Download  Print this page

Whirlpool WED97HEDW Use & Care Manual

Electronic dryer
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
Electronic Dryer
Sécheuse électronique
W10663951A
W10663960A - SP
If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com
Pour tout problème ou question, consulter www.whirlpoolappliances.ca
Models WED71HED0, WED72HED0, WED81HED0, WED83HED0, WED87HED0, WED8740HED0,
WED95HED0, and WED97HED0 are Energy Star certified. To determine if your model is Energy
Star certified, refer to the manufacturer nameplate found in the inner door well.
Les modèles WED71HED0, WED72HED0, WED81HED0, WED83HED0, WED87HED0,
WED8740HED0, WED95HED0 et WED97HED0 sont certifiés Energy Star. Pour savoir si votre
modèle est certifié Energy Star, consulter la plaque signalétique située dans la porte interne.
Para obtener acceso
al Manual de uso y
cuidado en español, o para
obtener información adicional
acerca de su producto, visite:
www.whirlpool.com.

Advertisement

loading

  Related Manuals for Whirlpool WED97HEDW

  Summary of Contents for Whirlpool WED97HEDW

  • Page 1 If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com Pour tout problème ou question, consulter www.whirlpoolappliances.ca Models WED71HED0, WED72HED0, WED81HED0, WED83HED0, WED87HED0, WED8740HED0, WED95HED0, and WED97HED0 are Energy Star certified. To determine if your model is Energy Star certified, refer to the manufacturer nameplate found in the inner door well.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Table de matières DRYER SAFETY ...............2 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ..........19 ACCESSORIES ................4 ACCESSOIRES ..............21 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIRFLOW ....5 VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION ........22 CONTROL PANEL AND FEATURES .........6 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES ..23 CYCLE GUIDE ................8 GUIDE DES PROGRAMMES ..........25...
  • Page 3 IMPORTANT: When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door.
  • Page 4: Accessories

    Accessories Enhance your new washer and dryer with the following Drying Rack genuine Whirlpool accessories. For more information The Drying Rack provides a on options and ordering, call 1-800-901-2042, or visit us stationary drying surface for items at: www.whirlpool.com/accessories. In Canada, call such as sweaters and tennis shoes.
  • Page 5: Check Your Vent System For Good Airflow

    Check Your Vent System for Good Airflow Maintain good airflow by: Cleaning your lint screen before each load. Replace plastic or foil vent material with 4" (102 mm) diameter heavy, rigid vent material. Use the shortest length of vent possible. Use no more than four 90°...
  • Page 6: Control Panel And Features

    Control panel and features Not all features and cycles are available on all models. NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your finger tip, not your fingernail. When selecting a setting or option, simply touch its name.
  • Page 7 POWER OPTIONS Touch to turn the dryer on and off. Touch to stop/cancel Use to select available options for your dryer. Not all a cycle at any time. cycles and options are available on all models. Steam CYCLE CONTROL KNOB Touch to activate the Steam option, which adds steam Turn the knob to select a cycle for your laundry load.
  • Page 8: Cycle Guide

    Cycle Guide – Automatic Cycles Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. If settings are changed, the new settings will be remembered. If there is a power failure, settings will return to the default. Not all features and cycles are available on all models. Not all settings and options are available on each cycle.
  • Page 9 Cycle Guide – Manual Cycles Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. If settings are changed, the new settings will be remembered (except on Quick Dry). If there is a power failure, settings will return to the default.
  • Page 10: Using Your Dryer

    Using Your Dryer WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. Touch POWER Clean the lint screen Touch POWER to turn on the dryer. Select the desired cycle Clean the lint screen before each load.
  • Page 11 Adjust cycle settings, if desired Touch and hold START/PAUSE to begin cycle Touch and hold START/PAUSE to begin the cycle. Appearance may vary. You may adjust different settings, depending on whether you Remove garments promptly have selected an Automatic Cycle, Manual Cycle, or Steam after cycle is finished Cycle (on some models).
  • Page 12: Cycle Status Indicators

    Cycle Status Indicators Additional Features USING THE DRYING RACK To purchase a drying rack for your dryer, order by calling 1-877-944-7566. You will need your model and serial number and the purchase date. Remove and discard any packing material before use. Use the Drying Rack for items that you do not want to tumble dry, such as sweaters and tennis shoes.
  • Page 13: Dryer Care

    Dryer Care CLEANING THE LINT SCREEN Every load cleaning CLEANING THE DRYER LOCATION The lint screen is located in the door opening of the dryer. Keep dryer area clear and free from items that would The control panel has an indicator light to remind you to block the airflow for proper dryer operation.
  • Page 14: Special Instructions For Steam Models

    NON-USE, STORAGE, AND MOVING CARE SPECIAL INSTRUCTIONS FOR STEAM MODELS Install and store your dryer where it will not freeze. Because some water may stay in the hose, freezing can damage Water Inlet Hose your dryer. If storing or moving your dryer during freezing Replace inlet hose and hose screen after 5 years of use weather, winterize it.
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Operation Dryer will not run Door not closed completely.
  • Page 16: Troubleshooting

    Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Results (cont.) Clothes are not drying The exhaust vent is not the correct...
  • Page 17 Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Results (cont.) Odors Recent painting, staining, or Ventilate the area.
  • Page 18: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this Warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 19: Sécurité De La Sécheuse

    Sécurité de la sécheuse...
  • Page 20 IMPORTANT : Pour mettre l’ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte.
  • Page 21: Accessoires

    Accessoires Grille de séchage Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants. Pour La grille de séchage fournit plus d’informations sur les options et sur les possibilités une surface de séchage stationnaire de commande, appeler le 1-800-901-2042, ou consulter : pour les articles tels que les www.whirlpool.com/accessories.
  • Page 22: Vérification D'une Circulation D'air Adéquate Pour Le Système D'évacuation

    Vérification d’une circulation d’air adéquate pour le système d’évacuation Maintenir une bonne circulation d’air en effectuant les opérations suivantes : Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation lourds et rigides de 4"...
  • Page 23: Tableau De Commande Et Caractéristiques

    Tableau de commande et caractéristiques Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. REMARQUE : La surface du tableau de commande est très sensible et il suffit d’un léger toucher pour l’activer. Pour s’assurer que vos sélections ont été sauvegardées, toucher le tableau de commande du bout du doigt et non avec l’ongle.
  • Page 24 AFFICHAGE DEL ET BOUTONS DE RÉGLAGES OPTIONS Lorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages Utiliser ces boutons pour sélectionner les options s’allument et la durée restante estimée (pour les disponibles sur la sécheuse. Certains programmes et programmes automatiques) ou la durée restante réelle options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
  • Page 25: Guide Des Programmes

    Guide de programmes – Programmes automatiques Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Si les réglages sont modifiés, l’appareil garde en mémoire les nouveaux réglages. Dans le cas d’une panne de courant, les réglages sont rétablis aux réglages par défaut.
  • Page 26 Guide de programmes – Programmes manuels Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Si les réglages sont modifiés, l’appareil garde en mémoire les nouveaux réglages (à l’exception de Quick Dry [séchage rapide]). Dans le cas d’une panne de courant, les réglages sont rétablis aux réglages par défaut.
  • Page 27: Utilisation De La Sécheuse

    Utilisation de la sécheuse AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Appuyer sur mise sous tension Nettoyer le filtre à charpie (POWER) Appuyer sur le bouton POWER (mise sous tension) pour mettre la sécheuse en marche.
  • Page 28 Sélectionner les options Sélectionner les réglages de de programme supplémentaires programme, si désiré L’aspect peut varier. L’affichage indique les réglages correspondant au programme L’aspect peut varier. sélectionné. Pour modifier un réglage, appuyer sur la touche correspondante – Steam (vapeur), EcoBoost, ou Static Reduce On peut ajuster différents réglages, selon que l’on a (réduction de l’électricité...
  • Page 29: Témoins Lumineux De Programme

    Check Vent (vérifier l’évent) Modification des réglages de programme Ce témoin indique la qualité de la circulation de l’air dans automatique pour augmenter ou diminuer la sécheuse et le dispositif d’évacuation de la sécheuse pendant le cycle de vie de la sécheuse. Durant la phase de la durée de séchage détection au début du programme, le témoin Check Vent (inspecter les évents/le conduit d’évacuation) s’allume si...
  • Page 30: Caractéristiques Supplémentaires

    Caractéristiques supplémentaires UTILISATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE Pour acheter une grille de séchage pour votre sécheuse, 5. Sélectionner un programme Timed Dry/Air Only commande en appelant 1-877-944-7566. Vous aurez besoin (séchage minuté/air seulement), ou Low Temperature de votre numéros de modèle et de série et la date d’achat. (faible température).
  • Page 31: Entretien De La Sécheuse

    Entretien de la sécheuse NETTOYER L’EMPLACEMENT NETTOYER LE FILTRE À CHARPIE DE LA SÉCHEUSE Nettoyage avant chaque charge Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui Le filtre à charpie se trouve dans l’ouverture de la porte de pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le la sécheuse.
  • Page 32 PRÉCAUTIONS À PRENDRE EN CAS DE NON-UTILISATION, D’ENTREPOSAGE OU DE DÉMÉNAGEMENT Installer et remiser la sécheuse à l’abri du gel. Il est possible que de l’eau stagne dans les tuyaux; ceci pourrait endommager la sécheuse en période de gel. Si la sécheuse doit faire l’objet d’un déménagement ou de remisage au cours d’une période de gel, hivériser la sécheuse.
  • Page 33: Dépannage

    Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Fonctionnement de la sécheuse La sécheuse ne...
  • Page 34 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Résultats de la sécheuse Les vêtements ne...
  • Page 35 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Résultats de la sécheuse (suite) Charpie sur la charge Le filtre à...
  • Page 36 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La sécheuse affiche un message codé ou un témoin lumineux de programme s’allume “PF”...
  • Page 37 Notes...
  • Page 38: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 39 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ EN DEHORS DE LA GARANTIE Whirlpool ne prend aucun engagement quant à la qualité ou la durabilité de l’appareil, ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager, autre que les engagements énoncés dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie prolongée ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, renseignez-vous auprès de...
  • Page 40: Assistance Ou Service

    Assistance ou Service Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou consulter www.whirlpool.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.