Maytag Dishwasher User Instructions

Maytag Dishwasher User Instructions

Hide thumbs Also See for Dishwasher:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located near the door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario de la lavavajillas" en español, o para información adicional de su producto
visite : www.maytag.com
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada cerca de la
puerta al lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10401489A
DISHWASHER USER INSTRUCTIONS
DISHWASHER SAFETY ............................................................. 1
QUICK STEPS............................................................................. 3
DISHWASHER USE .................................................................... 3
CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS .................................... 5
DISHWASHER FEEDBACK ....................................................... 7
DISHWASHER FEATURES ........................................................ 8
DISHWASHER CARE ................................................................. 9
TROUBLESHOOTING .............................................................. 10
WARRANTY .............................................................................. 12
Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
Table of Contents
Dishwasher Safety
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag Dishwasher

  • Page 1 In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number located near the door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior. Para obtener acceso a “Instrucciones para el usuario de la lavavajillas” en español, o para información adicional de su producto visite : www.maytag.com...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Do not modify the plug provided with the malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of dishwasher; if it will not fit the outlet, have a proper outlet electric shock by providing a path of least resistance for installed by a qualified electrician.
  • Page 3: Quick Steps

    It is important for the water in a cool, dry place. MAIN WASH WASH spray to reach all soiled surfaces. For optimum performance, tablet detergent is Make sure that when the dishwasher door is closed no items recommended. are blocking the detergent dispenser.
  • Page 4 Add Rinse Aid STEP 4 Your dishwasher is designed to use rinse aid for good drying performance. Without rinse aid your dishes and dishwasher Start or Resume a Cycle interior will have excessive moisture. The heated dry option will Run hot water at the sink nearest your dishwasher until the not perform as well without rinse aid.
  • Page 5: Cycle And Option Descriptions

    *Adding options will add time to the cycle. See options information section. **This is the approximate cycle time obtained with 120°F (49°C) hot water available at the dishwasher. Increase in time results from low temperature of the incoming water.
  • Page 6: Option Selections

    To reset any cycle or Press CANCEL/DRAIN to reset any control selections made. options during selection. See “Canceling A Cycle” and “Changing a Cycle After Dishwasher Is Started” sections. To cancel a wash cycle after it's started. To turn the audible Press and hold the Hi Temp Wash button for 3 seconds to turn the audible tones on or off.
  • Page 7 3. Close the door and the dishwasher starts a drain cycle (if water 3. Check that detergent dispenser cover is still closed. If cover is remains in bottom of dishwasher). Let the dishwasher drain open, you will need to refill the detergent dispenser before completely.
  • Page 8: Dishwasher Features

    Dishwasher Features Your Maytag dishwasher may have some or all of these features. Split & Fit™ Utensil Basket Removable Upper Rack The split silverware basket can be The removable rack allows you to wash larger items such as stock separated and placed in various pots, roasters, and cookie sheets in the lower level rack.
  • Page 9: Dishwasher Care

    Cleaning the exterior another tablet in the prewash tray or simply place 1 tablet in Clean the exterior of the dishwasher with a soft, damp cloth and the bottom of the dishwasher. Close the dishwasher. Run the mild detergent. If your dishwasher has a stainless steel exterior, a...
  • Page 10: Troubleshooting

    Use a detergent booster/water softener additive designed for dishwashers. ODORS NOTE: If the dishwasher is not used daily, you can run a rinse cycle with the partial load daily until a full load is ready to run. Run a vinegar rinse through the dishwasher by putting 2 cups (500 mL) of white vinegar in an upright glass measuring cup in the lower rack.
  • Page 11 BLINKING LIGHTS If the START/RESUME light is blinking, press START/RESUME and close the door within 3 seconds. If the Clean light or any other lights are blinking and the dishwasher will not run, call for service. CLOUDY OR SPOTTED NOTES: DISHWARE (AND HARD Liquid rinse aid is necessary for drying and to reduce spotting.
  • Page 12 Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Maytag designated service company.
  • Page 13: Table Of Contents

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 14 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les lave-vaisselle. panneaux de l’enceinte ne sont pas en place. N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.
  • Page 15: Étapes Rapides

    Étapes rapides Préparer et Sélectionner un programme et une option (les charger le lave- programmes et options varient selon le modèle.) vaisselle. Verser le Mettre en marche détergent et le lave-vaisselle. l’agent de rinçage. Utilisation du lave-vaisselle ÉTAPE 1 S'assurer que rien n'empêche le(s) bras Préparation et chargement du lave-vaisselle d'aspersion de tourner librement.
  • Page 16 Verser l'agent de rinçage ÉTAPE 2 Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage Verser le détergent afin d'obtenir un séchage satisfaisant. Sans agent de rinçage, la vaisselle et l'intérieur du lave-vaisselle seront trop humides. REMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention d'effectuer un L'option de séchage avec chaleur ne fonctionnera pas de programme de lavage dans l'immédiat, exécuter un programme de manière optimale sans agent de rinçage.
  • Page 17: Description Des Programmes Et Options

    Pour les modèles pleinement intégrés (commandes sur ÉTAPE 4 la console) Démarrer ou reprendre un programme Choisir le programme et les options de lavage désirés. Laisser couler l'eau du robinet le plus proche du lave-vaisselle Appuyer une fois sur le bouton START/RESUME (mise en jusqu'à...
  • Page 18 SÉLECTION DE PROGRAMMES PROGRAMMES NIVEAU DE DURÉE DE LAVAGE* (MIN) CON- SALETÉ SOM- Normal** MATION D'EAU EN sans GALLONS options (Litres) Pour des résultats rapides, ce programme utilise plus Léger à modéré 7,1 (26,8) d'eau et d'énergie pour nettoyer la vaisselle. Pour un meilleur séchage, sélectionner l'option Heated Dry (séchage avec chaleur).
  • Page 19 SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS Types de charges de DESCRIPTIONS À UTILISER AVEC : DURÉE vaisselle SUPPLÉ- MENTAIRE DU PRO- GRAMME Toutes les charges Diffère le démarrage d'un programme Tous les programmes 2, 4, 8 jusqu'à 8 heures. heures Toutes les charges Lorsque Control Lock (verrouillage Tous les programmes des commandes) est allumé, tous les...
  • Page 20: Section Commentaires Sur L'utilisation Du Lave-Vaisselle

    Section commentaires sur l'utilisation du lave-vaisselle STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES Les indicateurs lumineux de L’indicateur Clean (propre) s’allume lorsqu'un programme est terminé. l'état d'avancement du Lorsque l'on sélectionne l’option Sani-Rinse (rinçage avec programme illustrent la assainissement), l’indicateur Sanitized (assainissement) s’allume dès que progression du programme le programme est terminé.
  • Page 21: Caractéristiques Du Lave-Vaisselle

    Caractéristiques du lave-vaisselle Votre lave-vaisselle Maytag peut comporter toutes les caractéristiques ou seulement certaines d'entre elles. Panier à ustensiles Split & Fit™ Panier supérieur amovible Le panier à couverts divisible peut Le panier amovible permet de laver des articles de plus grande être séparé...
  • Page 22: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Entretien du lave-vaisselle NETTOYAGE DU LAVE-VAISSELLE 1. Retirer toute la vaisselle du lave-vaisselle. Ouvrir le lave- vaisselle et placer 1 pastille de nettoyant pour lave-vaisselle et broyeur à déchets affresh ® dans le tiroir du compartiment Nettoyage de l’extérieur principal et fermer le tiroir. Placer une autre pastille dans le Nettoyer l’extérieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux et tiroir de prélavage ou placer simplement 1 pastille au fond du humide et un détergent doux.
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca PROBLÈME SOLUTION LE LAVE-VAISSELLE NE REMARQUE : Il est normal que le lave-vaisselle fasse des pauses répétées au cours d'un FONCTIONNE PAS programme.
  • Page 24 PROBLÈME SOLUTION EAU DURE REMARQUE : Des dépôts minéraux d'une eau très dure peuvent endommager le lave-vaisselle et (RÉSIDU BLANC SUR rendre un bon nettoyage difficile. Un adoucisseur d'eau est vivement recommandé si la dureté est L'INTÉRIEUR DU LAVE- de 15 grains ou plus. En l'absence d'un adoucisseur d'eau, les étapes suivantes peuvent aider : VAISSELLE OU SUR LA Utiliser un produit de nettoyage commercial conçu pour les lave-vaisselle une fois par mois.
  • Page 25 PROBLÈME SOLUTION VAISSELLE CONTENANT DES REMARQUES : TRACES OU DES TACHES (ET Un agent de rinçage liquide est nécessaire pour le séchage et pour réduire les taches. SOLUTION POUR L'EAU DURE) Utiliser la bonne quantité de détergent. Confirmer que les traces peuvent s'enlever en trempant l'article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes.
  • Page 26: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 27 à droite ou à gauche de l'intérieur du lave-vaisselle. Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Aux États-Unis :...
  • Page 32 W10401489A ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Properties, LLC, ou de ses compagnies affiliées. SP PN W10438315A © 2012 1/12 Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.

Table of Contents