BIS ASW Operating Manual

Counting scale
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

COUNTING SCALE

BILANCIA CONTAPEZZI
ASW
OPERATING MANUAL
MANUALE OPERATIVO
ASW_1.24_08.06_UK_IT
BIS S.r.l.
Via Trieste, 31
20080 Bubbiano MI –
Tel.: +39 02 90834207
Fax: +39 02 90870542
e-mail:
info@BilanceOnLine.it
P.IVA e C.F.: 03774900967
www.BilanceOnLine.it

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ASW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BIS ASW

  • Page 1: Counting Scale

    COUNTING SCALE BILANCIA CONTAPEZZI OPERATING MANUAL MANUALE OPERATIVO ASW_1.24_08.06_UK_IT BIS S.r.l. Via Trieste, 31 20080 Bubbiano MI – Tel.: +39 02 90834207 Fax: +39 02 90870542 e-mail: info@BilanceOnLine.it P.IVA e C.F.: 03774900967 www.BilanceOnLine.it...
  • Page 2 LANGUAGES LINGUE ENGLISH ......................page 3 ITALIANO.......................pag. 14...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH INDEX 1. INTRODUCTION................................ page 4 2. MAIN TECHNICAL SPECIFICATIONS........................page 4 3. INSTALLATION ................................. page 4 3.1 POWER SUPPLY AND START-UP ........................page 5 3.2 BATTERY POWERED ............................page 5 4. FRONT PANEL KEYS AND INDICATORS ....................... page 5 4.1 FUNCTION OF THE KEYS ..........................page 6 4.2 FUNCTION OF THE INDICATORS........................page 6 5.
  • Page 4: Introduction

    1. INTRODUCTION This manual was created to help you install and learn all about the functional possibilities of the ASW scale. WARNINGS The scales should be sited in a location that will not degrade the accuracy. Avoid extremes of temperature. Do not place in direct sunlight or near air conditioning vents.
  • Page 5: Power Supply And Start-Up

    3.1 POWER SUPPLY AND START-UP The indicator can be powered with a fitted 240 Vac external power adapter or just with the fitted battery. NOTE: it is advisable to completely recharge the battery (12 hours) with the first installation of the instrument. TO POWER the instrument through the 240 Vac mains put the AC/DC power plug in the appropriate socket under the scale and the power adapter in the 240 Vac mains socket.
  • Page 6: Function Of The Keys

    4.1 FUNCTION OF THE KEYS - Clears the displayed gross weight if it’s within +/- 2% of the total capacity. - A secondary function of "Enter" key when setting parameters or other functions. - If pressed for an instant it executes the semiautomatic tare; - A secondary function of incrementing the active digit when setting a value for parameters or other functions.
  • Page 7: Symbols On Lcd Display

    5. SYMBOLS ON THE LCD DISPLAY The LCD display has symbols which show the indicator’s functioning status; you will find the description for each symbol below. SYMBOL FUNCTION Indicates that the battery is low (see section 3.3) Managed for the QUANTITY CHECK BY WEIGHT (see section 6.8). Indicates that the weight is stable.
  • Page 8: Scale Zero Function

    6.2 SCALE ZERO FUNCTION You can press the ZERO key at any time to set the zero point from which all other weighing and counting is measured, within +/- 2% of power up zero. This will usually only be necessary when the platform is empty. When the zero point is obtained the display will show the indicator for zero.
  • Page 9: Counting Pieces

    6.6 COUNTING PIECES Through the reference function it’s possible to use the scale as a piece counter. COUNTING PROCEDURE The operations to be carried out are the following: Place the empty container on the scale and press TARE to tare it. Check that the zero is on the display and put the quantity of pieces chosen for the SAMPLE on the scale and press FUNC The display suggests a REFERENCE QUANTITY.
  • Page 10: Acoustic Alarms In Correspondence To The Hi-Ok-Lo Limits

    6.8.2 ACOUSTIC ALARM IN CORRESPONDENCE OF THE HI-OK-LO LIMITS One can decide if the acoustic alarm should enable when the “OK” symbol is on or when the “HI” or “LO” symbols are on. To choose the alarm enabling mode, see step “bEEP”, section 7.1. 6.8.3 VISUAL INDICATION OF THE WEIGHT CHECK Put a weight on the plate of the scale.
  • Page 11: Set-Up Environment Block Diagram

    7.1 SET-UP ENVIRONMENT BLOCK DIAGRAM inC 1, inC 2, inC 5 EL on, EL AU, EL oFF, AU on, AU oFF, P Cont b600, b1200, baud b2400, b4800, b9600 printer tP, LP-50 ACC on, ACC oF AZ 0.5d, SETUP AZ 1d, AZ 2d, ENVIRONMENT AZ 4d units...
  • Page 12 SETTING MANUAL OR AUTOMATIC TOTALISATION The accumulation operation, normally done manually through the PRINT key, can be made automatically when the weight stability is reached. The choice of the execution mode of the totalisation is executed in this parameter. Press TARE to select one of the suggested values: AU on Automatically upon weight stability.
  • Page 13: Calibration

    8. CALIBRATION Premise: The unit of measure of the calibration is fixed at kilogram (“kg”). It’s possible to calibrate the scale by using two defined sample weights or by manually entering a sample weight (can be useful if one does not have defined sample weights). PROCEDURE WITH DEFINED SAMPLE WEIGHTS - Upon start-up, press simultaneously the LIMIT and % keys during the countdown.
  • Page 14 ITALIANO INDICE 1. INTRODUZIONE ..............................pag. 15 2. PRINCIPALI CARATTERISTICHE TECNICHE ...................... pag. 15 3. INSTALLAZIONE..............................pag. 15 3.1 ALIMENTAZIONE E ACCENSIONE........................pag. 16 3.2 ALIMENTAZIONE A BATTERIA ........................pag. 16 4. TASTI E INDICATORI DEL PANNELLO FRONTALE..................... pag. 16 4.1 FUNZIONE DEI TASTI ............................pag. 17 4.2 FUNZIONE INDICATORI ..........................pag.
  • Page 15: Introduzione

    1. INTRODUZIONE Questo manuale è stato creato per aiutarla nell'installazione e nella conoscenza delle possibilità funzionali della bilancia serie ASW. AVVERTENZE La bilancia deve essere situata in un luogo che non diminuisce la sua accuratezza. Evitare le temperature estreme. Non esporre lo strumento alla luce diretta del sole o vicino a fonti di calore.
  • Page 16: Alimentazione E Accensione

    3.1 ALIMENTAZIONE E ACCENSIONE L’indicatore può essere alimentato con alimentatore esterno 240 Vac (di serie) oppure solo a batteria (di serie). NOTA: si consiglia di effettuare la ricarica completa della batteria (12 ore) alla prima installazione dello strumento. PER ALIMENTARE lo strumento attraverso la rete 240 Vac, inserire lo spinotto dell'alimentatore AC/DC nella apposita presa posta sotto la bilancia e l’alimentatore alla vostra presa di rete a 240Vac.
  • Page 17: Funzione Dei Tasti

    4.1 FUNZIONE DEI TASTI - Azzera il peso lordo visualizzato, se esso rientra nel +/- 2% della portata totale. - Funzione secondaria di conferma nell’impostazione di un parametro o di altre funzioni. - Premuto un istante esegue la tara semiautomatica; - Funzione secondaria di incremento della cifra selezionata o selezione nell’impostazione di un parametro o di altre funzioni.
  • Page 18: Simboli Sul Display Lcd

    5. SIMBOLI SUL DISPLAY LCD Il display LCD è provvisto di simboli che danno indicazione sullo stato di funzionamento dell’indicatore; qui di seguito la descrizione per ogni simbolo. SIMBOLO FUNZIONE Indica che il livello di carica della batteria si sta esaurendo: vedere paragrafo 3.2. Gestiti per il CONTROLLO QUANTITÀ...
  • Page 19: Zero Bilancia

    6.2 ZERO BILANCIA Se non ci sono oggetti sulla bilancia e il display mostra un peso diverso da 0, premere il tasto ZERO per azzerare (si accende l’indicatore “ZERO”). Se il peso è superiore al +/- 2% della portata, l’azzeramento non avrà effetto. La bilancia ha una funzione di inseguimento automatico dello zero per azzerare gli accumuli minori di materiale sulla piattaforma (vedere passo “AZ”, paragrafo 7.1).
  • Page 20: Conteggio Pezzi

    6.6 CONTEGGIO PEZZI Tramite la funzione di referenza è possibile utilizzare la bilancia come conta pezzi. PROCEDURA DI REFERENZA Le operazioni da eseguire sono le seguenti: 1) Caricare sulla bilancia il contenitore vuoto, se esiste, e premere TARE per metterlo in tara. 2) Assicurarsi che la bilancia sia a zero, mettere sulla bilancia la quantità...
  • Page 21: Allarme Acustico In Corrispondenza Dei Limiti Hi-Ok-Lo

    6.8.2 ALLARME ACUSTICO IN CORRISPONDENZA DEI LIMITI HI-OK-LO E’ possibile decidere se l’allarme acustico deve attivarsi quando è acceso il simbolo “Ok” o quando sono accesi i led “HI” o “LO”. Per la scelta della modalità di attivazione dell’allarme vedere passo “bEEP”, paragrafo 7.1. 6.8.3 SEGNALAZIONE VISIVA DEL CONTROLLO Posizionare un peso sul piatto della bilancia.
  • Page 22: Schema A Blocchi Ambiente Di Setup

    7.1 SCHEMA A BLOCCHI AMBIENTE DI SETUP inC 1, inC 2, inC 5 EL on, EL AU, EL oFF, AU on, AU oFF, P Cont b600, b1200, baud b2400, b4800, b9600 printer tP, LP-50 ACC on, ACC oF AZ 0.5d, SETUP AZ 1d, AZ 2d, ENVIRONMENT...
  • Page 23 IMPOSTAZIONE TOTALIZZAZIONE MANUALE O AUTOMATICA L’operazione di accumulo, normalmente eseguita manualmente tramite il tasto PRINT, può essere eseguita automaticamente al raggiungimento della stabilità del peso. La scelta della modalità di esecuzione della totalizzazione viene eseguita in questo parametro. Premere il tasto TARE per selezionare un valore tra quelli proposti: AU on Automatica a stabilità...
  • Page 24: Calibrazione

    8. CALIBRAZIONE Premessa: L’unità di misura di calibrazione è fissa al chilogrammo (“kg”). E’ possibile calibrare la bilancia utilizzando due pesi campioni definiti oppure introducendo manualmente un peso campione (utile qualora non si disponesse dei pesi campioni definiti). PROCEDURA CON PESI CAMPIONE DEFINITI - All’accensione, premere contemporaneamente i tasti LIMIT e % durante il conto alla rovescia.
  • Page 25: Declaration Of Conformity

    E' ESCLUSO qualsiasi indennizzo per danni, diretti o indiretti, provocati al Committente dal mancato o parziale funzionamento degli strumenti od impianti venduti, anche se durante il periodo di garanzia. AUTHORISED SERVICE CENTRE STAMP TIMBRO CENTRO ASSISTENZA AUTORIZZATO BIS S.r.l. Via Trieste, 31 20080 Bubbiano MI – Tel.: +39 02 90834207...

Table of Contents