Page 1
EA450 – 2.6 Ah | EA450-4A – 4.0 Ah Bedienungsanleitung Operating instructions | Manuel | Istruzioni per l‘uso Manuale | Руководство по эксплуатации Navodila za uporabo | Bruksanvisning | Betjeningsvejledning | Návod k obsluze | Upute za upotrebu...
Benutzung des Gerätes verboten. Örtliche Bestimmungen können andere Regelung des Mindest- alters festlegen. Allgemeine Hinweise • Dieses Gerät ist zum Schneeräumen im privaten Bereich vorgesehen und darf nicht anderwärtig zum Einsatz gebracht werden. • Versichern Sie sich, dass sich keine dritten Personen im Arbeitsbereich befinden. • Achten Sie auf gutes Licht beim Schneeräumen. • Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme sämtliches Verpackungsmaterial! Bedienungsanleitung ACCU 450 DEUTSCH...
Sie die Maschine bis zur Fehler behebung außer Betrieb. Stromzufuhr vor Wartungsarbeiten Beim Schneeräumen unterbrechen! • Starten Sie den Motor der Maschine nur, wenn sich keine Personen im Gefahrenbereich der Maschine befinden. Greifen Sie nicht in • Schalten Sie das Gerät ab, wenn Sie das Gerät transpor- rotierende Teile oder tieren oder kippen. die Auswurfstelle! • ACHTUNG: Niemals in rotierende Teile greifen! DEUTSCH Bedienungsanleitung ACCU 450...
Page 5
Wartung, Reinigung chen Wiederverwertung zu. Bei der Entsorgung • Wartung, Reinigung und Sichtkontrolle des Gerätes aus- der Akkus sind die nationalen Vorschriften zu schließlich nach Stillstand und nach Entfernen von Akku beachten. Die zu entsorgenden Akkus sind dem und Sicherheitsschlüssel gemeinsamen Rücknahmesystem zuzuführen. Bedienungsanleitung ACCU 450 DEUTSCH...
Page 8
7. Stecken Sie auf beiden Seiten 8. Sichern Sie beide Schrauben mit men und platzieren Sie die bei- die Schrauben von innen durch den Rändelmuttern und ziehen den Dichtungen passgenau die Bohrungen. Sie diese fest. zwischen den Kunststoffteilen. DEUTSCH Bedienungsanleitung ACCU 450...
Sie den LED Anzeige beachten: Schlüssel an rot + grün = Akku lädt und schließen 2x grün = Akku geladen Sie die Ab- deckung. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Akku-Pflege! Bedienungsanleitung ACCU 450 DEUTSCH...
Page 10
4. Den Sicherheitsknopf drücken und gedrückt 6. N un können Sie halten … 5. … während Sie den den Sicherheitsknopf ACHTUNG! Die Maschine Starthebel zu sich ziehen. loslassen. startet bei diesem Vorgang! DEUTSCH Bedienungsanleitung ACCU 450...
Laden oder wenn Sie das Gerät entnehmen längere Zeit nicht verwenden. Sie den Sicherheits - schlüssel. Bewahren Sie den Sicher- heitsschlüssel so auf, dass eine unbefugte Inbetrieb- 1. Zum Abstellen den nahme verhindert wird. Schaltbügel loslassen DEUTSCH Bedienungsanleitung ACCU 450...
Akku mindestens 2 – 3 x pro Jahr vollständig auf, damit dieser funktionsfähig Ladezustandkontrolle bleibt und es zu keiner Tief- Drücken Sie die Taste am Akku: entladung kommt. Akku leer – bitte laden Akku ca. halb voll vollständig geladen Bedienungsanleitung ACCU 450 DEUTSCH...
2. Sie benötigen eine Ersatz- Ersatz- Schürfleiste und einen 4. Ersetzen Sie gebrauchte Ladegerät Kreuz-Schraubenzieher. Schürfleiste durch die neue. Artikel Nr. AK LAD36V 5. Fixieren Sie die Schürfleiste EAN durch Eindrehen und Fest- 9002766036973 ziehen der 4 Schrauben. DEUTSCH Bedienungsanleitung ACCU 450...
3 – 5 m spray verwenden. Bitte überprüfen Sie die Verträg- Lärmentwicklung: 82 dB 82 dB lichkeit und beachten Sie jeweils die Angaben des Art. Nr./EAN: EA450/9002766100407 EA450-4A/9002766100476 Herstellers auf dem 1 Stk. 1 Stk. Spray-Etikett! Gewicht: Netto 15 kg, Brutto 18 kg Netto 15 kg, Brutto 18 kg Bedienungsanleitung ACCU 450 DEUTSCH...
über die Verfügbarkeit ergänzen- dürfen nur durch den ausgewie- der und kompatibler Produkte! senen Service-Partner erfolgen. • TIPP: Wenn Sie den Akku nach dem Ladevorgang im Ladegerät belassen, kann der Akku durch Tiefentladung keinen Schaden nehmen. Das mit dem Stromnetz DEUTSCH Bedienungsanleitung ACCU 450 Bedienungsanleitung ACCU 450...
Sie unsere Ladegerät und Schürf- per E-Mail. Geben Sie dazu bei leisten Website: der Registrierung einfach Ihre Mail-Adresse an. Ihre Daten www.sonneck.com/service werden nicht an Dritte weiter- gegeben. technische Anfragen Info zu ergänzenden Produkten Reparatur & Service Bedienungsanleitung ACCU 450 DEUTSCH...
Page 20
Sonneck – auf einen Blick Das Unternehmen mit Sitz in Ybbsitz an der Eisenstraße baut auf eine langjähri- ge Erfahrung in der Werkzeugproduktion seit 1875. Heute bietet SONNECK ein umfassendes Sortiment an Werkzeugen für Heim- werker und Spezialisten. Neben einer beständigen Produktentwicklung schätzen Kunden die Zuverlässigkeit sowie moderne und innovative Werkzeuglösungen. 3 3 0 s e A C C U S c h n e e f r ä...
Scope of Supply Congratulations on the purchase of your Sonneck Packaging content – After opening the packaging check the completeness of the supplied components! SNOWMASTER product! It is compulsory for users to read the Operating Instructions before operating the device. The manu- facturer assumes no liability for improper use of the device.
Disconnect power During snow clearing supply before performing servicing work! • Only start the motor of the device if there are no per- Do not reach into sons in the danger zone of the device. ro tating parts or into • Switch the device off when you transport or tilt the the discharge chute! device. ENGLISH Operating Instructions ACCU 450...
Page 25
Dispose of the batteries in • Only service, clean and visually inspect the device when observance of the national regulations. For it is stationary and after the battery and safety key disposal, return the batteries to the common have been removed collection system. Operating Instructions ACCU 450 ENGLISH...
Page 28
7. Push the screws through the 8. Secure the two screws with the and fit the two seals precisely holes from the inside at both knurled nuts and tighten them. between the plastic parts. sides. ENGLISH Operating Instructions ACCU 450...
120 min for model EA450-4A. compartment. If you already removed it, Observe LED display: re-insert the red + green = battery charging key and then 2x green = battery charged close the cover. Always observe the instructions for battery care! Operating Instructions ACCU 450 ENGLISH...
Page 30
4. Press the safety button and keep it depressed… 5. … while you pull the start 6. Now you can release CAUTION! The device will lever towards yourself. the safety button. start during this process! ENGLISH Operating Instructions ACCU 450...
Operation 8. Swing dis- 9. Swing dis- 7. Switch LED light on charge chute charge chute and off to the left to the right Operating Instructions ACCU 450 ENGLISH...
Keep the safety key in a safe place to prevent unauthorized 1. Release the switch operation. bar to shut down ENGLISH Operating Instructions ACCU 450...
2 – 3 x per year, so that it remains fully functional and no low discharge occurs. Charge status check Press the button on the battery: Battery low – please charge Battery approx. half charged Fully charged Operating Instructions ACCU 450 ENGLISH...
4. Replace the used scraper charger ment scraper blade and a blade with the new one. unit crosshead screw driver. Article No. 5. Fix the scraper blade by AK LAD36V screwing in and tightening the EAN 4 screws. 9002766036973 ENGLISH Operating Instructions ACCU 450...
3 – 5 m 3 – 5 m verify the compatibility and observe all the manufacturer Noise emission: 82 dB 82 dB details on the spray label! Art. No./EAN: EA450/9002766100407 EA450-4A/9002766100476 1 unit 1 unit Weight: Net 15 kg, gross 18 kg Net 15 kg, gross 18 kg Operating Instructions ACCU 450 ENGLISH...
• TIP: If you leave the battery in the charger unit following the charging operation, the battery will not suffer any damage due to low discharge. With very low power consumption, the char- ENGLISH Operating Instructions ACCU 450 Operating Instructions ACCU 450...
Your data will not be passed on to third parties. Technical inquiries Information about additional products Repair & Service Operating Instructions ACCU 450 ENGLISH...
Page 40
Sonneck – at a glance The company based at Eisenstrasse in Ybbsitz has been building on long-time experience in tool production since 1875. Today, Sonneck offers a wide range of tools for DIY and specialists. Apart from constant product development, customers also appreciate the reliability of the tools as well as modern and innovative solutions.
Page 42
Dépose de la batterie .... 52 Entretien de la batterie ..53 Remplacement de la lame de raclage ......54 Pièces détachées ....54 Caractéristiques techniques ... 55 Garantie ......56 Service & assistance .... 57 Enregistrement ....57 Certificats ......58 FRANÇAIS Manuel ACCU 450...
Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit Contenu de l‘emballage – Après avoir ouvert l’em- Sonneck SNOWMASTER ! ballage, veuillez vérifier qu’il contient bien l’ensemble des éléments fournis! La lecture du manuel d’instructions avant la mise en service de la machine est obligatoire. Le constructeur ne peut être tenu pour responsable des conséquences résultant d’une utilisation non conforme. Les consignes de sécurité figurant dans le présent manuel doivent être respectées. L’utilisa- tion de l’appareil est également interdite aux enfants et aux jeunes de moins de 16 ans. Les législations locales peuvent prévoir d’autres règles concernant l‘âge minimal des per- sonnes susceptibles d’utiliser l’appareil. Consignes générales • Cet appareil à usage privé est destiné à déblayer la neige dans un contexte non professionnel et ne doit pas être utilisé à d‘autres fins. • Assurez vous qu‘il n‘y ait pas de personnes tierces dans la zone de travail de l‘appareil. • Veillez à ce que la luminosité soit suffisante lorsque vous procédez au déblaiement. • Retirez tous les emballages avant de mettre l‘appareil en service. Manuel ACCU 450 FRANÇAIS...
à risques ! toire lors de l’utilisation et mettez la machine hors service jusqu’à ce que la panne soit éliminée. de la machine ! Coupez l’alimentation Lors du déblaiement électrique avant de • Ne mettez le moteur en marche que si vous êtes procéder à des opéra- sûr qu’aucune personne ne se tient dans la zone de tions de maintenance ! danger de la machine. FRANÇAIS Manuel ACCU 450...
Page 45
(tension • Remplacez la lame de raclage comme indiqué dans résiduelle !). Puis faites d’abord réparer l’appareil si le manuel. nécessaire. • Nettoyez le chasse-neige après le déblaiement afin - l’appareil est soumis à de fortes vibrations en raison d’éliminer les résidus de sel. d’un mauvais équilibrage : Mettez l’appareil immédiate- • Chargez la batterie au moins 2 à 3 fois par an en respec- ment à l’arrêt et identifiez la cause ! tant le manuel et les consignes ! - des câbles installés ont été endommagés. Elimination • Ne jamais utiliser l’appareil sur du gravier – risques de projection ! • Les appareils électriques ne doivent pas être • Pour votre sécurité, utilisez des lunettes de protection ! éliminés en tant que déchets domestiques. Les accessoires, l’emballage, les pièces d’usure Entretien, nettoyage doivent être recyclés dans le respect de • Les opérations d’entretien, de nettoyage ainsi que les l‘environnement. inspections visuelles ne doivent se faire qu’à l‘arrêt de Manuel ACCU 450 FRANÇAIS...
Page 48
6. Assemblez le module d’éjection 7. Insérez les vis des deux côtés 8. Freinez les deux vis à l’aide des et insérez les deux joints de de l’intérieur à travers les écrous moletés avant de les manière à ce qu’ils s’adaptent perçages. serrer. parfaitement entre les pièces en plastique. FRANÇAIS Manuel ACCU 450...
Dans le cas le EA450-4A. où vous l’avez déjà retirée, Observez l’affichage LED : insérez la clé rouge + verte = batterie en charge et fermez le cou- 2x verte = batterie chargée vercle. Veuillez impérativement respecter les consignes concernant l’entretien de la batterie ! Manuel ACCU 450 FRANÇAIS...
Page 50
4. Appuyez sur le bouton de sécurité en le maintenant enfoncé … 6. Maintenant, vous ATTENTION ! La machine 5. … tout en tirant le levier pouvez relâcher le se met en marche lors de de démarrage vers vous. bouton de sécurité. ce processus ! FRANÇAIS Manuel ACCU 450...
Utilisation 8. Basculez le 9. Basculez le 7. Allumez et éteignez module d’éjection module d’éjection l’éclairage LED vers la gauche vers la droite Manuel ACCU 450 FRANÇAIS...
2. Ouvrez le 3. Déposez la batterie pour la compartiment recharger ou si vous n’utilisez de la batterie pas l’appareil pendant une et retirez la période prolongée. clé de sécurité. Conservez la clé de sécu- 1. Pour mettre rité de manière à éviter l’appareil à l’arrêt, toute remise en marche relâchez la barre de non autorisée. commande FRANÇAIS Manuel ACCU 450...
• ATTENTION : chargez la batterie entièrement au Indicateur de charge moins 2 à 3 x par an, Appuyez sur la touche située au afin d’assurer son bon niveau de la batterie : fonctionnement et éviter une décharge profonde. Batterie vide – veuillez charger la batterie Batterie chargée à moitié environ Entièrement chargée Manuel ACCU 450 FRANÇAIS...
3. Desserrez les 4 vis dans la patrie inférieure de l‘appareil. 2. Vous avez besoin d’une lame Chargeur de de raclage de rechange et 4. Remplacez la lame de raclage rechange d’un tournevis cruciforme. usée par une neuve. Réf. AK LAD36V 5. Fixez la lame de raclage en la EAN vissant, puis serrez les 4 vis. 9002766036973 FRANÇAIS Manuel ACCU 450...
Niveau sonore : 82 dB 82 dB les roues et le module d‘éjec- tion. Dans ce cas, il convient Réf./EAN : EA450/9002766100407 EA450-4A/9002766100476 de vérifier la compatibilité Conditionné par : 1 unité 1 unité du produit en respectant les informations indiquées par Poids : 15 kg net, 18 kg brut 15 kg net, 18 kg brut son fabriquant sur l’étiquette du spray ! Manuel ACCU 450 FRANÇAIS...
• ASTUCE : lorsque vous laissez la impérativement être réalisées batterie dans le chargeur après par le partenaire agréé indiqué. l’avoir chargée, celle-ci ne peut pas être altérée par une éventu- FRANÇAIS Manuel ACCU 450 Manuel ACCU 450...
SMS ou courrier électronique. ou rendez-vous sur notre Si vous souhaitez bénéficier de ce service gratuit, merci de bien site Web : vouloir indiquer votre numéro de Demandes d’informations mobile ou votre adresse mail. techniques www.sonneck.com/service Vos coordonnées ne seront pas transmises à des tiers. Informations concernant les produits accessoires Réparations & maintenance Manuel ACCU 450 FRANÇAIS...
Page 60
E g a l e m e n t b r u s h l e s s Sonneck Ges.m.b.H., Austria, 3341 Ybbsitz, Hammerschmiedstrasse 4 Sous réserve d’erreurs d’impression et de RCS 85352v, N° DVR 0520667, N° TVA ATU17325801 composition, et de modifications en tout genre N° ARA 253, N° ERA 51545 due à l’évolution des produits. Photos: Sonneck GmbH; Fotolia.de, 123RF.com...
Page 62
Estrarre la batteria ....72 Cura della batteria ....73 Sostituire la barra dentata ..74 Pezzi di ricambio ....74 Dati tecnici ......75 Garanzia ......76 Assistenza e supporto ... 77 Registrazione ....... 77 Certificati ......84 ITALIANO Istruzioni per l‘uso ACCU 450...
Istruzioni generali • Il presente apparecchio è previsto per le operazioni di sgombero della neve in ambito privato e non deve essere utilizzato per scopi diversi. • Assicurarsi che non vi siano persone nelle vicinanze dell‘area di lavoro. • Durante le operazioni di sgombero della neve control- lare che vi sia una buona illuminazione. • Prima dell‘utilizzo, rimuovere tutto il materiale d‘imbal- laggio! Istruzioni per l‘uso ACCU 450 ITALIANO...
fino alla controllare l’assenza china, indossare sempre riparazione. di terzi! gli occhiali protettivi! Durante le operazioni di sgombero della neve • Avviare il motore della macchina solamente se non vi sono Apparecchio sotto presenti persone nell’area pericolosa della macchina. tensione! Evitare • Accendere il motore soltanto quando l’apparecchio si trova cortocircuiti! a distanza adeguata da persone, parti del corpo, animali od oggetti. ITALIANO Istruzioni per l‘uso ACCU 450...
Page 65
• non utilizzare su acciottolato o su ghiaia - caduta sassi! rispettare le disposizioni nazionali. Le batterie da • Come norma di sicurezza utilizzare degli occhiali protettivi! smaltire devono essere consegnate ad un centro di smaltimento comune. Manutenzione, pulizia • Eseguire i lavori di manutenzione, pulizia e i controlli visivi dell’apparecchio soltanto dopo l’arresto e dopo aver rimosso la batteria e la chiave di sicurezza Istruzioni per l‘uso ACCU 450 ITALIANO...
Page 68
6. Montare il getto di scarico e 7. Inserire su tutti e due i lati le 8. Stringere le due viti con le sistemare le due guarnizioni con viti dall’interno attraverso i fori. rondelle e serrare. precisione tra i pezzi di plastica. ITALIANO Istruzioni per l‘uso ACCU 450...
è stata rimos- per il modello EA450-4A. sa, inseritela e chiudete il Controllare la luce dei LED: coperchio. rosso + verde = carica in corso della batteria 2x verde = batteria carica. Rispettare obbligatoriamente le istruzioni per la cura della batteria Istruzioni per l‘uso ACCU 450 ITALIANO...
Page 70
4. Premere il pulsante di sicurezza e mantenerlo premuto … 5. … mentre si tira verso 6. Quindi lasciare la ATTENZIONE! Questa manovra mette in moto la macchina! di sé la leva di avvio. manopola di sicurezza. ITALIANO Istruzioni per l‘uso ACCU 450...
Comando 8. Orientare il 9. Orientare il 7. Accendere e spegnere getto di scarico getto di scarico la luce LED verso sinistra verso destra Istruzioni per l‘uso ACCU 450 ITALIANO...
Conservare la chiave di sicurezza 1. Per spegnere in modo da impedire la messa in lasciare la barra funzione della macchina da parte di dell‘accensione persone non autorizzate. ITALIANO Istruzioni per l‘uso ACCU 450...
2 - 3 volte l’anno, in modo che rimanga funzionante e non giunga allo scaricamento Controlli del livello di carica completo. Premere il tasto sulla batteria: batteria scarica - caricare batteria quasi scarica completamente carica Istruzioni per l‘uso ACCU 450 ITALIANO...
4. Sostituire la barra dentata batteria dentata sostitutiva e un usata con la nuova. sostitutivo cacciavite a croce. Cod.Art. 5. Fissare la barra dentata AK LAD36V avvitando e stringendo EAN le 4 viti. 9002766036973 ITALIANO Istruzioni per l‘uso ACCU 450...
3 – 5 m 3 – 5 m scarico si può utilizzare uno spray anti-adesione. Sviluppo rumore: 82 dB 82 dB Controllare la compatibilità e rispettare le indicazioni Cod.Art/EAN: EA450/9002766100407 EA450-4A/9002766100476 del produttore sull’etichetta 1 pz. 1 pz. dello spray! Peso: Netto 15 kg,lordo 18 kg Netto 15 kg,lordo 18 kg Istruzioni per l‘uso ACCU 450 ITALIANO...
• SUGGERIMENTO: Se la batteria mente da personale dell’assisten- dopo la procedura di carica viene za incaricato. lasciata nel caricabatteria la batteria non subirà alcun danno in caso di scaricamento com- ITALIANO Istruzioni per l‘uso ACCU 450 Istruzioni per l‘uso ACCU 450...
Durante la procedura di o visitare il nostro sito web: batteria, caricabatteria registrazione, indicare l’indirizzo e barra dentata e-mail. I dati personali non vengo- www.sonneck.com/service no inoltrati a terzi. Richieste di natura tecnica Informazioni su prodotti accessori Riparazione e assistenza Istruzioni per l‘uso ACCU 450 ITALIANO...
Certificati ITALIANO Istruzioni per l‘uso ACCU 450...
Page 79
Certificati Istruzioni per l‘uso ACCU 450 ITALIANO...
Page 80
D is p o n ib il e Sonneck Ges.m.b.H., Austria, 3341 Ybbsitz, Hammerschmiedstrasse 4 Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche per errori Iscrizione al registro imprese N. 85352v, DVR N. 0520667, N. P.IVA di stampa o concettuali, per modifiche di qualsiasi tipo ATU17325801, ARA N. 253, ERA N. 51545 in funzione dello sviluppo prodotto futuro. Fotografie: Sonneck GmbH; Fotolia.de, 123RF.com...
Page 81
EA450 – 2.6 Ah | EA450-4A – 4.0 Ah Руководство по эксплуатации РУССКИЙ...
Page 82
3 Фонарь 4 Аккумуляторный отсек Ввод в эксплуатацию ....89 5 Регулируемая выбрасывающая Использование ......91 труба 6 Ротор Прекращение использования ..92 7 Планка Выемка аккумулятора ....92 Уход за аккумулятором .....93 Замена планки ......94 Запчасти ........94 Технические характеристики..95 Гарантия ........96 Сервис и поддержка ....97 Регистрация ......97 Сертификаты ......98 РУССКИЙ Руководство по эксплуатации ACCU 450...
Комплектация Поздравляем с покупкой изделия Содержимое упаковки – откройте упаковку и Sonneck SNOWMASTER! убедитесь в наличии всех компонентов! Перед вводом машины в эксплуатацию обязательно прочитайте Руководство по эксплуатации. Производитель не несет ответственности за использование машины не по назначению. Указания по технике безопасности, со- держащиеся в настоящем руководстве по эксплуатации, подлежат неукоснительному соблюдению. Детям до 16 лет использовать машину запрещено. На месте эксплуа- тации законом может быть установлен другой минималь- ный возраст. Общие сведения • Данное устройство предназначено для уборки снега только на личных участках. Иное применение исклю- чено. • Убедитесь в отсутствии в рабочей зоне посторонних лиц. • При уборке снега требуется хорошее освещение. • Перед вводом машины в эксплуатацию удалите с нее весь упаковочный материал! Руководство по эксплуатации ACCU 450 РУССКИЙ...
Не допускать контакта ча- • Не смотрите прямо в светодиодный фонарь. Это может получения травм при кон- стей тела и посторонних привести к травмам глаз. такте с вращающимися предметов с вращающи- • При подозрении на неисправность машины обратитесь деталями! мися деталями! к уполномоченному специалисту для проверки и ре- Не пускать посторонних в При эксплуатации монта и не включайте машину до устранения неисправ- опасную зону! машины носите защитные ности. очки! Во время уборки • Включайте мотор машины только при отсутствии людей Отключить питание перед в опасной зоне машины. техническим обслужива- • Если вы транспортируете или наклоняете машину, вы- нием! ключите ее. • ВНИМАНИЕ: Не трогать вращающиеся детали! РУССКИЙ Руководство по эксплуатации ACCU 450...
Page 85
• После уборки очищайте фрезу от налёта соли. повреждения отправьте машину на ремонт; • Заряжайте аккумулятор не менее 2 - 3 раза в год. При - машина разбалансирована и сильно вибрирует: этом следуйте инструкции! сразу выключите и выясните причину!; - повреждены кабели. Утилизация • Категорически запрещено использовать машину на • Электрооборудование запрещается выбрасывать вме- участках, засыпанных щебнем или гравием – сте с бытовым мусором. Отправляйте принадлежности, возможен выброс камней! упаковку, изнашиваемые детали на утилизацию в со- • В целях безопасности используйте защитные очки! ответствии с нормами охраны окружающей среды. Утилизируйте аккумулятор согласно Техническое обслуживание, чистка государственным предписаниям по утили- • Обслуживать, чистить и осматривать машину можно зации. Аккумуляторы, подлежащие утилиза- только после остановки и извлечения аккумулятора и ции, следует сдавать в специальные пункты ключа. возврата. Руководство по эксплуатации ACCU 450 РУССКИЙ...
Сборка РУССКИЙ Руководство по эксплуатации ACCU 450...
Page 87
Руководство по эксплуатации ACCU 450 РУССКИЙ...
Page 88
6. Соберите выбрасывающую 7. Вставьте винты в отверстия с 8. Наверните на оба винта и туго трубу и установите два обеих сторон изнутри. затяните гайки с накаткой. уплотнения точно между пластмассовыми деталями РУССКИЙ Руководство по эксплуатации ACCU 450...
Ввод в эксплуатацию 1. Полностью зарядите аккуму- 2. Аккумулятор должен 3. Ключ поставляет- лятор. Длительность зарядки полностью войти в ся вставленным в аккумулятора у модели ЕА450 свое гнездо до отделение для составляет ок. 90 минут, у мо- щелчка. аккумулятора. дели ЕА450-4А - ок. 120 минут. Если он извле- чен, вставьте Светодиодный индикатор: его и закройте красный + зеленый = защитную зарядка аккумулятора крышку. 2 зеленых = аккумулятор заряжен Следуйте инструкциям по уходу за аккумулятором! Руководство по эксплуатации ACCU 450 РУССКИЙ...
Page 90
4. Нажмите защитную кнопку и удерживайте 6. Теперь защитную ее нажатой… 5. … потяните рычаг кнопку можно Внимание! Это действие пуска на себя. отпустить. запускает машину! РУССКИЙ Руководство по эксплуатации ACCU 450...
Прекращение использования/выемка аккумулятора 2. Откройте 3. Аккумулятор нужно вынимать аккумуляторный для зарядки или в случае пред- отсек и выньте стоящего длительного простоя ключ устройства. Храните ключ так, чтобы исключить ис- 1. Чтобы остановить пользование машины машину, отпустите посторонними! скобу РУССКИЙ Руководство по эксплуатации ACCU 450...
заряжен теплых и сухих помещениях. 2 красных = аккумулятор / • Примите меры для защиты зарядное устройство неисправны. Свяжитесь со аккумулятора от воздействия службой поддержки. погоды! • ВНИМАНИЕ: полностью заряжайте аккумулятор не менее 2 – 3 раз в год, чтобы он оставался Контроль зарядки исправным и не разряжался Нажмите кнопку на аккумуляторе: полностью. Аккумулятор разряжен – зарядить Аккумулятор заряжен примерно наполовину Полностью заряжен Руководство по эксплуатации ACCU 450 РУССКИЙ...
450 мм 450 мм • Колеса и трубу можно Дальность выброса: 4 – 5 м 4 – 5 м обработать спреем для Высота выброса: 3 – 5 м 3 – 5 м предотвращения налипания снега. Убедитесь, что спрей Уровень шума: 82 дБ 82 дБ совместим с материалом колес и трубы и следуйте Артикул/EAN: EA450/9002766100407 EA450-4A/9002766100476 инструкциям производителя, Упаковочная единица: 1 шт. 1 шт. приведенным на этикетке спрея! Масса: нетто 15 кг, брутто 18 кг нетто 15 кг, брутто 18 кг Руководство по эксплуатации ACCU 450 РУССКИЙ...
Аккумулятор и зарядное жайте аккумулятор не менее дельные компоненты, кроме слу- устройство можно использовать 2 – 3 раз в год, чаев, описанных. Ремонт может с совместимыми устройствами чтобы он оставался исправным выполнять только указанная и летом! Отдел поддержки и и не разряжался полностью. сервисная фирма. сервиса охотно даст информацию о дополнительных и совместимых устройствах! • СОВЕТ: Если после зарядки оставить аккумулятор в заряд- ном устройстве, он не сможет полностью разрядиться. Под- ключенное к сети зарядное РУССКИЙ Руководство по эксплуатации ACCU 450 Руководство по эксплуатации ACCU 450...
При возникновении проблем покупки. и вопросов обратитесь к продавцу, у которого Вы Мы с бесплатно напомним Вам купили данную машину, или Запасные части: об оптимальных циклах зарядки посетите наш сайт: аккумулятор, зарядное в электронном письме. Для этого устройство и планки просто укажите при регистрации www.sonneck.com/service свой адрес электронной почты. Ваши данные ни в коем случае не попадут к посторонним. Технические запросы Информация о дополнительной продукции Ремонт и сервис Руководство по эксплуатации ACCU 450 РУССКИЙ...
Сертификаты РУССКИЙ Руководство по эксплуатации ACCU 450...
Page 99
Сертификаты Руководство по эксплуатации ACCU 450 РУССКИЙ...
Page 100
н ы м м о т о р о м ! и я с б е с щ е т о ч ж е к о м п л е к т а ц В н а л и ч и и т а к Sonneck Ges.m.b.H., Austria, 3341 Ybbsitz, Hammerschmiedstrasse 4, Производитель не несет ответственности за ошибки и опе- чатки, а также оставляет за собой право вносить изменения Номер в реестре 85352v, № DVR 0520667, ИНН ATU17325801, № ARA 253, № ERA 51545 любого рода, связанные с совершенствованием продукции...
Page 101
EA450 – 2.6 Ah | EA450-4A – 4.0 Ah Navodila za uporabo Slovensko...
Page 102
Odstranitev akumulatorja ..112 Vzdrževanje akumulatorja ..113 Zamenjava strgalne letve ..114 Nadomestni deli ....114 Tehnični podatki ....115 Garancija ......116 Servis & podpora ....117 Registracija ......117 Certifikati ......118 SLOVENSKO Navodila za uporabo ACCU 450...
• Ta naprava je namenjena odstranjevanju snega na privatnem območju. Uporaba naprave za druge namene je prepovedana. • Prepričajte se, da se v delovnem območju ne nahaja- jo tretje osebe. • Pri odstranjevanju snega poskrbite za dobro svetlobo. • Pred zagonom odstranite vso embalažo! Navodila za uporabo ACCU 450 SLOVENSKO...
Dokler napaka osebam v nevarno vedno nosite zaščitna ni odpravljena, naprave ne uporabljajte. območje! očala! Pri odstranjevanju snega Pred vzdrževalnimi deli prekinite dovod • Motor naprave zaženite samo, če v nevarnem obmo- električnega toka! čju okoli naprave ni oseb. • Napravo izklopite, če jo transportirate ali nagibate. SLOVENSKO Navodila za uporabo ACCU 450...
Page 105
• Bodite pozorni, da v napravo ne prodrejo nikakršne - če napravo pustite nenadzorovano, jo čistite ali tekočine. karkoli delate na njej oz. če želite nastaviti izmet. • Uporabljajte samo originalne nadomestne dele Sonneck - če je rotor blokiran. (Pozor, preostala napetost!) in v nobenem primeru sami ne odpirajte ohišja, sicer - če je naprava naletela na oviro: takoj preverite, garancija za vašo napravo preneha veljati. Popravila če sta naprava ali rotor poškodovana. V napravo mora izvesti izključno pristojna servisna služba –...
Page 107
Navodila za uporabo ACCU 450 SLOVENSKO...
Page 108
6. Sestavite izmet in oba tesnila 7. Na obeh straneh vtaknite vijaka 8. Oba vijaka zavarujte z nare- namestite prilegajoče med oba z notranje strani skozi izvrtine. bričenima maticama in matici dela iz umetne mase. zategnite. SLOVENSKO Navodila za uporabo ACCU 450...
Če ste ga že približno 120 minut. izvlekli, ga vta- knite in zaprite Upoštevajte prikaz LED: pokrov. rdeča + zelena = akumulator se napaja 2x zelena = akumulator je napolnjen Obvezno upoštevajte opozorila za vzdrževanje akumulatorja! Navodila za uporabo ACCU 450 SLOVENSKO...
Page 110
4. Pritisnite varnostni gumb in ga pridržite ... POZOR! Pri tem se 5..medtem ko k sebi 6. Zdaj lahko varnostni naprava zažene! povlečete štartno ročico. gumb izpustite. SLOVENSKO Navodila za uporabo ACCU 450...
želite napolniti ali če naprave izvlecite varno- dlje časa ne uporabljate. stni ključ. Varnostni ključ shra- nite na varnem mestu, da preprečite nedovo- 1. Za izklop naprave ljen zagon naprave. izpustite stikalni ročaj. SLOVENSKO Navodila za uporabo ACCU 450...
2 – 3 x na leto, da bo pravilno deloval in da preprečite popolno izpraznitev. Nadzor stanja napolnjenosti Pritisnite tipko na akumulatorju: prazen akumulator – prosimo, napolnite akumulator napolnjen pribl. do polovice popolnoma napolnjen Navodila za uporabo ACCU 450 SLOVENSKO...
2. Potrebujete nadomestno 4. Rabljeno strgalno letev Nadomestni strgalno letev in križni nadomestite z novo. akumulator izvijač. Artikel št. 5. Strgalno letev fiksirajte z AK LAD36V uvijanjem in pritegovanjem EAN štirih vijakov. 9002766036973 SLOVENSKO Navodila za uporabo ACCU 450...
Višina izmeta: 3 – 5 m 3 – 5 m in vsakič upoštevajte navedbe proizvajalca, ki so na etiketi Stopnja hrupa: 82 dB 82 dB razpršila! Art. št./EAN: EA450/9002766100407 EA450-4A/9002766100476 Prodajna enota: 1 kos 1 kos Teža: neto 15 kg, bruto 18 kg neto 15 kg, bruto 18 kg Navodila za uporabo ACCU 450 SLOVENSKO...
Z elek- združljivih izdelkov! tričnim omrežjem povezan pol- nilnik ohrani pri zelo nizki porabi toka polnilno stanje akumulatorja tudi dlje časa. SLOVENSKO Navodila za uporabo ACCU 450 Navodila za uporabo ACCU 450...
V ta namen nave- obiščite našo spletno stran: akumulator, polnilnik in dite pri registraciji svoj elektron- strgalne letve ski naslov. Vaše podatke ne bomo www.sonneck.com/service posredovali tretjim osebam. Tehnična vprašanja Informacije o dopolnilnih izdelkih Popravilo & servis Navodila za uporabo ACCU 450 SLOVENSKO...
Certifikati SLOVENSKO Navodila za uporabo ACCU 450...
Page 119
Certifikati Navodila za uporabo ACCU 450 SLOVENSKO...
Page 120
Sonneck − na kratko o nas Podjetje s sedežem v Ybbsitzu na naslovu Eisenstraße ima dolgoletne izkušnje v proizvodnji orodja že od leta 1875. Danes nudi SONNECK obširno ponudbo orodja za domače mojstre in strokovnja- ke. Poleg stalnega razvoja izdelkov stranke cenijo zanesljivost kot tudi sodobne in inovativne orodjarske rešitve.
16 år. Bestämmelser om minsta ålder för maskinens användning kan variera lokalt. Allmänna anvisningar • Maskinen är avsedd för snöröjning för privat bruk och får inte användas inom andra områden. • Försäkra dig om att inga andra personer visas inom arbetsområdet. • Se till att ljusförhållanden är tillräckliga vid snöröj- ningen. • Ta bort allt förpackningsmaterial innan du börjar använda maskinen! Bruksanvisning ACCU 450 SVENSKA...
Använd skyddsglasö- maskinen innan felet är åtgärdat. stånd från riskzonen! gon under arbetet! Vid snöröjning • Du måste alltid kontrollera att ingen befinner sig i Stäng av strömtillför- seln vid underhållsar- maskinens riskområde innan du startar motorn. beten! • Maskinen ska vara avstängd när den transporteras eller lutas. • OBS! Stick aldrig in händerna i roterande delar! SVENSKA Bruksanvisning ACCU 450...
Page 125
• Använd skyddsglasögon för din säkerhet! • Elutrustning får inte slängas bland hushållssoporna. Lämna in tillbehör, förpackningar och slitdelar för mil- Underhåll, rengöring jövänlig återvinning. Följ nationella bestäm- melser för deponering av batterier. Gamla • Maskinen får uteslutande underhållas, rengöras, och batterier ska kastas i batteriholkar. inspekteras när den är avstängd och batteriet och säkerhetsnyckeln har tagits bort. Bruksanvisning ACCU 450 SVENSKA...
Page 128
6. Sätt ihop utkastet och placera 7. Stick in skruvarna i hålen från 8. Fixera båda skruvarna med de bägge tätningarna exakt insidan på båda sidorna. spårmuttrarna och dra åt mellan plastdelarna. muttrarna. SVENSKA Bruksanvisning ACCU 450...
Om du redan EA450¬4A. har hunnit ta ut nyckeln, sätter du tillbaka den Observera LED-indikeringen: och stänger röd + grön = batteriet ladda locket. 2 x grön = batteriet laddat Anvisningarna om batteriets skötsel måste följas! Bruksanvisning ACCU 450 SVENSKA...
Page 130
4. Tryck in säkerhetsknap- pen och håll den intryckt... 5. … medan du drar 6. Släpp sedan OBS! Detta startar maskinen! startspaken mot dig. säkerhetsknappen. SVENSKA Bruksanvisning ACCU 450...
3. Ta ut batteriet när det ska lad- och ta ut das eller om du inte kommer att säkerhets- använda maskinen ett tag. nyckeln. Förvara säkerhetsnyck- eln på ett säkert ställe 1. Släpp dödmansgreppet så att obehöriga inte kan vid avställning. använda maskinen. SVENSKA Bruksanvisning ACCU 450...
• OBS: Ladda upp batteriet helt minst 2–3 x om året, så att det förblir funktions- dugligt och inte urladdas helt. Kontrollera laddningsstatus Tryck på batteriets knapp: Tomt batteri – ladda Batteri ca Halvfullt Helt laddat Bruksanvisning ACCU 450 SVENSKA...
2. Du behöver ett reserv- 4. Byt ut det gamla skrapbladet Reserv- skrapblad och en kryss¬- mot ett nytt. laddare skruvmejsel. Artikelnr. 5. Fixera skrapbladet genom att AK LAD36V sätta tillbaka och dra åt de EAN 4 skruvarna. 9002766036973 SVENSKA Bruksanvisning ACCU 450...
4–5 m utkastet. Kontrollera att Utkasthöjd: 3–5 m 3–5 m maskinen tål sprayen och följ alltid spraytillverkarens Buller: 82 dB 82 dB anvisningar på etiketten! Art.nr./EAN: EA450/9002766100407 EA450-4A/9002766100476 Per förp: 1 st. 1 st. Vikt Netto 15 kg, brutto 18 kg Netto 15 kg, brutto 18 kg Bruksanvisning ACCU 450 SVENSKA...
är kompatibla till batteriet och laddaren! • TIPS: Om du lämnar kvar batte- riet i laddaren efter laddningen kan batteriet inte laddas ur helt och därmed skadas. När laddar- en är ansluten till elnätet upp- rätthålls batteriets laddnings- SVENSKA Bruksanvisning ACCU 450 Bruksanvisning ACCU 450...
Reservdelar som batteri, e-post. Tjänsten är gratis. Ange laddare och skrapblad bara din e-postadress vid regist- www.sonneck.com/service reringen. Dina uppgifter kommer inte att lämnas vidare. Teknisk rådgivning Info om kompletterande produkter Reparation & service Bruksanvisning ACCU 450 SVENSKA...
Page 140
Sonneck – kort sammanfattning Företaget med sitt säte på Eisenstraße i Ybbitz baserar sin tillverkning på många års erfarenhet och har tillverkat redskap sedan 1875. Idag erbjuder SONNECK ett stort redskapsutbud för hobbyfixare och proffs. Våra kunder uppskattar både vår kontinuerliga produktutveckling, vår pålitlighet och våra moderna, innovativa redskapslösningar. A C C U 3 3 0 S n ö s l u n g a f ö...
Børn og unge under 16 år må ikke anvende maskinen. Mindstealderen kan være fastsat anderledes i lokale bestemmelser. Generelle henvisninger • Denne maskine er beregnet til snerydning på pri- vate områder og må ikke anvendes til andre formål. • Forvis dig om, at der ikke befinder sig andre perso- ner i arbejdsområdet. • Sørg for god belysning under snerydningen. • Fjern al emballeringsmateriale inden ibrugtagning Betjeningsvejledning ACCU 450 DANSK...
Hold andre personer Anvend beskyttelses- mand. Sæt maskinen ud af drift, indtil fejlen er afhjulpet. på afstand af fare- briller under drift af området! maskinen! Under snerydning • Start først motoren på maskinen, når ingen personer be- finder sig inden for maskinens fareområde. Afbryd strømtilførs- len, før der udføres • Sluk for maskinen, når maskinen skal tranporteres eller vedligeholdelsesar- vippes. bejde! • OBS: Grib aldrig ind i roterende dele! DANSK Betjeningsvejledning ACCU 450...
Page 145
• Elektrisk udstyr må ikke bortskaffes som husaffald. grusveje – risiko for stenslag! Tilbehør, emballage og sliddele skal afleveres • Anvend beskyttelsesbriller som sikkerhedsforanstaltning! til miljøvenlig genanvendelse. I forbindelse med Vedligeholdelse og rengøring bortskaffelse af batterier skal de nationale • Vedligeholdelse, rengøring og visuel kontrol af maskinen må forskrifter overholdes. Batterier, der skal bort- udelukkende udføres, når maskinen står stille og batteriet skaffes, skal afleveres på det offentlige indsam- og sikkerhedsnøglen er taget ud. lingssted. Betjeningsvejledning ACCU 450 DANSK...
Page 148
6. Sæt udkastet sammen og an- 7. Stik skruerne indefra gennem 8. Sikr begge skruer med finger- bring de to pakninger i en nøjag- boringerne på begge sider. møtrikker, og spænd dem fast tig pasning mellem plastdelene. DANSK Betjeningsvejledning ACCU 450...
EA450-4A ca 120 fjernet den, minutter. skal du sætte den i igen og lukke afdæk- Hold øje med LED-visningen: ningen. rød + grøn = batteriet oplades 2 x grøn = batteri opladet Bemærk ubetinget henvisningerne til pleje af batteriet! Betjeningsvejledning ACCU 450 DANSK...
Page 150
4. Tryk på sikkerhedsknappen og hold den nede, ... 5..mens du trækker start- 6. Nu kan du slippe sikker- OBS! Maskinen starter under dette forløb! grebet ind mod dig. hedsknappen. DANSK Betjeningsvejledning ACCU 450...
Standsning af maskinen/Udtagning af batteri 2. Åbn batterilåget 3. Tag batteriet ud, når det skal og tag sikkerheds- oplades, eller når maskinen ikke nøglen ud. benyttes i længere tid. Opbevar sikkerheds- nøglen således, at en 1. Slip kontaktbøjlen, uautoriseret ibrugtag- når maskinen skal ning forhindres. standses DANSK Betjeningsvejledning ACCU 450...
• OBS: Oplad batteriet fuld- stændigt mindst 2-3 gange om året, så det bevarer sin funktionsevne, og der ikke sker dybdeafladning. Kontrol af ladetilstand Tryk på tasten på batteriet: tomt batteri – oplad batteriet batteri ca. halvt opladet batteri fulstændigt opladet Betjeningsvejledning ACCU 450 DANSK...
2. Du behøver et reserveskra- 4. Udskift det brugte skrabeblad Reserve- beblad og en stjerneskrue- med et nyt skrabeblad. oplader trækker. Artikel Nr. 5. Fiksér skrabebladet ved at AK LAD36V skrue de fire skruer ind og EAN spænde dem fast. 9002766036973 DANSK Betjeningsvejledning ACCU 450...
4-5 m anvendes en antiklæbespray. Udkastningshøjde: 3-5 m 3-5 m Kontrollér kompatibiliteten og læs de pågældende oplys- Støjudvikling: 82 dB 82 dB ninger fra producenten på sprayetiketten! Artikelnummer/EAN: EA450/9002766100407 EA450-4A/9002766100476 Emballageenhed: 1 stk. 1 stk. Vægt: Netto 15 kg, brutto 18 kg Netto 15 kg, brutto 18 kg Betjeningsvejledning ACCU 450 DANSK...
Reparationer må kun udføres af den anerkendte servicepartner. • TIP: Hvis du lader batteriet blive i opladeren efter opladningen, kan batteriet ikke blive beskadi- get på grund af dybdeafladning. DANSK Betjeningsvejledning ACCU 450 Betjeningsvejledning ACCU 450...
Reservedele såsom optimale opladningscyklusser via søge vores hjemmeside: batteri, oplader og e-mail. Ønsker du dette, skal du skrabeblade blot oplyse din e-mailadresse i www.sonneck.com/service forbindelse med registreringen. Dine personlige oplysninger gives ikke videre til tredjepart. Tekniske spørgsmål Information om supplerende produkter Reparation og service Betjeningsvejledning ACCU 450 DANSK...
Page 160
Sonneck – i overblik Virksomheden med sæde i Ybbsitz i Østrig har haft erfaring med værktøjsproduktion siden 1875. I dag tilbyder SONNECK et omfattende sortiment af værktøjer til gør-det-selv- mænd og specialister. Foruden den stabile produktudvikling sætter vores kunder pris på vores pålidelighed og moderne og innovative værktøjsløsninger. r A C C U 3 S n e f r æ...
Page 162
Vypnutí stroje ..... 172 Vyjmutí akumulátoru ..... 172 Péče o akumulátor ....173 Výměna přídavné dolní lišty ..174 Náhradní díly ....... 174 Technické údaje ....175 Záruka ....... 176 Servis a podpora ....177 Registrace ......177 Certifikáty ......178 ČESKY Návod k obsluze stroje ACCU 450...
Děti a mladiství do 16 let nesmí tento stroj obslu- hovat. Místní předpisy mohou minimální věk upravovat jinak. Všeobecné pokyny • Tento stroj je určen k odklízení sněhu v soukromém sektoru a nesmí být používán k jiným účelům. • Ujistěte se, zda se v pracovní oblasti nenacházejí žádné osoby. • Při odklízení sněhu musí být zajištěno dobré světlo. • Před uvedením do provozu odstraňte veškerý obalo- vý materiál. Návod k obsluze stroje ACCU 450 ČESKY...
V nebezpečné oblasti stroje se nesmí zdržo- • Pokud máte podezření, že je stroj poškozen, nechejte jej vat žádné osoby. zkontrolovat nebo opravit odborníkem. Než bude porucha odstraněna, vyřaďte stroj z provozu. Před zahájením údržby odpojte přívod elektric- Při odklízení sněhu kého proudu. • Motor stroje spusťte pouze v případě, že se v nebezpečné Nesahejte do rotují- oblasti stroje nezdržují žádné osoby. cích součástí nebo do výhozu. • Pokud stroj přepravujete nebo naklápíte, vypněte jej. • POZOR: Nikdy nesahejte do rotujících součástí. ČESKY Návod k obsluze stroje ACCU 450...
Page 165
- došlo k poškození nainstalovaných kabelů. • Nikdy stroj nepoužívejte na štěrkových plochách nebo Likvidace cestách – nebezpečí odmrštění kamenů. • Elektrospotřebiče se nesmí likvidovat s domovním • Z důvodu bezpečnosti používejte ochranné brýle. odpadem. Příslušenství, obaly a rychle opotře- bitelné součásti odevzdejte k recyklaci šetrné k Údržba a čištění životnímu prostředí. Při likvidaci akumulátorů je • Údržbu, čištění a vizuální kontrolu stroje provádějte výhrad- nutné dodržovat národní předpisy. Akumulátory ně po jeho vypnutí a po vyjmutí akumulátoru a bezpečnostní- určené k likvidaci je nutné odevzdat v provozov- ho klíče. nách pro výkup a sběr akumulátorů. Návod k obsluze stroje ACCU 450 ČESKY...
Page 168
6. Sestavte komín výhozu a obě 7. Na obou stranách zasuňte ze- 8. Zajistěte oba šrouby rýhovanými těsnění vložte přesně, aby líco- vnitř do otvorů šrouby. maticemi a pevně je utáhněte. vala, mezi plastové díly. ČESKY Návod k obsluze stroje ACCU 450...
Page 169
Pokud 4A asi 120 min. jste vyjmuli klíč, zasuňte jej a kryt zavřete. Sledujte indikaci LED: červená + zelená = akumulá- tor se nabíjí 2x zelená = akumulátor je nabitý Bezpodmínečně dodržujte pokyny k péči o akumulátor. Návod k obsluze stroje ACCU 450 ČESKY...
Page 170
4. Stiskněte bezpečnostní 6. Nyní můžete tlačítko a podržte je ... 5..zatímco přitáhnete bezpečnostní tlačítko POZOR ! Při tomto startovací páku. pustit. postupu se stroj spustí! ČESKY Návod k obsluze stroje ACCU 450...
Vypnutí stoje /Vyjnutí 2. Otevřete přihrádku 3. Vyjměte akumulátor, pokud jej na baterii a vyjmě- budete nabíjet, a také v přípa- te bezpečnostní dě, že nebudete stroj delší dobu klíč. používat. Bezpečnostní klíč uložte tak, aby nemohlo 1. Chcete-li stroj vypnout, dojít k neoprávněnému uvolněte řadicí rukojeť. uvedení do provozu. ČESKY Návod k obsluze stroje ACCU 450...
• POZOR: Akumulátor ale- spoň 2–3x za rok plně nabijte, aby zůstal funkční a nedošlo k jeho hlubokému vybití. Kontrola stavu nabití Stiskněte tlačítko na akumulátoru: Akumulátor prázdný – nabijte Akumulátor z poloviny nabitý Zcela nabitý Návod k obsluze stroje ACCU 450 ČESKY...
2. Potřebujete náhradní pří- 4. Vyměňte použitou přídavnou Náhradní davnou dolní lištu a křížový dolní lištu za novou. nabíječka šroubovák. Č. výrobku 5. Připevněte přídavnou dolní lištu AK LAD36V tím, že zašroubujete a pevně EAN utáhnete 4 šrouby. 9002766036973 ČESKY Návod k obsluze stroje ACCU 450...
3 – 5 m použít sprej proti ulpívání. Zkontrolujte prosím kompa- Hlučnost: 82 dB 82 dB tibilitu a dodržujte příslušné pokyny výrobce uvedené na Č. výr./EAN: EA450/9002766100407 EA450-4A/9002766100476 etiketě spreje. Balicí jednotka: 1 ks 1 ks Hmotnost: netto 15 kg, brutto 18 kg netto 15 kg, brutto 18 kg Návod k obsluze stroje ACCU 450 ČESKY...
• TIP: Pokud po procesu nabití rovněž v létě. Oddělení podpory a ponecháte akumulátor v nabíječ- servisu vám podá informace o d ce, nemůže se akumulátor v dů- sledku hlubokého vybití poškodit. Nabíječka připojená k elektrické síti uchová při velmi malé spotře- bě elektrické energie stav nabití akumulátoru po dlouhou dobu. ČESKY Návod k obsluze stroje ACCU 450 Návod k obsluze stroje ACCU 450...
Náhradní díly jako na optimální cykly nabíjení. Při naše internetové stránky: akumulátor, nabíječka a registraci proto jednoduše uveďte přídavné dolní lišty vaši e-mailovou adresu. Vaše www.sonneck.com/service údaje nebudou poskytnuty třetím stranám. Technické dotazy Informace o doplňkových produktech Opravy a servis Návod k obsluze stroje ACCU 450 ČESKY...
Certifikáty ČESKY Návod k obsluze stroje ACCU 450...
Page 179
Certifikáty Návod k obsluze stroje ACCU 450 ČESKY...
Page 180
Stručně o společnosti Sonneck Společnost sídlící v Ybbsitzu na ulici Eisenstraße těží při výrobě pracovních ná- strojů z dlouholetých zkušeností získávaných už od roku 1875. V současné době nabízí společnost SONNECK rozsáhlý sortiment nástrojů pro do- mácí kutily a odborníky. Kromě neustálého vývoje výrobků oceňují zákazníci spoleh- livost a moderní a inovativní provedení nástrojů. 3 3 0 é z a A C C U S n ě ž n á f r e n í...
Page 181
EA450 – 2.6 Ah | EA450-4A – 4.0 Ah Upute za upotrebu Hrvatski...
Page 182
Vađenje akumulatora .... 192 7 Strugalica Održavanje akumulatora ..193 Izmjena strugalice ....194 Rezervni dijelovi ....194 Tehnički podaci ..... 195 Garancija ......196 Servis & podrška ....197 Registracija ......197 Certifikati ......198 HRVATSKI Upute za upotrebu ACCU 450...
Djeci i maloljetnicima mlađima od 16 godina zabranjena je upotreba uređaja. Lokalne odredbe mogu predvidjeti drugu minimalnu dob. Opće napomene • Ovaj je uređaj predviđen za čišćenje snijega u privat- nom području te se ne smije koristiti u druge svrhe. • Provjerite da se u radnom području ne nalaze treće osobe. • Vodite računa da je osvjetljenje pri čišćenju snijega dobro. • Prije puštanja u rad uklonite sav ambalažni materijal! Upute za upotrebu ACCU 450 HRVATSKI...
Prekinite dovod struje prije provedbe radova Prilikom čišćenja snijega na održavanju! • Pokrenite motor stroja samo ako se osobe ne nalaze Ne stavljajte ruku u ro- u području opasnosti. tirajuće dijelove ili otvor • Isključite uređaj kada ga prevozite ili naginjete. za izbacivanje snijega! • OPREZ: Nikada ne stavljajte ruku u rotirajuće dijelove! HRVATSKI Upute za upotrebu ACCU 450...
Page 185
• Radovi na održavanju, čišćenju kao i optička kontrola uređaja zbrinjavanja akumulatora se treba pridržavati smiju se provoditi isključivo nakon isključivanja uređaja te nacionalnih propisa. Stari se akumulatori moraju vađenja akumulatora i sigurnosnog ključa zbrinuti u okviru zajedničkog sustava vraćanja • Provjerite jesu li vijci, matice i gumbi za okretanje dobro pričvršćeni. starih akumulatora i baterija. Upute za upotrebu ACCU 450 HRVATSKI...
Page 188
6. Sastavite otvor za izbacivanje 7. Stavite vijke na obje strane 8. Osigurajte oba vijka narovašenim snijega i postavite oba brtvila iznutra kroz provrte. maticama i pritegnite ih. točno između plastične dijelove HRVATSKI Upute za upotrebu ACCU 450...
EA450-4A cca. 120 min. mjesto. mulator. Ako ste ključ već izvadili, utaknite ga i LED prikaz: zatvorite crveno + zeleno= akumulator se puni pokrov. 2x zeleno=akumulator je napunjen Obavezno se pridržavajte napomena o održavanju akumulatora! Upute za upotrebu ACCU 450 HRVATSKI...
Page 190
4. Pritisnite sigurnosnu tipku i držite je pritisnutom … 5. … dok polugu za uključivanje 6. Sada možete pustiti POZOR! Prilikom tog postupka povlačite prema sebi. sigurnosnu tipku. dolazi do pokretanja stroja! HRVATSKI Upute za upotrebu ACCU 450...
Rukovanje 8. Zakrenite otvor 9. Zakrenite otvor 7. Uključite i isključite za izbacivanje za izbacivanje LED svjetlo. snijega ulijevo. snijega udesno. Upute za upotrebu ACCU 450 HRVATSKI...
3. Izvadite akumulator kada ga za akumulator i želite puniti ili ako uređaj nećete izvadite sigurno- koristiti dulje vrijeme. sni ključ. Čuvajte sigurnosni ključ tako da neo- vlašteno korištenje 1. Za isključivanje uređaja uređaja nije moguće. pustite sigurnosnu ručku. HRVATSKI Upute za upotrebu ACCU 450...
2-3 x godišnje u potpunosti, kako bi ostao funkcionalan i kako ne bi doš- lo do dubinskog pražnjenja. Kontrola napunjenosti Pritisnite tipku na akumulatoru: Akumulator prazan – treba ga napuniti Akumulator otprilike poluprazan akumulator je pun Upute za upotrebu ACCU 450 HRVATSKI...
3. Otpustite sva 4 vijka s donje strane uređaja. 2. Trebate zamjensku Zamjenski strugalicu i križni odvijač. 4. Zamijenite rabljenu strugalicu punjač novom. Artikal br. AK LAD36V 5. Fiksirajte strugalicu pomoću EAN 4 vijka i pritegnite ih. 9002766036973 HRVATSKI Upute za upotrebu ACCU 450...
Molimo vas da provjerite kompatibilnost Razina buke: 82 dB 82 dB i da se pridržavate uputa proizvođača na etiketi spreja! Art. br./EAN: EA450/9002766100407 EA450-4A/9002766100476 1 kom. 1 kom. Težina: neto 15 kg, bruto 18 kg neto 15 kg, bruto 18 kg Upute za upotrebu ACCU 450 HRVATSKI...
živosti dodatnih i kompatibilnih proizvoda! • SAVJET: Ako akumulator nakon punjenja ostavite u punjaču, ne može doći do njegova oštećen- ja uslijed dubinskog pražnjenja. Punjač koji je spojen na struju HRVATSKI Upute za upotrebu ACCU 450 Upute za upotrebu ACCU 450...
Rezervni dijelovi kao podsjetiti na optimalne cikluse internetsku stranicu: što su akumulator, punjenja. Unesite u tu svrhu punjač i strugalice prilikom registracije i svoju e-mail www.sonneck.com/service adresu. Vaše podatke nećemo proslijediti trećim osobama. Tehnička pitanja Informacije o dodatnim proizvodima Popravak & servis Upute za upotrebu ACCU 450 HRVATSKI...
Page 199
Certifikati Upute za upotrebu ACCU 450 HRVATSKI...
Page 200
Sonneck – u pregledu Tvrtka sa sjedištem u Ybbsitzu an der Eisenstraße ima dugogodišnju tradiciju i iskustvo u proizvodnji alata – od 1875.godine Danas tvrtka SONNECK nudi opsežan asortiman alata za stručnjake i „uradi sam majstore“. Pored kontinuiranog razvoja proizvoda, naši kupci cijene našu pouzdanost kao i moderna i inovativna rješenja za alate. 3 3 0 n i j e g A C C U...
Page 203
Ladegerät und Schürf- E-Mail. Geben Sie dazu bei der leisten unsere Website: Registrierung einfach Ihre Mail- Adresse an. Ihre Daten werden www.sonneck.com/service nicht an Dritte weiter gegeben. technische Anfragen Info zu ergänzenden Produkten Reparatur & Service Bedienungsanleitung ACCU 450 DEUTSCH...
Page 204
Das Unternehmen mit Sitz in Ybbsitz an der Eisenstraße baut auf eine langjährige Erfahrung in der Werkzeugproduktion seit 1875. Heute bietet SONNECK ein umfassendes Sortiment an Werkzeugen für Heim- werker und Spezialisten. Neben einer beständigen Produktentwicklung schätzen Kunden die Zuverlässigkeit sowie moderne und innovative Werkzeuglösungen.
Need help?
Do you have a question about the ACCU 450 and is the answer not in the manual?
Questions and answers