Behringer FX2000 Virtualizer 3D Quick Start Manual page 7

High-performance 3d multi-engine effects processor
Hide thumbs Also See for FX2000 Virtualizer 3D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

12
FX2000 VIRTUALIZER 3D
FX2000 VIRTUALIZER 3D Controls
Step 2: Controls
Paso 2: Controles
Etape 2 : Réglages
MIDI IN, MIDI OUT, and MIDI
THRU connectors transmit
and receive MIDI commands.
Los conectores MIDI IN, MIDI
OUT y MIDI THRU transmiten
y reciben las órdenes MIDI.
Les connecteurs MIDI IN,
MIDI OUT et MIDI THRU
transmettent er reçoivent les
messages MIDI.
behringer.com
OPERATING LEVEL button
switches between -10 dBV
and +4 dBu, allowing the
FX2000 to operating in its
optimal range.
El botón OPERATING LEVEL
le permite cambiar entre los
ajustes -10 dBV y +4 dBu,
para que el FX2000 funcione
en su rango óptimo.
La touche OPERATING LEVEL
sélectionne le niveau de
travail du FX2000 sur -10 dBV
ou +4 dBu, en fonction de
l'environnement d'utilisation.
INPUT and OUTPUT
connections are available
as balanced ¼"TRS and
XLR jacks.
Las conexiones de ENTRADA
y SALIDA están disponibles
en clavijas balanceadas TRS de
6,3 mm y XLR.
Les connexions INPUT et
OUTPUT sont disponibles
aux formats symétriques Jack
stéréo 6,35 mm et XLR.
13
Quick Start Guide
STORE button saves
an altered preset to a
desired location.
El botón STORE le permite
almacenar un preset que haya
modificado en la posición
que quiera.
La touche STORE sauvegarde
un Preset sur l'emplacement
mémoire sélectionné.
behringer.com
COMPARE button allows you
to temporarily restore an
altered preset's settings to
compare your changes to your
original sound.
El botón COMPARE le permite
restaurar temporalmente
los ajustes de un preset
modificado para que pueda
comparar sus cambios con el
POWER button turns the unit
sonido original.
on and off.
La touche COMPARE vous
El botón POWER enciende y
permet de revenir de façon
apaga esta unidad.
temporaire aux anciens
réglages d'un Preset' pour
L'interrupteur POWER place le
comparer votre signal en
processeur hors/sous tension.
fonction des deux réglages.
SETUP button enters Setup
JOG WHEEL scrolls through
Mode, enabling the EDIT
presets and adjusts
KNOBS to select categories
parameter values.
within MIDI, INPUT, OUTPUT,
and CONFIGURATION.
RUEDA JOG le permite
desplazarse por los distintos
El botón SETUP le da
presets, así como ajustar
acceso al modo Setup o de
valores de parámetros.
configuración, en el que podrá
usar los MANDOS DE EDICION
La MOLETTE fait défiler les
para elegir categoría dentro
Presets et règle les valeurs
de MIDI, INPUT, OUTPUT
des paramètres.
y CONFIGURATION.
La touche SETUP affiche le
mode de configuration Setup,
ce qui permet de modifier
les fonctions affectées aux
boutons EDIT et sélectionner
les catégories dans les
menus MIDI, INPUT, OUTPUT
et CONFIGURATION.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents