Download Print this page
Glamox heating H30 User Manual

Glamox heating H30 User Manual

Hide thumbs Also See for H30:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

H30
BRUKERVEILEDNING
BRUGERVEJLEDNING
KäyttöohJE
KasUtamIsõpEtUs
UsER GUIDE
Print # 62251 040708

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Glamox heating H30

  • Page 1 BRUKERVEILEDNING BRUGERVEJLEDNING KäyttöohJE KasUtamIsõpEtUs UsER GUIDE Print # 62251 040708...
  • Page 2 1 Dag (a) 5 Funksjonsknapp Dag (a) Funksjonsknapp päivä (a) toimintonäppäin päev (a) Funktsiooniklahv Day (a) Function key 2 Ønsket (innstilt) temp. 6 Dagsenk (5 dager) Ønsket (indstillet) temperatur Dagsænk säädetty lämpötila päiväpudotus (5 päivää) soovitud (määratud) temperatuur päevase temperatuuri alandamine (5 päeva) Desired (set) temp.
  • Page 3: Table Of Contents

    Brukerveiledning ................4 Brugervejledning ................6 Käyttöohje ..................8 Kasutamisõpetus ................. 10 User Guide ..................12 monteringsveiledning monteringsanvisning asennusohjeet paigaldamise juhend Installation Guide ............... 14...
  • Page 4: Brukerveiledning

    Første gangs bruk og etter strømbrudd over Velg din normaltemperatur 60 minutter Når H30 tas i bruk, eller etter strømbrudd av litt lengde, vil display blinke som tegn på at ingen senkeprogram er aktive. Termostaten vil nå ha fabrikk-innstilling 22 ºC for normaltemperatur og 15ºC for senking.
  • Page 5 (målte) romtemperatur. Avslutt med tiden. Da er en sikker på at det er H30 som å trykke ”F”, ellers lagres og avsluttes styrer temperaturen i rommet. Ved store og automatisk etter ca.
  • Page 6: Brugervejledning

    Første ibrugtagning og start efter strømafbrydelser Vælg din normaltemperatur på over 60 minutter Når H30 tages i brug, eller efter længere strømaf- brydelser, vil displayet blinke som tegn på at ingen sænkeprogrammer er aktive. Tryk på ”F” for at nulstille. Termostaten har fabriks-indstilling på...
  • Page 7 NB! – På steder med hyppig strømafbrydelse, eller hvor ovne vil stå i længere tid uden opsyn (f.eks. hytte) anbefaler vi ikke at bruge H30 da denne går tilbage til fabriksindstilling (22 ºC) efter strømafbrydelse. Start av nattsænkning Start av dagsænkning På...
  • Page 8: Käyttöohje

    KäyttöohJE Ensikäyttö tai käyttö yli 60 minuutin sähkökatkon Valitse normaalilämpötila jälkeen Kun H30 otetaan käyttöön ensimmäisen kerran tai pitkähkön sähkökatkon jälkeen, näyttö vilkkuu ja osoittaa, että mitään pudotusohjelmaa ei ole aktivoitu. Termostaatin tehdasasetukset ovat 22 ºC (normaalilämpötila) ja 15 ºC (pudotuslämpötila).
  • Page 9 Paina kunnes näytössä kaikki ovet ja ikkunat suljettuna. Tällöin on sama lämpötila kuin todellinen (mitattu) voit varmistua siitä, että H30 ohjaa huone- huonelämpötila. Lukitse asetus painamalla lämpötilaa. Jos ulkolämpötilassa tapahtuu ”F” tai odota 30 sekuntia, jolloin asetus suuria ja nopeita muutoksia, se voi vaikuttaa lukittuu automaattisesti.
  • Page 10: Kasutamisõpetus

    Esimest korda sisse lülitades või pärast rohkem kui Määrake soovitud temperatuur 60 min. kestvat elektrikatkestust. Lülitades H30 sisse esimest korda või pärast elekt- rikatkestust, ekraan vilgub, nädates, et temperatuuri vähendamise programm pole aktiivne Soovide määrata, vajutage nuppu „F“ ja termostaat taastab...
  • Page 11 Tähelepanu! Juhime tähelepanu asjaolule, et pikema kui 60 min. kestva voolukatkestuse korral taastab H30 algseaded (22°C). Seetõttu ei soovitata H30 paigaldada kohtadesse, kus on võimalikud sagedased elektrikatkestused ja kus radiaatorid jäetakse pikemaks ajaks järelvalveta (nt. suvilad). Öise temperatuuri määramine Päevase temperatuuri määramine Tunnil, millest alates soovite Tunnil, millest alates soovite päe-...
  • Page 12: First Time Use

    First time use and after power cuts of over setting 60 minutes When putting H30 into operation or after a lengthy power cut, the display will flash, showing that no temp. reduction programme is active. Press “F” to reset and the thermostat will revert to the default settings: 22°C for normal temp.
  • Page 13 Store by the room. This makes certain that it is H30 that is pressing “F”, or let the new setting be controlling room temperature. Sudden, big automatically stored after appr. 30 seconds.
  • Page 14: Installation Guide

    • Monteringsveiledning • Monteringsanvisning • Asennusohjeet • Paigaldamise juhend • Installation Guide Min. 165 mm • Auto-reset av overtemperatursikring. • Ylikuumenemissuojan automaattinen palautus. • Automaatne taastumine pärast ülekuumenemist. • Automatic reset of overheating cut-out...
  • Page 15 400 W 600 W 800 W 1000 W 1200 W 1400 W 1049 2000 W 1394 • Oljerøk, i ca. 5 min. • Öljynkatkua, enintään 5 min. 230V, 50Hz, • Õliaurud, max 5 min. IP20 • Oil fumes, appr. 5 min. •...
  • Page 16 Vær oppmerksom på at produktet ikke er beregnet for bruk av personer som har reduserte fysiske, motoriske eller psykiske evner, eller manglende erfaring eller kunnskap, med mindre de er gitt veiledning eller instruksjon om hvordan produktet skal betjenes på en sikker måte av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn må...
Save PDF