Download Print this page
Pioneer FH-P6050UB Installation Manual

Pioneer FH-P6050UB Installation Manual

Hide thumbs Also See for FH-P6050UB:

Advertisement

FH-P6050UB
Printed in Malaysia
<CZR5516-A> ES
<KOKNX> <07L00000>
Installation
English
Installation using the screw
Note
holes on the side of the unit
• Check all connections and systems before final
installation.
Fastening the unit to the factory
• Do not use unauthorized parts. The use of
radio-mounting bracket.
unauthorized parts may cause malfunctions.
Position the unit so that its screw holes are
• Consult with your dealer if installation requires
aligned with the screw holes of the bracket,
drilling of holes or other modifications of the
and tighten the screws at 3 or 4 locations on
vehicle.
each side.
• Do not install this unit where:
— it may interfere with operation of the vehicle.
— it may cause injury to a passenger as a result
of a sudden stop.
• Do not install the display where it may (i) obstruct
the driver's vision, (ii) impair the performance of
any of the vehicle's operating systems or safety
features, including air bags, hazard lamp buttons
or (iii) impair the driver's ability to safely operate
the vehicle.
• The semiconductor laser will be damaged if it
overheats. Install this unit away from hot places
such as near the heater outlet.
• Optimum performance is obtained when the unit
is installed at an angle of less than 60°.
If the pawl gets in the way,
bend it down.
Factory radio
mounting bracket
• To some types of vehicles, this unit cannot be
properly installed. In such case, use the optional
installation kit (ADT-VA133).
• When installing, to ensure proper heat dispersal
when using this unit, make sure you leave ample
space behind the rear panel and wrap any loose
cables so they are not blocking the vents.
Binding screw or
flush surface screw
Be sure to use the
screws supplied with
this unit.
Dashboard or console
Note
In some types of vehicles, discrepancy may
occur between the unit and the dashboard. If this
happens, use the supplied frame to fill the gap.
Instalación
Español
Instalación con agujeros
Nota
de tornillo en el lado de la
• Verifique todas las conexiones y sistemas antes
de la instalación final.
unidad
• No utilice piezas no autorizadas. El uso de
piezas no autorizadas puede causar un fallo de
Fijación de la unidad a la ménsula
funcionamiento.
de montaje de radio de fábrica.
• Consulte su revendedor si se requiere taladrar
Posicione la unidad de modo que los agujeros
agujeros o hacer otras modificaciones del
de tornillo se alineen con los agujeros de
vehículo para la instalación.
tornillo de la ménsula y, a continuación, apriete
• No instale esta unidad donde:
los tornillos en 3 ó 4 puntos en cada lado.
— pueda interferir con la operación del vehículo.
— pueda causar lesiones a un pasajero en el caso
de una parada brusca.
• No instale el display en un lugar que (i) pueda
obstaculizar la visión del conductor, (ii) pueda
alterar el funcionamiento de los sistemas
operativos o los dispositivos de seguridad del
vehículo, en particular las bolsas de aire y los
botones de luces de seguridad o (iii) pueda
afectar la capacidad del conductor para manejar
el vehículo de manera segura.
• El láser semiconductor se dañará si se
sobrecalienta. Instale esta unidad alejada de
lugares calientes como cerca de la salida del
calentador.
• Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se
instala la unidad en un ángulo inferior a 60°.
Si el trinquete se pone en el
camino, dóblelo hacia abajo.
Ménsula de montaje
de radio de fábrica
• Para algunos tipos de vehículos, no se puede
instalar esta unidad adecuadamente. En este
caso, utilice el kit de instalación opcional (ADT-
VA133).
• Cuando instale, para asegurar la dispersión
apropiada del calor cuando utilice la unidad,
asegúrese de dejar un amplio espacio detrás del
panel trasero y de enrollar cualesquiera cables
sueltos de modo que no bloque en las aberturas
Tornillo de apriete
de ventilación.
o tornillo de cabeza
embutida
Asegúrese de
utilizar los tornillos
Tablero de instrumentos
suministrados con
o consola
esta unidad.
Nota
En algunos tipos de vehículos, puede que ocurra
una discrepancia entre la unidad y el tablero de
instrumentos. Si esto ocurre, utilice el bastidor
suministrador para llenar el huelgo.
Instalação
Português (B)
Instalação com furos
Nota
para parafuso no lado do
• Verifique todas as conexões e sistemas antes da
instalação final.
componente
• Não utilize peças não autorizadas. O uso de
peças não autorizadas pode causar um mau
Fixação do componente com o
funcionamento.
suporte de montagem de rádio de
• Consulte o seu revendedor se for necessário fazer
fábrica.
furos ou outras modificações no veículo para a
instalação.
Posicione o componente de modo que seus
• Não instale este aparelho onde o mesmo:
furos para parafuso fiquem alinhados com os
— possa interferir com a operação do veículo.
furos para parafuso do suporte, e aperte os
— possa causar ferimentos a um passageiro no
parafusos em 3 ou 4 pontos em cada lado.
caso de uma parada brusca.
• Não instale o display em um local onde possa (i)
obstruir a visão do motorista, (ii) comprometer
o desempenho de qualquer sistema operacional
ou recursos de segurança do veículo, incluindo
air bags, botões com indicadores luminosos
de perigo, ou (iii) comprometer a habilidade do
motorista em conduzir o veículo com segurança.
• O laser semicondutor sofrerá danos se for
sobreaquecido. Instale este aparelho longe
de lugares quentes como perto da saída do
aquecedor.
• O melhor desempenho será obtido quando o
aparelho for instalado em um ângulo inferior a
60°.
Se a garra ficar no caminho,
dobre-a para baixo.
Suporte de montagem
de rádio de fábrica
• Para alguns tipos de veículos, não é possível
instalar este produto adequadamente. Neste caso,
utilize o kit de instalação opcional (ADT-VA133).
• Quando instalar, para assegurar a dispersão
apropriada do calor ao utilizar o aparelho,
certifique-se de deixar um amplo espaço atrás
do painel traseiro e de enrolar quaisquer cabos
soltos de modo que não bloqueiem as aberturas
de ventilação.
Parafuso de aperto ou
parafuso de cabeça
embutida
Certifique-se de
Painel de instrumentos
utilizar os parafusos
ou console
fornecidos com este
produto.
Nota
Em alguns tipos de veículos, pode ocorrer alguma
discrepância entre o componente e o painel de
instrumentos. Se isso acontecer, utilize a armação
fornecida para preencher a folga.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Pioneer FH-P6050UB

  • Page 1 • No instale el display en un lugar que (i) pueda • Não instale o display em um local onde possa (i) the driver’s vision, (ii) impair the performance of FH-P6050UB any of the vehicle’s operating systems or safety obstaculizar la visión del conductor, (ii) pueda obstruir a visão do motorista, (ii) comprometer...
  • Page 2 1.This product 2.Front output 3.AUX jack (3.5 ø) 6.Rear output or Subwoofer output Use a stereo mini plug cable to connect 7.Antenna jack with auxiliary device. 31.Connect with RCA cables (sold separately) 32.Power amp (sold separately) 29.To front output 5.Fuse (10 A) 8.IP-BUS input (Blue) 32.Power amp (sold separately)
  • Page 3: Connecting The Units

    Connecting the units English Connecting the units English 1.This product 2.Front output Connection Diagram • Control signal is output through blue/white cable Note when this unit is powered on. Connect it to an external power amp’s system remote control or •...
  • Page 4 1.This product 2.Front output 1.This product 2.Front output 37.Subwoofer output 3.AUX jack (3.5 ø) 6.Rear output or Subwoofer output 3.AUX jack (3.5 ø) Use a stereo mini 7.Antenna jack plug cable to connect Use a stereo mini 7.Antenna jack with auxiliary device. plug cable to connect 31.Connect with RCA cables (sold separately)
  • Page 5 Conexión de las unidades Español Conexión de las unidades Español Conexão dos componentes Português (B) Conexão dos componentes Português (B) Diagrama de conexión Diagrama de conexão • La señal de control se emite a través del cable • O sinal de controle é emitido através do cabo azul/ Nota Nota azul/blanco cuando se enciende esta unidad.
  • Page 6 300mA 12V 3. AUX 70W 2 4. USB (10A) 8. IP-BUS 9. IP-BUS (12V 28. 2 31. RCA...