System Connections - Sharp XL-1200 Service Manual

Compact audio system
Hide thumbs Also See for XL-1200:
Table of Contents

Advertisement

XL-1200/1200C
Accessories
1
1
Accesorios
AC power cord × 1
Remote control × 1
Cable de alimentación de CA × 1
Controlador remoto × 1
FM antenna × 1
Antena de FM × 1
Battery installation of remote control
2
2
Instalación de las pilas del controlador remoto
Use 2 "AAA" size batteries (UM-4, R03, HP-16 or similar).
Use dos pilas del tamaño "AAA" (UM-4, R03, HP-16 o
equivalentes).
1
2
Remove the battery
Insert the batteries
cover.
as shown.
Extraiga la cubierta de
Inserte las pilas como
las pilas.
se muestra.

System connections

3
3
Conexiones del sistema
MD recorder
Grabadora de MD
To the optical line
input jack
FM antenna
A la toma de
entrada de línea óptica
Antena de FM
AM loop antenna
Antena de cuadro
de AM
Connection cable
for digital recording
(not supplied)
Cable de conexión
para grabación digital
(no suministrado)
Right speaker
Altavoz derecho
Right speaker
Altavoz derecho
Headphones
Auriculares
White line
Línea blanca
Black
Negro
AM loop antenna × 1
Antena de cuadro de AM × 1
Speaker wire × 2
Cable del altavoz × 2
Batteries are not included.
Las pilas no están incluidas.
3
Replace the cover.
Vuelva a colocar la
cubierta.
TV
Speaker with a built-in
TV
amplifier
Altavoz con amplificador
incorporado
VCR, DVD, etc.
Videograbadora, DVD, etc.
To the line
RCA cord
output jacks
(not supplied)
A las toma de
Cable RCA
salida de línea
(no suministrado)
Left speaker
Altavoz izquierdo
AC outlet
(AC 120 V, 60 Hz)
A un tomacorriente de
CA (120 V de CA, 60 Hz)
Left speaker
Altavoz izquierdo
Turn on your system
4
4
Conexión de la alimentación de su sistema
Press the POWER button to turn the power on.
Pulse el botón POWER para conectar la alimentación.
Listening to a CD
Audición de un disco CD
5" (12 cm)
3" (8 cm)
12 cm
8 cm
Listening to the radio
Audición de la radio
– 6 –
Press the FUNCTION button
1
until "CD STOP" or "NO DISC"
appears on the display.
Pulse el botón FUNCTION hasta
que "CD STOP" o "NO DISC"
aparezca en el visualizador.
Press the 7 7 7 7 7 button to open
2
the CD compartment.
Pulse el botón 7 7 7 7 7 para abrir el
compartimiento del CD.
Place a CD on the spindle,
3
label side up.
Ponga un CD sobre el eje, con
la cara de la etiqueta arriba.
Press the 7 7 7 7 7 button to close
4
the CD compartment.
Pulse el botón 7 7 7 7 7 para cerrar
el compartimiento del CD.
Total playing time
Total number of tracks
Número total de pistas
Tiempo total de
reproducción
Press the J
J button to start
5
J
J
J
playback from track 1.
Pulse el botón J para iniciar la
reproducción desde la pista 1.
1
Press the FUNCTION button
until "FM" or "AM" appears
on the display.
Pulse el botón FUNCTION
hasta que "FM" o "AM"
aparezca en el visualizador.
Press the TUNING (X X X X X or W W W W W )
2
button to tune in to the de-
sired station.
When the TUNING button is
pressed for more than 0.5
seconds, scanning will start
automatically and the tuner
will stop at the first receiv-
able broadcast station.
Pulse el botón TUNING ( X o
W ) para sintonizar la emisora
deseada.
Cuando se pulse el botón
TUNING durante más de 0,5
segundos, la exploración se
iniciará automáticamente y el
sintonizador se parará en la
primera emisora difusora que
pueda recibirse.
To receive an FM stereo trans-
mission:
Press the FUNCTION button to
display the "ST" indicator.
"j
j j " will appear when an FM
j j
broadcast is in stereo.
Para recibir una transmisión de
FM en estéreo:
Pulse el botón FUNCTION para
visualizar el indicador "ST".
" j " aparecerá cuando una
difusión de FM sea en estéreo.
FM stereo mode indicator
Indicador del modo de FM en estéreo
FM stereo receiving indicator
Indicador de recepción de FM en estéreo

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Xl-1200c

Table of Contents