Google Nexus5 Quick Start Manual

Google Nexus5 Quick Start Manual

Google nexus5 quick start guide
Hide thumbs Also See for Nexus5:
Table of Contents
  • Richtlinien für den Sicheren und Effi Zienten Gebrauch
  • Recommandations Pour Une Utilisation Sûre Et Efficace
  • Déclaration de Conformité
  • Indicazioni Per un Uso Sicuro Ed Effi Ciente
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Smernice Za Varno in Učinkovito Uporabo
  • Izjava O Skladnosti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 65

Quick Links

Allgemeine Anfragen
<LG Informationscenter für Kunden>
Service Hotline Österreich: 0810 144 131 (zum Ortstarif)
Service Hotline Schweiz: 0848 543 543 (zum Ortstarif)
* Vergewissern Sie sich, dass diese Rufnummer korrekt
ist, bevor Sie anrufen.
Informations générales
<Centre d'information clientèle LG>
Autriche: 0810 144 131
Suisse: 0848 543 543
* Avant d'appeler, vérifi ez que le numéro est correct.
Informazioni generiche
<LG Customer Information Center>
Austria: 0810 144 131
Svizzera: 0848 543 543
* Verifi care che il numero sia corretto prima di effettuare
la chiamata.
General Inquiries
<LG Customer Information Center>
Austria: 0810 144 131
Switzerland: 0848 543 543
* Make sure the number is correct before making a call.
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida rapida di avvio
Uporabniški priročnik
Quick Start Guide
D E U T S C H
F R A NÇ A IS
I T A L I A N O
SLOVENŠČINA
E N G L I S H
MBM64136119 (1.0) G

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Google Nexus5

  • Page 1 D E U T S C H Allgemeine Anfragen F R A NÇ A IS <LG Informationscenter für Kunden> I T A L I A N O Service Hotline Österreich: 0810 144 131 (zum Ortstarif) SLOVENŠČINA Service Hotline Schweiz: 0848 543 543 (zum Ortstarif) E N G L I S H * Vergewissern Sie sich, dass diese Rufnummer korrekt ist, bevor Sie anrufen.
  • Page 2 Wi-Fi (WLAN) Dieses Gerät kann in allen europäischen Ländern verwendet werden. Der Frequenzbereich von 5150 bis 5350 MHz ist auf die Nutzung in Innenräumen beschränkt. Wi-Fi (WLAN) Ce périphérique peut être utilisé dans tous les pays européens. Les bandes de fréquences 5150 - 5350 MHz sont réservées à un usage en intérieur uniquement.
  • Page 3 DEUTSCH Drücken Sie zum Einschalten auf die Ein-/Austaste und halten Sie sie einige Sekunden lang. Online-Hilfe und Support fi nden Sie unter https://support.google.com/nexus...
  • Page 4 Laden Sie den Akku an einer Steckdose vollständig auf.
  • Page 5: Richtlinien Für Den Sicheren Und Effi Zienten Gebrauch

    Richtlinien für den sicheren und effi zienten Gebrauch Lesen Sie diese einfachen Richtlinien sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien kann gefährlich oder gesetzeswidrig sein. Sollte eine Störung auftreten, sorgt ein in Ihrem Gerät integriertes Software-Tool dafür, dass ein Fehlerprotokoll erstellt wird. Dieses Tool erfasst nur Informationen über die aufgetretene Störung wie z.
  • Page 6 Absorptionsrate bzw. SAR bezeichnet wird. Der SAR-Wert wird mit standardisierten Testmethoden ermittelt, bei denen das Telefon in allen getesteten Frequenzbändern mit der höchsten zulässigen Sendeleistung betrieben wird. • Auch wenn Unterschiede zwischen den SAR- Werten verschiedener LG-Telefonmodelle bestehen, entsprechen sie in jedem Fall den geltenden Richtlinien hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder.
  • Page 7 übertragen zu können, benötigt dieses Gerät eine gute Netzverbindung. In einigen Fällen wird die Übertragung von Dateien und Nachrichten verzögert, bis die Netzverbindung entsprechend gut ist. Stellen Sie sicher, dass der oben genannte Abstand eingehalten wird, bis die Übertragung abgeschlossen ist. Pfl...
  • Page 8 • Halten Sie das Telefon von Wärmequellen wie Heizungen oder Herdplatten fern. • Lassen Sie das Telefon nicht fallen. • Setzen Sie das Telefon keinen starken Erschütterungen oder Stößen aus. • Schalten Sie das Telefon aus, wenn dies aufgrund von jeweils geltenden Bestimmungen erforderlich ist.
  • Page 9 • Bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe von Gegenständen mit Magnetstreifen (Kreditkarten, Flugtickets usw.) auf, da andernfalls die auf dem Magnetstreifen gespeicherten Informationen beschädigt werden könnten. • Berühren Sie das Display nicht mit spitzen oder scharfen Gegenständen; andernfalls kann das Telefon beschädigt werden.
  • Page 10 Effi ziente Verwendung des Telefons Elektronische Geräte Bei Mobiltelefonen kann es zu Interferenzen kommen, die die Leistung beeinträchtigen können. • Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht unerlaubt in der Nähe medizinischer Geräte. Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen, bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe des Herzschrittmachers (z.
  • Page 11 den Straßenverkehr. • Parken Sie ggf. zuerst das Fahrzeug, bevor Sie Anrufe tätigen oder entgegennehmen. • Elektromagnetische Strahlen können u.U. elektronische Systeme in Ihrem Fahrzeug stören, wie beispielsweise das Autoradio oder Sicherheitssysteme. • Falls Ihr Fahrzeug mit einem Airbag ausgestattet ist, achten Sie darauf, das Telefon nicht auf bzw.
  • Page 12 halten. Es empfi ehlt sich außerdem, die Lautstärke von Musik und Anrufen auf ein angemessenes Maß einzustellen. • Reduzieren Sie die Lautstärke bei der Verwendung von Kopfhörern, wenn Sie die Stimmen von Personen in Ihrer Nähe nicht hören können, oder wenn die Person neben Ihnen Ihre Musik hören kann.
  • Page 13 • Transportieren und lagern Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, Gase oder Explosivstoffe im selben Raum des Fahrzeugs, in dem sich auch das Mobiltelefon oder Mobiltelefonzubehör befi ndet. In Flugzeugen In einem Flugzeug können Telefone zu Interferenzen führen. • Schalten Sie daher Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie in ein Flugzeug steigen.
  • Page 14 Hinweise zum Akku und zur Pfl ege des Akkus • Es ist nicht erforderlich, den Akku vor dem Laden vollständig zu entladen. Anders als bei herkömmlichen Akkus tritt bei diesem Akku kein Memory-Effekt auf, der die Leistung vermindert. • Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Ladegeräte von LG.
  • Page 15 • Wenn Sie den Akku ersetzen müssen, wenden Sie sich an einen autorisierten LG Electronics Service Point oder Händler in Ihrer Nähe. • Entfernen Sie das Ladegerät immer aus der Steckdose, wenn das Telefon voll aufgeladen ist. So vermeiden Sie, dass das Ladegerät unnötig Strom verbraucht.
  • Page 16 Regulierungsinformationen Für weitere Informationen zu Bestimmungen gehen Sie zu „Systemeinstellungen > Über das Telefon > Regulierungsinformationen“. Kontakt für Produktkonformität: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands NEXUS 5...
  • Page 17 Entsorgung Ihres Altgeräts 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. 2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll in staatlichen oder kommunalen Sammeleinrichtungen und entsprechend den geltenden Vorschriften entsorgt werden.
  • Page 18 Entsorgen von alten Akkus 1. Wenn Akkus eines Produktes mit diesem durchgestrichenen Mülleimersymbol gekennzeichnet sind, unterliegen die Akkus der Europäischen Richtlinie 2006/66/EC. 2. Dieses Symbol kann mit den chemischen Symbolen für Quecksilber (Hg), Kadmium (Cd) oder Blei (Pb) kombiniert sein, wenn die Akkus mehr als 0,0005 % Quecksilber, 0,002 % Kadmium oder 0,004 % Blei enthalten.
  • Page 19 FRANÇAIS Pour activer, appuyez de manière prolongée sur le bouton pendant quelques secondes. Accédez à l'aide et l'assistance en ligne à l'adresse support.google.com/nexus...
  • Page 20 Chargez entièrement la batterie sur une prise électrique.
  • Page 21: Recommandations Pour Une Utilisation Sûre Et Efficace

    Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace Veuillez lire ces recommandations.Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. En cas de panne, un outil logiciel intégré à votre appareil crée un historique des pannes. Cet outil recueille uniquement les données spécifi ques à la panne, comme l’intensité du signal, la position de l’ID de cellule lors d’une perte d’appel soudaine, et les applications chargées.
  • Page 22 dans toutes les bandes de fréquence utilisées. • Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. • La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissus...
  • Page 23 relatives à la distance de séparation pour l’établissement de la transmission. Entretien et réparation AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone.L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
  • Page 24 vibrations mécaniques ou à des chocs. • Éteignez votre téléphone dans les zones où des règlements spéciaux l’exigent. Par exemple, n’utilisez pas votre téléphone dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles. • Si vos mains sont mouillées, évitez tout contact avec le téléphone lorsqu’il est en cours de charge.
  • Page 25 • Utilisez les accessoires tels que les oreillettes avec précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement. • Évitez d’utiliser, de toucher ou de tenter de retirer ou de réparer du verre cassé, ébréché ou fi ssuré. Un endommagement de l’écran en verre causé par une utilisation abusive ou incorrecte n’est pas couvert par la garantie.
  • Page 26 • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. • Utilisez votre telephone dans des conditions de temperatures comprises entre 0 ºC et 40 ºC dans la mesure du possible.
  • Page 27 • Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fi l portable ou fi xe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. • Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume n’est pas trop élevé...
  • Page 28 REMARQUE : Une pression sonore trop élevée provenant de vos oreillettes et de votre casque pourrait entraîner une perte de votre acuité auditive. Parties en verre Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre. Ce verre pourrait se briser en cas de chute sur une surface dure ou d’impact considérable.
  • Page 29 votre voiture que votre téléphone portable ou ses accessoires. En avion Les appareils sans fi l peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas au sol sans autorisation de l’équipage.
  • Page 30 d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. • Rechargez la batterie en cas de non- utilisation prolongée afi...
  • Page 31: Déclaration De Conformité

    • Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé pour éviter qu’il ne consomme inutilement de l’énergie. • La durée de vie réelle de la batterie dépend de la confi guration du réseau, des paramètres du produit, de l’utilisation, de la batterie et des conditions extérieures.
  • Page 32 Contactez notre service pour connaître les normes auxquelles ce produit est conforme. LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Recyclage de votre ancien téléphone 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifi e que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
  • Page 33 Recyclage des batteries/accumulateurs usagés 1. Lorsque la batterie ou l'accumulateur d'un produit comporte le symbole d'une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, cela signifi e que le produit est couvert par la directive européenne 2006/66/EC. 2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de cadmium ou...
  • Page 35 ITALIANO Per l'attivazione, tieni premuto il pulsante per qualche secondo. Per ricevere assistenza online, visita support.google.com/nexus...
  • Page 36 Carica completamente la batteria da una presa di corrente.
  • Page 37: Indicazioni Per Un Uso Sicuro Ed Effi Ciente

    Indicazioni per un uso sicuro ed effi ciente Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Il mancato rispetto di tali indicazioni può rivelarsi pericoloso o illegale. Nel caso si verifi chino errori, il software integrato nel dispositivo crea un registro degli errori. Questo strumento raccoglie solo i dati specifi...
  • Page 38 • Anche se si possono riscontrare differenze tra i livelli SAR nei vari modelli di telefoni cellulari LG, questi sono comunque stati progettati con un’attenzione particolare alle normative vigenti sull’esposizione alle onde radio. • La commissione internazionale ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) raccomanda un limite SAR pari a 2 W/kg in media per dieci grammi di tessuto.
  • Page 39 dispositivo dal corpo devono essere rispettate fi no alla fi ne della trasmissione. Manutenzione e cura del prodotto ATTENZIONE Usare solo batterie, caricabatteria e accessori approvati per essere utilizzati con questo modello di telefono. L’utilizzo di prodotti di terzi può risultare pericoloso ma può...
  • Page 40 • Non afferrare il telefono con le mani bagnate mentre è in carica. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche o danneggiare seriamente l’apparecchio. • Non ricaricare il telefono vicino a materiali infi ammabili che potrebbero provocare incendi a causa del calore sviluppato dal dispositivo. •...
  • Page 41 con la pelle e l’assenza di un’adeguata ventilazione possono provocare disagi e piccole bruciature. Pertanto, è necessario maneggiare con cura il telefono durante o subito dopo l’utilizzo. Funzionamento ottimale del telefono cellulare Dispositivi elettronici Tutti i telefoni cellulari possono subire interferenze che influiscono sulle prestazioni.
  • Page 42 Sicurezza in automobile Verifi care le leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei cellulari quando si circola sulla rete stradale. • Non utilizzare il telefono durante la guida. • Prestare la massima attenzione alla guida. • Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di telefonare o rispondere a una chiamata.
  • Page 43 un livello ragionevole. • Quando si utilizzano gli auricolari, abbassare il volume se non si riesce a sentire le persone nelle vicinanze o se il volume è tale da essere udito dalla persona accanto. NOTA: l'utilizzo degli auricolari e cuffi e a volume troppo elevato può...
  • Page 44 • Non trasportare né conservare sostanze esplosive, liquidi o gas infi ammabili all’interno dell’autovettura in cui si trovano dispositivi cellulari o i relativi accessori. A bordo di aeromobili L’uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo. • Spegnere il cellulare prima di imbarcarsi su qualsiasi aeromobile.
  • Page 45 di altri sistemi a batteria, questo cellulare non presenta un effetto memoria in grado di compromettere le prestazioni della batteria. • Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, in quanto sono progettati per consentire una maggiore durata della batteria. • Non smontare il prodotto né cortocircuitare la batteria.
  • Page 46: Dichiarazione Di Conformità

    • Quando il telefono è carico, scollegare sempre il caricabatterie dalla presa di corrente per evitare consumi energetici non necessari. • La durata della batteria effettiva varia a seconda di confi gurazione di rete, impostazioni del prodotto, uso, batteria e condizioni ambientali. •...
  • Page 47 Contattare l’uffi cio relativo alla conformità del prodotto: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Smaltimento delle apparecchiature obsolete 1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce, tale prodotto è...
  • Page 48 Smaltimento delle batterie/accumulatori 1. Se sulle batterie o gli accumulatori di un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce, signifi ca che tali accessori sono coperti dalla Direttiva Europea 2006/66/EC. 2. Questo simbolo potrebbe essere associato ai simboli chimici del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più...
  • Page 49 SLOVENŠČINA Za vklop za nekaj sekund pridržite gumb Za spletno pomoč in podporo obiščite support.google.com/nexus...
  • Page 50 Baterijo popolnoma napolnite iz napajalne vtičnice.
  • Page 51: Smernice Za Varno In Učinkovito Uporabo

    Smernice za varno in učinkovito uporabo Preberite te enostavne smernice. Neupoštevanje teh smernic je lahko nevarno ali nezakonito. Če pride do napake, je v napravo vgrajeno orodje programske opreme, ki bo ustvarilo dnevnik napak. To orodje zbira le podatke, ki je specifi čno napaki, na primer moč...
  • Page 52 • Mejna vrednost SAR, ki jo priporoča Mednarodna komisija za varstvo pred neioniziranimi sevanji (ICNIRP), je 2 W/kg, porazdeljena po 10 g tkiva. • Najvišja vrednost SAR za ta model telefona, ki so ga preizkušali za uporabo pri ušesu, je 0,486 W/kg (10 g), in za nošenje na telesu 0,476 W/kg (10 g).
  • Page 53 Skrb za izdelek in vzdrževanje OPOZORILO Uporabljajte samo baterije, polnilnike in dodatke, odobrene za uporabo s tem določenim modelom telefona. Uporaba katerekoli druge vrste opreme lahko privede do razveljavitve odobritev ali garancij, ki veljajo za telefon, in je lahko nevarna. •...
  • Page 54 hudih poškodb telefona. • Telefona ne polnite v bližini vnetljivega materiala, ker se lahko segreje in pride do nevarnosti požara. • Zunanjost enote očistite s čisto krpo (ne uporabljajte topil, kot so benzen, razredčilo in alkohol). • Telefona ne polnite na mehki opremi. •...
  • Page 55 med uporabo oziroma takoj po njej ravnajte previdno. • Če se telefon zmoči, ga takoj izklopite in popolnoma posušite. Sušenja ne poskušajte pospešiti z zunanjim toplotnim virom, kot je pečica, mikrovalovna pečica ali sušilnik za lase. • Tekočina v mokrem telefonu spremeni barvo oznake izdelka znotraj telefona.
  • Page 56 Varnost na cesti Preverite zakone in predpise glede uporabe mobilnih telefonov na območju vožnje. • Med vožnjo ne držite telefona. • Povsem se osredotočite na vožnjo. • Pred klicanjem ali sprejemanjem klica ustavite ob cesti in parkirajte, če to zahtevajo pogoji vožnje.
  • Page 57 slišite ljudi, ki se pogovarjajo v bližini, ali če oseba poleg vas sliši, kaj poslušate. OPOMBA: Premočna glasnost ušesnih slušalk in slušalk lahko poškoduje sluh. Stekleni deli Nekateri deli mobilne naprave so stekleni. To steklo lahko poči, če mobilna naprava pade na trdo površino ali je močno udarjena. Če steklo poči, se ga ne dotikajte in ga ne poskušajte odstraniti.
  • Page 58 Na letalu Brezžične naprave lahko povzročijo motnje v letalu. • Pred vkrcanjem na letalo izklopite mobilni telefon. • Brez dovoljena posadke ga ne uporabljaje na tleh. Otroci Telefon hranite na varnem izven dosega majhnih otrok. Vsebuje majhne delce, ki lahko v primeru odstranitve predstavljajo nevarnost zadušitve.
  • Page 59 • Če baterije dlje časa ne uporabljate, jo napolnite, da čim bolj povečate uporabnost. • Polnilnika baterij ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi in ga ne uporabljajte v prostorih z visoko vlago, kot je kopalnica. • Baterije ne puščajte na vročih ali mrzlih mestih, ker se s tem poslabša njena zmogljivost.
  • Page 60: Izjava O Skladnosti

    IZJAVA O SKLADNOSTI S tem LG Electronics izjavlja, da je ta izdelek LG-D821 v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določili direktive 1999/5/EC. Izjavo o skladnosti si lahko ogledate na http://www.lg.com/global/declaration Pravne informacije in varnost Če želite preveriti pravne informacije in podatke o varnosti pojdite na Sistemske nastavitve >...
  • Page 61 Odstranjevanje stare naprave 1. Če je izdelek označen s simbolom prekrižanega smetnjaka na kolesih, zanj velja evropska direktiva 2002/96/ 2. Vse električne in elektronske izdelke odstranjujte ločeno od običajnih komunalnih odpadkov na namenskih zbirnih mestih, ki jih določi vlada ali krajevne oblasti. 3.
  • Page 62 Odlaganje odpadnih baterij/akumulatorjev 1. Če so baterije/akumulatorji v vašem izdelku označeni s simbolom prekrižanega smetnjaka na kolesih, zanje velja evropska direktiva 2006/66/ 2. Simbolu so lahko dodane tudi kemične oznake za živo srebro (Hg), kadmij (Cd) ali svinec (Pb), če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra, 0,002 % kadmija ali 0,004 % svinca.
  • Page 63 ENGLISH To turn on, press and hold button for a few seconds. For online help and support, visit support.google.com/nexus...
  • Page 64 Fully charge the battery from a power outlet.
  • Page 65: Guidelines For Safe And Efficient Use

    Guidelines for safe and effi cient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specifi c to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded.
  • Page 66 • The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10g of tissue. • The highest SAR value for this model phone tested for use at the ear is 0.486 W/kg (10g) and when worn on the body is 0.476 W/Kg (10g).
  • Page 67 Product care and maintenance WARNING: Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous. • Do not disassemble this unit.
  • Page 68 • Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fi re hazard. • Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol).
  • Page 69 Effi cient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. •...
  • Page 70 • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance. • If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings.
  • Page 71 Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider.
  • Page 72 Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls.
  • Page 73: Declaration Of Conformity

    • There is a risk of explosion if the phone battery is replaced with an incorrect type. • Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
  • Page 74 Regulatory information Go to “System setting > About Phone > Regulatory information” to get the regulatory information. Contact offi ce for compliance of this product: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands NEXUS 5...
  • Page 75 Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Page 76 Disposal of waste batteries/accumulators 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to batteries/ accumulators of a product it means they are covered by the European Directive 2006/66/EC. 2. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.

Table of Contents