając przycisk MENU UWAGA! Jeśli akumulator jest wyczerpany, urządzenie nie włączy się (w takim przypadku podłącz je do zasilania).
  • Page 33: Nawigacja

    Obsł urządzenia awigacj Dotknij , aby przejść do trybu NAWIGACJA. Po wybraniu trybu NAWIGACJA uruchomi się automatycznie program nawigacyjny Mapamap (dotyczy tylko urządzeń z zainstalowaną aplikacją MapaMap). Szczegó y dotycz ce u ytkowania aplikacji Mapamap ł ą ż znajdziesz w Przewodniku U ytkownika, który jest ż...
  • Page 34: Odtwarzanie Plików Wideo

    ługa urządzenia Odtwarzanie plików wideo Urządzenie może odtwarzać pliki WMV. Dotknij , aby przejść do trybu FILMY. 1. Po wybraniu trybu FILMY wyświetli się lista z katalogiem SD/MMC oraz Resident Flash. 2. Wybierz folder zawierający pliki wideo, następnie dwukrotnie kliknij plik, który ma być odtworzony. Rozpocznie się...
  • Page 35: Przeglądanie Plików Tekstowych

    ługa urządzenia Kliknij , aby obejrzeć poprzednie zdjęcie. Kliknij , obejrzeć kolejne zdjęcie. Kliknij , obrócić zdjęcie. Kliknij , aby pomniejszyć zdjęcie. Kliknij , aby powiększyć zdjęcie. Kliknij , aby przejść do trybu pełnoekranowego. Aby wrócić do zwykłego trybu kliknij ekran dwukrotnie. Kliknij , aby wrócić...
  • Page 36: Ustawienia

    ługa urządzenia Ustawienia Dotknij , aby przejść do menu USTAWIENIA. ł ś ś Regulacja g o no ci Dotknij , aby wejść do trybu GŁOŚNOŚĆ. by ustawi domy lny program do nawigacji. ć ś 1. Przy pomocy przycisków oraz ustaw głośność...
  • Page 37: Ustawienia Podświetlenia Ekranu

    ługa urządzenia Ustawienia podświetlenia ekranu Dotknij , aby wejść do trybu PODŚWIETLENIE. 1. Przy pomocy przycisków oraz dostosuj jasność ekranu do swoich wymagań. Możesz też przeciągnąć pasek przewijania, aby ustawić żądany poziom jasności ekranu. 2. Przyciskami oraz ustaw czas , po jakim podświetlenie ma być...
  • Page 38: Wybór Nawigacji

    ługa urządzenia Wybór nawigacji Dotknij , aby przejść do trybu WYBIERZ NAWIG Aby ustawić domyślny program do nawigacji. 1. Kliknij ikonkę , wyświetli się lista z folderami zapisanymi w pamięci urządzenia oraz na karcie microSD. 2. Wybierz plik mobilenavigator.exe. Domyślna ścieżka dostępu powinna wyglądać w ten sposób: ResidentFlash\MobileNavigator\mobilenavigator.exe Urządzenie umożliwia automatyczny start programu...
  • Page 39: Kalibracja Ekranu Dotykowego

    ługa urządzenia Kalibracja ekranu dotykowego 1. Dotknij przycisk Kalibracja , aby uruchomić kalibrację ekranu. 2. Wybierz TAK, aby rozpocząć kalibrację ekranu. Używając rysika dotykaj środka kursora (krzyżyka). Kursor będzie się przemieszczał, za każdym razem dotykaj rysikiem jego środka. 3. Po zakończeniu kalibracji ekran kalibracji zamknie się...
  • Page 40: Podłączenie Urządzenia Gps Do Komputera

    Podłączenie urządzenia GPS do komputera Instalacja oprogramowania USB ActiveSync Do po łączenia urządzenia Lark Freebird z komputerem potrzebny jest program Microsoft ActiveSync. Jest to ogólnie dostępna aplikacja dystrybuowana przez firmę Microsoft. Więcej informacji na temat oprogramowania oraz sam program ACTIVESYNC znajdziesz na stronie: http://www.microsoft.com/poland/windowsmobile/activesync/activesync45.mspx...
  • Page 41 Podłączenie urządzenia GPS do komputera Po zainstalowaniu oprogramowania ActiveSync podłącz urządzenie GPS do komputera przy pomocy kabla USB mini-A. Aby zapewnić bezusterkową transmisję dużej ilości danych zaleca się stosowanie kabla USB ekranowanego. Kliknij Dalej > , aby kontynuować Kliknij Dalej > , aby wejść...
  • Page 42: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Urządzenie nie włącza się - problemy z zasilaniem Podłącz urządzenie do źródła zasilania. Czarny wyświetlacz Włącz urządzenie, naładuj akumulator. Problem z systemem W normalnych warunkach, resetowanie systemu nie jest konieczne. Gdy system nie odpowiada i nie reaguje na przycisk zasilanie, naciśnij przycisk Reset za pomocą...
  • Page 43 Informujemy, iż zgodnie z warunkami gwarancji (karta gwarancyjna pkt. 14 podpunkt b.) firma Lark Polska nie odpowiada w żaden sposób za utracone dane z winy użytkownika (w tym pliki licencyjne znajdujące się w pamięci wewnętrznej urządzenia).
  • Page 44 Rozwiązywanie problemów i z pól zaznaczonych na obrazku odczytać odpowiednie dane i wpisać je do urządzenia (nr seryjny oraz klucz odblokowujący). W przypadku wykasowania plików licencyjnych przed rejestracją oprogramowania przez stronę internetową, niezbędne jest wykupienie nowej licencji na użytkowanie oprogramowania MapaMap. Informacje o kosztach oraz sposobie wykupienia nowego pliku licencji uzyskają...
  • Page 45: Para Etry Techniczne

    Aktualne FAQ i ważne wskazówki znajdziesz na www.lark.com.pl Jeśli nie znalazłeś rozwiązania problemu w dziale FAQ, zadzwoń do serwisu: tel. (22) 332 32 56, wyślij e-mail: serwis@lark.com.pl lub faks (22) 332 33 43. Lark Polska Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian...
  • Page 46 All trademarks mentioned in this document are property of their legal owners and were used only for information purposes. Lark ® is a registered trademark of Lark Polska Sp. z o.o. © Lark Polska Sp. z o.o. Kopiowanie ca o ci lub cz ł ś...

Table of Contents