Declaração De Conformidade - E-Bench KH 2300 Operating And Safety Instructions Manual

Designer audio unit with vertical cd player
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
FUNÇÕES BÁSICAS DO GRAVADOR DE CASSETES
INICIAR REPRODUÇÃO: Prima a tecla
INTERROMPER A REPRODUÇÃO (PAUSA): Prima a tecla
a reprodução continua.
PARAR REPRODUÇÃO: Prima a tecla
BOBINAR: Prima a tecla
REBOBINAR: Prima a tecla
GRAVAR CASSETES
A aparelhagem Design KH 2300 está equipada com um comando automático. Alterações de volume ou do som não têm
qualquer influência na gravação.
1) Colocar cassete e, se for o caso, bobinar para o sítio onde pretende que comece a gravação.
2) Prima a tecla
(PAUSE-) .
|
3) Prima a tecla
(GRAVAÇÃO) . A tecla
4
4) Prima a respectiva tecla marcada
5) Soltando a tecla
(PAUSE-) a gravação inicia-se.
|
6) Para terminar a gravação prima a tecla
LIMPAR AS CABEÇAS DE LEITURA
Faça uma limpeza regular das cabeças de leitura e das peças condutoras das fitas, usando uma cassete de limpeza correspondente.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A firma Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Alemanha, certifica, por este meio,
a concordância deste produto com as seguintes directivas da CE:
Inocuidade electromagnética:
Normas de concordância correlativas:
Modelo:
Designação da máquina:
Bochum, 31.08.2002
Hans Kompernaß
- Gerente -
– a reprodução começa.
3
STOP – a reprodução pára.
`
.
1
.
2
é automaticamente accionada.
3
para seleccionar um aparelho ou mudar a fonte sonora para a gravação.
*
.
`
89/336 EEC (EMC Directive)
EN 55013
:06.90+A12:08.94+A13:12.96
EN 55020
:12.94+A11:12.96
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
KH2300
(MICRO) APARELHAGEM DESIGN COM LEITOR DE CD VERTICAL
– a reprodução é interrompida. Premindo de novo a tecla
|
:04.95+A1:1998+A2:1998
:01.95
39
|

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents