Generac Power Systems 005792-2 Operator's Manual
Generac Power Systems 005792-2 Operator's Manual

Generac Power Systems 005792-2 Operator's Manual

Digital inverter generator
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

MODEL: 005792-2
iX 1600
Digital Inverter Generator Operator's Manual
www.generac.com or 1-888-GENERAC

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 005792-2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Generac Power Systems 005792-2

  • Page 1 MODEL: 005792-2 iX 1600 Digital Inverter Generator Operator's Manual www.generac.com or 1-888-GENERAC...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents ACCESSORY BOX Accessory Box ..........Inside Front Cover Introduction ................1 Check all contents. If any parts are missing or damaged locate an Read this Manual Thoroughly ..........1 authorized dealer at 1-888-436-3722. Safety Rules ................1 Contents include: Standards Index ...............3 •...
  • Page 3: Introduction

    Safety Rules INTRODUCTION Thank you for purchasing this model by Generac Power Systems, Indicates a hazardous situation or action which, Inc. This model is a compact, high performance, air-cooled, if not avoided, could result in minor or moderate engine driven generator designed to supply electrical power to injury.
  • Page 4: Electrical Hazards

    Safety Rules SAVE THESE INSTRUCTIONS – The manufacturer suggests that these rules for safe operation be copied and posted near the unit's installation site. Safety should be stressed to all operators and potential operators of this equipment. ELECTRICAL HAZARDS • Never use the generator or any of its parts as a step.
  • Page 5: Standards Index

    Safety Rules • Do not operate the generator if connected electrical devices MODEL NO: overheat, if electrical output is lost, if engine or generator sparks or if flames or smoke are observed while unit is running. SERIAL NO: • Keep a fire extinguisher near the generator at all times. Figure 1 - Generator ID Plate STANDARDS INDEX In the absence of pertinent standards, codes, regulations and laws,...
  • Page 6: General Information

    General Information SPECIFICATIONS UNIT IDENTIFICATION (Figure 2) 1. Carrying Handle: Lift the generator by this handle only. Engine Type ......Single Cylinder, 4-Stroke Engine Size .
  • Page 7: Control Panel

    Operation CONTROL PANEL (Figure 3) 14. LOW OIL LEVEL LED (yellow): Lights up when oil level is Never operate in an enclosed area or below safe operating level and the engine shuts down.. indoors! NEVER use in the home, or in 15.
  • Page 8: Starting The Generator

    Operation STARTING THE GENERATOR Figure 6 - Adjust Choke Once the fuel and oil levels have been checked and it has been verified there are no loads connected, the generator may be started. Turn the FlexPower Switch OFF (O). 1. Open the fuel valve (Figure 4), located below the starter rope pull, by turning to the valve 90°...
  • Page 9: Using The Flexpower™ Switch

    Operation Electric Skillet ........1250 *Freezer.
  • Page 10: Low Oil Level Shutdown

    Operation TO FILL THE FUEL TANK Figure 7 - Turn Off Fuel 1. Remove the fuel tank cap. Figure 8 - Fuel Tank Cap TURNING THE FUEL OFF FUEL TANK FILL TANK UNTIL FUEL IS TWO (2) INCHES BELOW THE TOP LOW OIL LEVEL SHUTDOWN This generator is equipped with a low oil level shut down.
  • Page 11: To Add Engine Oil To The Crankcase

    Maintenance TO ADD ENGINE OIL TO THE CRANKCASE Check the cleanliness of the generator frequently and clean when dust, dirt, oil, moisture or other foreign substances are visible on 1. Place the unit on a firm, level surface. its exterior surface. 2.
  • Page 12: Engine Maintenance

    Maintenance ENGINE MAINTENANCE Change the oil only when the fuel tank is low or nearly empty. Tipping the generator with a Only work on a generator that has cooled full fuel tank may cause fuel leakage. completely. 2. Place the generator over a drain pan and remove the drain Inspect the oil level and air filter condition each time you are going plug.
  • Page 13: Changing The Spark Plug

    Maintenance CHANGING THE SPARK PLUG If the generator is going to be stored for more than six (6) months, the generator should be prepared as follows: Replace the spark plug each year, regardless of how many hours 1. Remove all gasoline from the fuel tank. the generator has been run.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE CORRECTIVE ACTION Engine won't start. 1. No fuel in tank. 1. Add fuel to tank. 2. Fuel valve turned off. 2. Turn fuel valve on. 3. Defective spark plug. 3. Replace spark plug. 4. Plugged fuel filter. 4.
  • Page 15: Notes

    Notes...
  • Page 16: Warranty

    (ECS Warranty), which is provided to you by Generac pursuant to federal law. See also the "Generac Limited Warranties for Generac Power Systems, Inc.," which is enclosed herewith on a separate sheet, also provided to you by Generac. Note that this warranty shall not apply to any incidental, consequential or indirect damages caused by defects in materials or workmanship or any delay in repair or replacement of the defective part(s).
  • Page 17: Emission Control System Warranty

    Warranty EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Emission Control System Warranty (ECS warranty) for equipment using small spark-ignited engines: (a) Applicability: This warranty shall apply to equipment that uses small off-road engines. The ECS Warranty period shall begin on the date the new equipment is purchased by/delivered to its original, end-use purchaser/owner and shall continue for 24 consecutive months thereafter.
  • Page 18 SERIES PORTABLE GENERATORS For a period of two years from the date of original sale, Generac Power Systems, Inc. (Generac) warrants its iX Series generators will be free from defects in materials and workmanship for the items and period set forth below. Generac will, at its option, repair or replace any part which, upon examination, inspection and testing by Generac or a Generac Authorized Warranty Service Dealer, is found to be defective.
  • Page 19: 1600 Manual Del Operador Del Generador

    MODELO: 005792-2 iX 1600 Manual del operador del Generador Inversor Digital www.generac.com or 1-888-GENERAC...
  • Page 20: Caja De Accesorios

    Tabla de contenidos CAJA DE ACCESORIOS Caja de accesorios ..............18 Introducción ................19 Revise todo el contenido. Si alguna parte no se encuentra o está dañada, ubique a un concesionario autorizado en el telf. 1-888- Lea este manual completamente ...........19 436-3722. Reglas de seguridad ..............19 El contenido incluye: Índice de estándares ............21...
  • Page 21: Introducción

    Instrucciones de seguridad importantes INTRODUCCIÓN CUIDADO Gracias por comprar este modelo de Generac Power Systems, Inc. Indica una situación peligrosa o acción que, si Este modelo es un generador impulsado por motor, refrigerado por no se evita, puede traer como resultado un daño aire, compacto y de alto rendimiento diseñado para proporcionar...
  • Page 22 Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – El fabricante sugiere que estas reglas para la operación segura se copien y publiquen cerca del sitio de instalación de la unidad. Debe insistirse en la seguridad para todos los operadores y potenciales operadores de este equipo PELIGROS ELÉCTRICOS •...
  • Page 23: Índice De Estándares

    Instrucciones de seguridad importantes • opere el generador si los dispositivos eléctricos conectados sobrecalientan, si la salida eléctrica se pierde, si el motor o el MODELO Nº: generador bota chispas o se observa humo mientras la unidad está funcionando. Nº DE SERIE: •...
  • Page 24: Información General

    Información General ESPECIFICACIONES IDENTIFICACIÓN DE LA UNIDAD (Fig. 2) Tipo de motor ............Cilindro único, 4 golpes 1. Manija para transporte: Levante el generador sólo con esta manilla. Tamaño del motor ................99cc 2. Cubierta de bujía: Permite el acceso a la bujía del motor. Tipo de arrancador ..............
  • Page 25: Tablero De Control

    Operación TABLERO DE CONTROL (Figura 3) PELIGRO 14. BAJO NIVEL DE ACEITE LED (amarillo): Se enciende cuando el nivel Nunca opere en áreas cerradas o interiores! de aceite está por debajo del nivel operativo seguro y el motor se ¡NUNCA lo use en el hogar, o en áreas apaga.
  • Page 26: Arranque Del Generador

    Operación ARRANQUE DEL GENERADOR Figura 6 - Ajuste del Choke Una vez que el combustible y los niveles de aceite hayan sido revisados y que se haya verificado que no hay cargas conectadas, el generador puede arrancarse. Apague el interruptor FlexPower (O). 1.
  • Page 27: Uso Del Interruptor Flexpower

    Operación *Garaje de apertura automática ......... de 500 a 750 PELIGRO Secador de pelo ................1200  No permita que fumen, hagan fuego Taladro de mano ............. de 250 a 1100 abierto, chispas o cualquier otra fuente de Cortador de setos ................450 calor alrededor de la batería.
  • Page 28: Apagado Por Bajo Nivel De Aceite

    Operación PARA LLENAR EL TANQUE DE COMBUSTIBLE Figura 7 - Cierre de combustible 1. Retire la tapa del tanque de combustible. Figura 8 - Tapa del tanque de combustible CERRAR COMBUSTIBLE TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE LLENAR TANQUE HASTA QUE EL COMBUSTIBLE ESTÉ...
  • Page 29: Para Agregar Aceite De Motor Al Cárter

    Mantenimiento PARA AGREGAR ACEITE DE MOTOR AL CÁRTER Revise la limpieza del generador frecuentemente y límpielo cuando el polvo, suciedad, humedad y otras sustancias extrañas sean visibles en 1. Coloque la unidad sobre una superficie plana y firme. su superficie exterior. 2.
  • Page 30: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento MANTENIMIENTO DEL MOTOR CUIDADO Cambie el aceite sólo cuando el tanque de CUIDADO combustible está bajo o casi vacío. Inclinar Sólo realice trabajos en el generador cuando el generador con un tanque lleno puede esté completamente frío. causar un derrame de combustible. Inspeccione el nivel de aceite y la condición del filtro de aire cada vez que 2.
  • Page 31: Cambio De Bujía

    Mantenimiento CAMBIO DE BUJIA Si el generador se va a guardar por más de 6 meses, deberá preparársele como sigue: Reemplace la bujía cada año, sin importar cuántas horas ha funcionado 1. Retire toda la gasolina del tanque de combustible. el generador.
  • Page 32: Detección De Problemas

    Detección de problemas GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA El motor no arranca 1. No hay combustible en el tanque. 1. Añada combustible al tanque. 2. Válvula de combustible cerrada 2. Abra la válvula de combustible. 3. Bujía defectuosa 3.
  • Page 33: Notas

    Notas...
  • Page 34: Garantía

    SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTÍA La Agencia de protección ambiental de los Estados Unidos (EPA) y Generac Power Systems, Inc. (Generac) se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones para su nuevo equipo del año 2008 o posterior. equipo nuevo que use motores pequeños de chispa deben estar diseñados, construidos y equipados para cumplir estándares anti-smog muy exigentes...
  • Page 35 Garantía GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Garantía de sistema de control de emisiones (garantía ECS) para equipo que usa motores pequeños de chispa. (a) Aplicabilidad: Esta garantía se aplica a equipo que utiliza motores pequeños para fuera de pista. El periodo de garantía ECS empezará...
  • Page 36 GENERADORES PORTÁTILES SERIE iX Por un periodo de dos años desde la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac) garantiza sus generadores serie iX como libres de defectos en materiales y mano de obra por los ítems y periodos indicados abajo. Generac, a su opción, reparará o reemplazará cualquier parte que, luego de un examen, inspección y pruebas realizadas por un concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac, se encuentre que está...
  • Page 37: 1600 Manuel D'utilisation Du Générateur Inverseur Numérique

    MODÈLE : 005792-2 iX 1600 Manuel d'utilisation du générateur inverseur numérique www.generac.com ou 1-888-GENERAC...
  • Page 38: Boîte D'accessoires

    Table des matières BOÎTE D'ACCESSOIRES Boîte d'accessoires ..............36 Introduction ................37 Vérifier le contenu de la boîte. Si des pièces sont absentes ou endommagées, merci de localiser un dépositaire agréé au 1-888- Lire attentivement ce manuel ..........37 436-3722. Règles de sécurité ..............37 La boîte contient : Index des normes............39 •...
  • Page 39: Introduction

    Consignes de sécurité importantes INTRODUCTION ATTENTION! Nous vous remercions d'avoir acheté ce modèle fabriqué par Generac Indique une situation ou une action dangereuse Power Systems, Inc. Ce modèle est un générateur entraîné par moteur qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des compact, à...
  • Page 40 Consignes de sécurité importantes CONSERVER CES CONSIGNES – Le fabricant recommande que ces règles relatives au fonctionnement sûr soient copiées et affichées à proximité du site d'installation de l'unité. Tous les opérateurs et opérateurs potentiels de cet équipement doivent prendre conscience de la question de la sécurité.
  • Page 41: Index Des Normes

    Consignes de sécurité importantes • Ne pas insérer d'objet dans les fentes de refroidissement de l'unité. N° DE MODÈLE : • Ne pas faire fonctionner le générateur si des dispositifs électriques branchés surchauffent ; si la puissance électrique est perdue ; si le moteur ou le générateur fait des étincelles ;...
  • Page 42: Informations Générales

    Informations générales CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES IDENTIFICATION DE L'UNITÉ (Schéma 2) 1. Poignée de transport : soulevez le générateur uniquement à l'aide de Type de moteur ......Un cylindre, 4 temps cette poignée.
  • Page 43: Panneau De Commande

    Fonctionnement PANNEAU DE COMMANDE (Schéma 3) 14. DEL DE BAS NIVEAU D'HUILE (jaune) : s'allume lorsque le niveau Ne jamais faire fonctionner dans un espace d'huile se trouve sous le niveau de fonctionnement de sécurité et le clos ou à l'intérieur. NE JAMAIS utiliser à moteur s'arrête.
  • Page 44: Démarrage Du Générateur

    Fonctionnement DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR Schéma 6 - Réglage de l'étrangleur Une fois les niveaux de carburant et d'huile vérifiés et après avoir contrôlé qu'aucune charge n'est connectée, le générateur peut être démarré. Actionnez l'interrupteur FlexPower (O). 1. Ouvrez la vanne de combustible (Schéma 4), située sous la ficelle de démarrage, en tournant la soupape de 90°...
  • Page 45: Utilisation De L'interrupteur Flexpower

    Fonctionnement *Ventilateur de chaudière (0,6 HP) ..... . . 875 *Ouvre-porte de garage ......500 à 750 ...
  • Page 46: Système D'arrêt De Bas Niveau D'huile

    Fonctionnement REMPLIR LE RÉSERVOIR D'ESSENCE Schéma 7 - Arrêt du carburant 1. Retirer le bouchon du réservoir d'essence. Schéma 8 - Bouchon du réservoir d'essence DÉSACTIVER LE CARBURANT BOUCHON DU RÉSERVOIR D'ESSENCE REMPLIR LE RÉSERVOIR JUSQU'A CE QUE LE NIVEAU DU CARBURANT SE SITUE À...
  • Page 47: Ajouter De L'huile De Moteur Dans Le Carter

    Maintenance AJOUTER DE L'HUILE DE MOTEUR DANS LE CARTER REMARQUE : Ne jamais insérer d'objet ou d'outil dans les fentes de refroidissement, 1. Installer l'unité sur une surface ferme et plane. même si le moteur ne fonctionne pas. 2. Retirer le couvercle de service gauche. 3.
  • Page 48: Maintenance Du Moteur

    Maintenance MAINTENANCE DU MOTEUR ATTENTION! Changer l'huile lorsque le niveau du réservoir ATTENTION! d'essence est bas ou que le réservoir est presque Fonctionne uniquement sur un générateur qui est vide. Incliner le générateur lorsque le réservoir entièrement refroidi. d'essence est plein peut provoquer une fuite d'essence.
  • Page 49: Changement Des Bougies D'allumage

    Maintenance CHANGEMENT DE LA BOUGIE Si le générateur va être stocké pendant plus de six (6) mois, il doit être préparé de la manière suivante : D'ALLUMAGE 1. Vidanger le réservoir d'essence de tout le carburant qu'il contient. Remplacer la bougie d'allumage chaque année, indépendamment du 2.
  • Page 50: Dépannage

    Dépannage GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTIVE Le moteur ne démarre pas. 1. Pas d'essence dans le réservoir. 1. Ajouter de l'essence dans le réservoir. 2. Vanne de combustible sur la position « Arrêt ». 2. Mettre la vanne de combustible sur la position «...
  • Page 51: Remarques

    Remarques...
  • Page 52 Remarques...
  • Page 53 Remarques...
  • Page 54: Garantie

    Système de Contrôle des Émissions (garantie du SCE) qui vous est fournie par Generac conformément au droit de l'État fédérale. Consulter également les « Garanties limitées de Generac pour Generac Power Systems, Inc. » jointes au présent document sur un feuillet séparé, qui vous est également remis par Generac. Veuillez noter que la présente garantie ne s'applique pas aux dommages accessoires, importants ou indirects causés par des défaillances matérielles ou de fabrication, ou par tout retard de...
  • Page 55 Garantie GARANTIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS Garantie du Système de Contrôle des Émissions (garantie du SCE) pour l'équipement utilisant de petits moteurs à allumage commandé : (a) Applicabilité : La présente garantie s'applique à l'équipement qui utilise de petits moteurs hors route. La période de la garantie du SCE commencera à...
  • Page 56 DE GENERAC POWER SYSTEMS, INC. Certains états ne permettent pas d'exclure ou de poser une limite aux dommages accessoires ou importants, la limite susmentionnée ne s'applique donc pas à l'acheteur/ au propriétaire. L'acheteur/ le propriétaire accepte de ne faire aucune réclamation à l'encontre de Generac Power Systems, Inc. en se basant sur la négligence. La présente garantie confère à...

This manual is also suitable for:

Ix1600

Table of Contents