Kenwood KCA-S220A Instruction Manual
Kenwood KCA-S220A Instruction Manual

Kenwood KCA-S220A Instruction Manual

Cd/md changer switching unit with auxiliary rca stereo input
Hide thumbs Also See for KCA-S220A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KCA-S220A
CD / MD CHANGER SWITCHING UNIT WITH AUXILIARY RCA
STEREO INPUT 3 page 2-5

INSTRUCTION MANUAL

UNITE DE COMMUTAION DU CHANGEUR CD/MD AVEC ENREE
STEREO RCA AUXILIAIRE 3 page 6-9
MODE D'EMPLOI
CD-/MD-WECHSLER-SCHALTGERÄT MIT ZUSÄTZLICHEM RCA-
STEREO-EINGANG 3 Seite 10-13
BEDIENUNGSANLEITUNG
SCHAKELEENHEID VOOR DE CD / MD WISSELAAR MET EXTRA
CINCH STEREO INGANG 3 biz. 14-17
GEBRUIKSAANWIJZING
UNITÀ DI COMMUTAZIONE DEL MULTILETTORE CD / MD CON
INGRESSO STEREO RCA AUSILIARIO 3 pagina. 18-21
ISTRUZIONI PER L'USO
UNIDAD CAMBIADORA DE CAMBIADORES CDs/MDs CON
ENTRADA AUXILIAR ESTÉREO RCA 3 página 22-25
MANUAL DE INSTRUCCIONES
UNIDADE DE COMUTAÇÃO DO CARREGADOR CD / MD COM
ENTRADA AUXILIAR RCA ESTÉREO 3 página 26-29
MANUAL DE INSTRUÇÕES
©PRINTED IN JAPAN B64-3452-00/00 (W)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood KCA-S220A

  • Page 1: Instruction Manual

    KCA-S220A CD / MD CHANGER SWITCHING UNIT WITH AUXILIARY RCA STEREO INPUT 3 page 2-5 INSTRUCTION MANUAL UNITE DE COMMUTAION DU CHANGEUR CD/MD AVEC ENREE STEREO RCA AUXILIAIRE 3 page 6-9 MODE D’EMPLOI CD-/MD-WECHSLER-SCHALTGERÄT MIT ZUSÄTZLICHEM RCA- STEREO-EINGANG 3 Seite 10-13...
  • Page 2: Connection Example

    • The figure shows that one CD changer and one MD changer are connected. Two CD changers or two MD changers may be connected. • A disc player such as the KDC-D301 or KCA-iP500 (etc.) may be connected instead of the disc changer. KCA-S220A # Velcro strip...2 $ Self-tapping screw (φ 4 × 16 mm)...2...
  • Page 3 • If the voltage is low and the internal temperature of the switching unit is low, switching may fail to work properly in some cases. • The AUX switch on the stack CD changer should be switched "OFF" before using the equipment. The AUX terminal on the KCA-S220A switching unit is the one that should be used. AUX IN SWITCH...
  • Page 4: Installation

    • Do not install the unit in places where it is exposed to direct sunlight, high heat, or where water may splash over it. • Do not place anything on top of the switching unit !. KCA-S220A Install the switching unit with self-tapping screws $ (φ...
  • Page 5: Setting Method

    Setting Method Setting the AUX Switch Set the AUX switch. 7 Setting the AUX switch of the switching unit belonging to Group A ¶ To listen to the sound of the unit connected to the TO CHANGER 1 and TO CHANGER 2 terminals Set the switching unit AUX switch to "OFF".
  • Page 6 MD peuvent être connectés. • Un lecteur de disque comme le KDC-D301 ou le KCA-iP500 (etc.) peut être connecté à la place du changeur de disque. KCA-S220A # Bande velcro...2 $ Vis autotaraudeuse (φ 4 × 16 mm)...2 Vers l'unité...
  • Page 7 • Le commutateur AUX du changeur à pile de CD doit être réglé sur "OFF" avant d'utiliser l'équipement. La borne AUX de l'unité de commutation KCA-S220A est celle qui doit être utilisée. Vers l'unité externe AUX IN Unité...
  • Page 8 • Ne pas installer l'unité dans un endroit où elle sera exposée à la lumière directe du soleil, à une forte chaleur ou à des éclaboussures. • Ne rien poser sur l'unité de commutation !. KCA-S220A Installer l'unité de commutation avec des vis autotaraudeuses $ ( φ 4 × 16 mm).
  • Page 9: Méthode De Réglage

    Méthode de réglage Réglage du commutateur AUX Régler le commutateur AUX. 7 Réglage du commutateur AUX de l'unité de commutation appartenant au Groupe A ¶ Pour écouter le son de l'unité connectée aux bornes TO CHANGER 1 et TO CHANGER 2 Régler le commutateur AUX de l'unité...
  • Page 10 • Auf der Abbildung ist sowohl ein CD-Wechsler als auch ein MD-Wechsler angeschlossen. Möglich ist auch der Anschluss von zwei CD-Wechslern oder zwei MD-Wechslern. • Anstelle des Disc-Wechslers ist auch der Anschluss eines Disc-Spielers, wie des KDC-D301 oder des KCA-iP500 (etc.) möglich. KCA-S220A # Velcro-Strip...2 $ Blechschraube (φ 4 ×16 mm)...2 An das externe Gerät...
  • Page 11 Umständen in einigen Fällen nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden. • Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sollte der AUX-Schalter auf dem Stapel-CD-Wechsler auf die Position "OFF" gestellt werden.Es sollte der AUX-Anschluss am Schaltgerät KCA-S220A verwendet werden. " eventuell das Verlängerungskabel des Disc-Wechslers...
  • Page 12: Einbau

    • Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, wo die Temperaturen stark ansteigen oder wo es mit Wasser bespritzt werden kann. • Stellen Sie nichts auf die Oberfläche des Schaltgerätes !. KCA-S220A Bauen Sie das Schaltgerät mit Blechschrauben ein $ ( φ 4 × 16 mm).
  • Page 13 Einstellung Einstellung des AUX-Schalters Stellen Sie den AUX-Schalter ein. 7 Einstellung des AUX-Schalters des Schaltgerätes, das zur Gruppe A gehört ¶ Um den Sound des Gerätes anzuhören, das an die TO CHANGER 1- und die TO CHANGER 2-Buchse angeschlossen ist Stellen Sie den AUX-Schalter des Schaltgerätes auf "OFF".
  • Page 14 • De afbeelding laat zien hoe één CD-wisselaar en één MD-wisselaar worden aangesloten. Er kunnen ook twee CD-wisselaars of twee MD-wisselaars worden aangesloten. • In plaats van de diswisselaar kan ook een discspeler zoals de KDC-D301 of KCA-iP500 (enz.) worden aangesloten. KCA-S220A # Klitteband...2 $ Zelftapper (φ 4 × 16 mm)...2...
  • Page 15 • Het kan voorkomen dat het overschakelen niet goed functioneert, wanneer de spanning te laag is en de schakeleenheid koud is. • De AUX schakelaar van de CD-stapelwisselaar moet vóór gebruik op "OFF" worden gezet. In plaats daarvan moet de AUX aansluiting van de KCA-S220A schakeleenheid worden gebruikt. " Naar de externe eenheid...
  • Page 16 Leid de kabels zodanig dat ze niet in de glijrails gekneld raken. • Plaats de eenheid niet op plaatsen waar ze is blootgesteld aan direct zonlicht, hitte of vocht. • Plaats geen voorwerpen op de schakeleenheid !. KCA-S220A Installeer de schakeleenheid m.b.v. de zelftappers $ (φ 4 × 16 mm).
  • Page 17 Instelmethode Instellen van de AUX schakelaar Stel de AUX schakelaar in. 7 Instellen van de AUX schakelaar van een schakeleenheid die behoort tot Groep A ¶ Om te luisteren naar het geluid van de eenheid aangesloten op de TO CHANGER 1 en TO CHANGER 2 aansluitingen Zet de AUX schakelaar van de schakeleenheid op "OFF".
  • Page 18 • Nella figura è mostrato il collegamento di un multilettore CD e di un multilettore MD. È possibile collegare due multilettori CD o due multilettori MD. • Un lettore, ad esempio il modello KDC-D301 o KCA-iP500 e così via, può essere collegato anziché il multilettore. KCA-S220A # Nastro Velcro...2 $ Vite autofi lettante (φ 4 × 16 mm)...2 All'unità...
  • Page 19 • Se la tensione è bassa e la temperatura interna dell’unità di commutazione è bassa, la commutazione può non funzionare correttamente in certi casi. • L’interruttore AUX del multilettore CD di sovrapposizione va spento “OFF” prima di usare l’apparecchio. Va usato il terminale AUX dell’unità di commutazione KCA-S220A. AUX IN SWITCH...
  • Page 20: Installazione

    • Non installate l’unità in luoghi dove sarà esposta alla luce diretta del sole, ad alte temperature o aschizzi d’acqua. • Non posizionate nessun oggetto sull’unità di commutazione !. KCA-S220A Installate l’unità di commutazione con le viti filettanti $ (φ 4 × 16 mm).
  • Page 21 Metodo di impostazione Impostazione dell'interruttore AUX Impostare l'interruttore AUX. 7 Impostazione dell'interruttore AUX dell'unità appartenente al Gruppo A ¶ Per ascoltare il suono proveniente dall'unità collegata ai terminali TO CHANGER 1 e TO CHANGER 2 Impostate l'interruttore AUX dell'unità di commutazione su "OFF".
  • Page 22 CD o dos cambiadores de MD. • Puede estar conectado un reproductor de disco tal como el KDC-D301 o KCA-iP500 (etc.) en vez del cambiador de disco. KCA-S220A # Tira de velcro...2 $ Tornillo de autoroscado (φ 4 × 16 mm)...2...
  • Page 23 • El interruptor AUX en el cargador de CD de apilado debería de desactivarse "OFF" antes de utilizar el equipo. El terminal AUX en la unidad cambiadora KCA-S220A es el que se debería de utilizarse. AUX IN SWITCH...
  • Page 24: Instalación

    • No instale la unidad en lugares donde quede expuesta a la luz directa del sol, mucho calor o donde pueda ser salpicada de agua. • No coloque nada sobre la unidad cambiadora !. KCA-S220A Instale la unidad cambiadora con los tornillos de autoroscado $ (φ 4 × 16 mm).
  • Page 25: Método De Ajuste

    Método de ajuste Ajuste del interruptor AUX Ajuste el interruptor AUX. 7 Ajuste del interruptor AUX de la unidad cambiadora perteneciente al Grupo A ¶ Para escuchar el sonido de la unidad conectada a los terminales TO CHANGER 1 y TO CHANGER 2 Ajuste el interruptor AUX de la unidad cambiadora a "OFF".
  • Page 26 • A figura mostra um carregador de CD e um carregador de MD ligados. Podem ser ligados dois carregadores de CD ou dois carregadores de MD. • Pode ser ligado um leitor de discos tal como o KDC-D301 ou o KCA-iP500 (etc.) em vez do carregador de discos. KCA-S220A # Fita de velcro...2 $ Parafuso autoroscante (φ 4 × 16 mm)...2...
  • Page 27 • O interruptor AUX do carregador de pilha de CDs deve estar regulado em "OFF" antes de usar o equipamento. O terminal AUX da unidade de comutação KCA-S220A é o que deverá ser usado. Para a unidade externa...
  • Page 28 • Não instale a unidade onde fique exposta à luz directa do sol, a altas temperaturas, ou onde possa cair água. • Não coloque nada por cima da unidade de comutação !. KCA-S220A Instale a unidade de comutação com parafusos autoroscantes $ (φ 4 × 16 mm).
  • Page 29 Método de regulação Regulação do interruptor AUX Regule o interruptor AUX. 7 Regulação do interruptor AUX da unidade de comutação pertencente ao Grupo A ¶ Para ouvir o som da unidade ligada aos terminais TO CHANGER 1 e TO CHANGER 2 Regule o interruptor AUX da unidade de comutação em "OFF".
  • Page 30 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. KCA-S220A Français Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques (applicable dans les pays de l’Union Européenne...
  • Page 31 LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ “CE” DI QUESTO PRODOTTO E’ DEPOSITATA PRESSO: KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V. AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS Español Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil...

Table of Contents