JVC HR-J7005UM Instructions Manual

Jvc video cassette recorder instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VIDEOGRABADOR
VIDEO CASSETTE RECORDER
HR-J7005UM
VCR TV CABLE/DBS
AUDIO
POWER
TV/VCR
ENTER
DISPLAY
1
2
3
2
4
5
6
DAILY(M-F)
WEEKLY
7
8
9
C. RESET
AUX
0
4
CANCEL
TIMER
START
STOP
DATE
CH
EXPRESS PROGRAMMING
1
PROG.
SKIP SEARCH
PROG.
CHECK
PLAY
STOP
POWER
JOG/
SHUTTLE
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS
PUSH JOG
/OK
+8
VIDEO
(MONO)
L – AUDIO – R
4
0
6
15dB
VCR
NORM
MANUAL DE
PLAY
REW
MENU
SP
CH
REC
STOP/EJECT
PAUSE
FF
LPT0067-001A

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC HR-J7005UM

  • Page 1 VIDEOGRABADOR VIDEO CASSETTE RECORDER HR-J7005UM VCR TV CABLE/DBS AUDIO POWER TV/VCR ENTER DISPLAY DAILY(M-F) WEEKLY C. RESET CANCEL TIMER START STOP DATE EXPRESS PROGRAMMING PROG. SKIP SEARCH PROG. CHECK PLAY STOP POWER JOG/ SHUTTLE PUSH JOG VIDEO (MONO) L – AUDIO – R...
  • Page 2 Estimado cliente: Le agradecemos la adquisición del videograbador VHS de JVC. Antes de utilizarlo, lea la información y precauciones de seguridad contenidas en este página para utilizar su nuevo videograbador con seguridad. PRECAUCIONES ADVERTENCIA: ALTA TENSION EN EL INTERIOR ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO O ELECTROCUCION, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
  • Page 3: Table Of Contents

    Control remoto para múltiples marcas de caja de cable ... 39 Control remoto para múltiples marcas de receptor DBS ... 40 Control de dos VCR de JVC ... 41 OCALIZACION Y REPARACION DE AVERIAS Alimentación ... 42 Transporte de cinta ... 42 Reproducción ...
  • Page 4: Nstalacion De Su Nuevo Vcr

    Asegúrese de conectar el enchufe de alimentación a un tomacorriente de CA antes de colocar la pila de litio, de lo contrario la vida de servicio de la pila se reducirá drásticamente. INSTALACION DE SU NUEVO VCR Antena o cable Alimentador plano Transformador de adaptación...
  • Page 5 Vaya a las páginas 6, 7 para efectuar "Plug & Play". NOTAS: El canal del VCR es el canal del TV que indicará las señales de audio y video provenientes del VCR. El conmutador CH3- CH4 del VCR en la parte trasera del VCR ajusta el canal del VCR en CH3 o CH4.
  • Page 6: Justes Iniciales

    Antes de comenzar... Conecte el cable de la antena del TV en el jack ANT. IN en el VCR y enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente de CA. Conecte la alimentación del TV y seleccione el canal 3 o 4 del VCR (o modo AV).
  • Page 7 "FIN DE EXPLORACION". Si aparece indicado en pantalla "SEÑAL NO DETECTADA", asegúrese de que el cable de la antena esté conectado correctamente al VCR y presione OK o . El VCR efectuará el ajuste automático de canal otra vez.
  • Page 8: Idioma

    Conecte la alimentación de TV y seleccione el canal 3 o 4 del VCR (o el modo AV). Este VCR le ofrece la opción de ver los mensajes en pantalla en, español o inglés (no se incluyen los mensajes superpuestos en la imagen del TV).
  • Page 9: Reloj

    Reloj Conecte la alimentación de TV y seleccione el canal 3 o 4 del VCR (o el modo AV). Para efectuar correcciones Presione OK o hasta que el item que desea cambiar destelle, luego presione CH 5 ∞ o % fi.
  • Page 10: Sintonizador

    Conecte la alimentación de TV y seleccione el canal 3 o 4 del VCR (o el modo AV). INFORMACION El VCR detecta la banda, TV o CABLE y seleccinona la banda correcta automáticamente durante el ajuste automático de canal. La banda seleccionada será indicada en el lado derecho de BANDA en la pantalla de ajuste del sintonizador.
  • Page 11: Adición U Omisión De Un Canal

    NUMBER Adición u omisión de un canal ACCESO A LA PANTALLA DEL MENU PRINCIPAL Presione MENU. ACCESO A LA PANTALLA DE AJUSTE DEL SINTONIZADOR Mueva barra iluminada (flecha) a “AJUSTE DE SINTONIZADOR” presionando CH5 ∞ o % fi , y después presione OK o ACCESO A LA PANTALLA DE AJUSTE MANUAL DE...
  • Page 12: Sencilla

    VCR. No aplique presión excesiva para colocarlo. La alimentación del VCR se conecta automáticamente. El contador se reposiciona automáticamente a "0H 00M 00S".
  • Page 13: Grabación Sencilla

    ENTER o no). Si emplea la conexión RF, presionando el botón TV/VCR, seleccione el modo VCR para ver un programa a ser grabado. AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE LA CINTA Presione SP/EP para ajustar la velocidad de grabación.
  • Page 14: Funciones De Reproducción

    FUNCIONES DE REPRODUCCION Y GRABACION Funciones de reproducción SHUTTLE NOTA: Refiérase a lo siguiente para las operaciones descritas en esta página Modos del anillo SHUTTLE Búsqueda hacia adelante : 3 pasos Reproducción normal Cámara lenta : 2 pasos Cámara lenta hacia atrás : 2 pasos Reproducción hacia atrás Búsqueda hacia...
  • Page 15: Búsqueda De Velocidad Variable/ Reproducción Hacia Atrás

    SHUTTLE Búsqueda de velocidad vari- able/reproducción hacia atrás ACTIVACION DE LA BUSQUEDA HACIA ATRAS Durante la reproducción o imagen fija, gire el anillo SHUTTLE hacia la derecha para obtener búsqueda de velocidad variable, o hacia la izquierda para la reproducción hacia atras (vea la ilustración a la página 14). Durante la reproducción presione y suelte repetidamente ™...
  • Page 16: Revisión Instantánea (Review)

    AJUSTE MANUAL DE SEGUIMIENTO Presione CH5 (+) o ∞ (–) en el panel frontal del VCR o en el control remoto. Presione rápidamente para el ajuste fino o manténgalo presionado para lograr el ajuste aproximado.
  • Page 17: Estabilizador De Video

    Activando el estabilizador de video usted puede corregir las fluctuaciones verticales de la imagen cuando reproduce una grabación inestable que fue efectuada en otro VCR. Cuando coloca esta función en "SI", la fluctuación vertical será automáticamente corregida. *El ajuste por falta es "NO".
  • Page 18: Repetición De Reproducción

    C.RESET STOP Memoria de próxima función La memoria de próxima función "le indica" al VCR qué hacer después de rebobinar. Antes de continuar asegúrese de que el VCR está en el modo de parada. a– Para activación automática de la reproducción después de rebobinar una cinta...
  • Page 19: Superposición

    Presione OSD otra vez para borrar la indicación. La indicación superpuesta en la pantalla del TV le indica lo que el VCR está haciendo. Canal sintonizado o modo AUX(iliar) Cuando se cambia el canal el nuevo canal aparece indicado en la pantalla durante 5 segundos.
  • Page 20: Selección De La Banda De Sonido

    Normal Selección de la banda de sonido Su VCR puede grabar dos bandas de sonido simultáneamente (normal y Hi-Fi), y reproducir la seleccionada o ambas conjuntamente. O cuando se mira una cinta grabada que contiene dos programas de audio Hi-Fi independientes, usted puede escoger escuchar uno de ellos seleccionado "HI-FI L"...
  • Page 21: Reproducción Av Compu Link

    VIDEO OUT Cable audio/video (no suministrado) NOTA: La conexión depende del tipo del TV de JVC que usted posea. Por favor refiérase al manual de instrucciones del TV para efectuar esta conexión. CONEXION Conecte su VCR a un componente AV COMPU LINK como se muestra en la ilustración a la izquierda.
  • Page 22: Sistema De Imagen B.e.s.t

    Sistema de imagen B.E.S.T. Conecte la alimentación de TV y seleccione el canal 3 o 4 del VCR (o el modo AV). La función B.E.S.T. (Biconditional Equalized Signal Tracking= Seguimiento Bicondicional Equalizado de Señal) verifica la condición de la cinta durante la reproducción, grabación y compensa la reproducción inadecuada suministrando la mejora...
  • Page 23: Grabación

    Reproducción El VCR juzga la calidad de la cinta una vez que usted inicia la reproducción. Efectúe los pasos 1 y 2 de la página 12 ("Reproducción sencilla") antes de continuar. INICIO DE LA REPRODUCCION Presione PLAY. El VCR ajusta la calidad de imagen de reproducción basándose...
  • Page 24: Funciones De Grabación

    Si utiliza la conexión AV ( p. 4) para ver la salida del VCR, cambie el modo de entrada del TV de AV a TV. SELECCION DEL CANAL QUE DESEA MIRAR Utilice el selector de canales del TV para sintonizar el canal que desea mirar.
  • Page 25: Estereofónico Y Sap (Segundo Programa De Audio)

    Estereofónico y SAP (Segundo Programa de Audio) El descodificador incorporado MTS de su VCR permite la recepción de programas de TV con sonido multicanal. Cuando cambia el canal... El indicador "STEREO" aparece en pantalla durante 5 segundos aprox.
  • Page 26: Programación Del Vcr Plus+ Temporizado

    CANCEL PROG. GRABACION POR TEMPORIZADOR La grabación por temporizador le permite programar el VCR para que grabe automáticamente un programa que será televisado en un momento futuro. La función de grabación por temporizador puede ser programada empleando la programación VCR Plus+ o el temporizador expreso con un máximo de 8 programas y un...
  • Page 27 CANAL GRABADOR o CABLE aparecerá en la pantalla de programación del VCR Plus+ en el paso 5. Si ocurre ésto, ajuste el número de canal guía para esa 12:00 estación.
  • Page 28: Ajuste Del Vcr Plus

    En muchos casos los números de canal guía VCR Plus+ para cable y estaciones de TV NO coinciden con el número de canal que es recibido en su VCR o caja de cable. Verifique el listado de TV o póngase en contacto con su proveedor de cable por detalles.
  • Page 29 Para ajustar el canal guía para un programa por cable, es necesario seleccionar el canal de salida de la caja de cable como canal VCR en el paso 6. Si la caja de cable es conectada al conector ANT. IN de su VCR, seleccione el canal de salida RF de la caja de cable.
  • Page 30: Programación Del Temporizador Expreso

    Programación temporizador expreso Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). START+/– PROG. GRABACION POR TEMPORIZADOR (cont.) Usted puede programar directamente el temporizador del VCR para grabar un máximo de 8 programas hasta un año por adelantado.
  • Page 31 El canal a ser grabado debe ser seleccionado en la caja de cable. (El canal de la caja de cable es el canal del VCR que muestra los canales recibidos por la caja de cable.) Para grabar por temporizador canales de cable o de DBS a través de un sintonizador externo conectado a...
  • Page 32: Verificación, Cancelación Y Revisión De Programas

    CANCEL START+/– PROG. CHECK GRABACION POR TEMPORIZADOR (cont.) Verificación, cancelación y revisión de programas POWER TIMER CH+/– Para cancelar o revisar un programa ... DESACTIVACION DEL TEMPORIZADOR Presione TIMER y después presione POWER. ACCESO A LA PANTALLA DE AJUSTE DE PROGRAMA Presione PROG.
  • Page 33: Temporizador Sp Ep Automático

    VUELTA A LA PANTALLA NORMAL Presione MENU. NOTAS: Si usted ha programado el VCR para grabar por temporizador 2 o más programas, el segundo programa y los siguientes pueden no entrar en la cinta si usted colocó el modo de temporizador SP EP automático en "SI".
  • Page 34: Grabación Instantánea Por Temporizador (Itr)

    GRABACION POR TEMPORIZADOR (cont.) Este es un método fácil que le permite grabar desde 30 minutos a 6 horas (seleccionable en incrementos de 30 minutos), y que desconecta su VCR después de que la grabación haya terminado. INICIO DE LA GRABACION Presione REC en el panel frontal.
  • Page 35: Dicion

    Edición desde o hacia otro Reproductor AUDIO OUT VIDEO OUT Entrada de video Grabador NUMBER "0" Usted puede utilizar su VCR como reproductor o grabador. Su VCR Cable VIDEO/AUDIO (no suministrado) Entrada de audio Otro VCR PLAY CONEXIONES Conecte un cable de AV, a los conectores VIDEO OUT y AUDIO OUT del reproductor y a los conectores VIDEO IN y AUDIO IN del grabador.
  • Page 36: Edición Desde Una Videocámara

    ; "L-1" para los conectores AUDIO/VIDEO IN del panel trasero, o "F-1" para los conectores AUDIO/VIDEO del panel frontal. Si usted está usando una videocámara de JVC equipada con control maestro de edición vaya al paso 4, de lo contrario vaya al paso 8.
  • Page 37 ACTIVACION DEL GRABADOR Coloque su VCR en el modo de grabación. Si está utilizando una videocámara de JVC equipada con control maestro de edición, la misma podrá activar automáticamente el modo de grabación del grabador. (Refiérase al manual de instrucciones de la videocámara).
  • Page 38: Unciones Especiales

    HITACHI DAEWOO Control remoto para múltiples marcas de TV El control remoto del VCR puede controlar varias funciones de TV a control remoto de JVC y funciones de las marcas de TV a control remoto listadas abajo. ENTER NUMBER NOTA: Dependiendo del tipo de TV, puede haber casos dónde algunas...
  • Page 39: Control Remoto Para Múltiples Marcas De Caja De Cable

    AJUSTE DEL CODIGO DE MARCA DE CAJA DE CABLE Mantenga presionado POWER en el control remoto del VCR, elija el código de marca de su caja de cable de la tabla a la izquierda, ingréselo utilizando las teclas NUMBER, y después presione STOP.
  • Page 40: Control Remoto Para Múltiples Marcas De Receptor Dbs

    AJUSTE DEL CODIGO DE MARCA DE RECEPTOR DBS Mantenga presionado POWER en el control remoto del VCR, elija el código de marca de su receptor DBS de la tabla a la izquierda, ingréselo utilizando las teclas NUMBER, y después presione STOP.
  • Page 41: Control De Dos Vcr De Jvc

    Control de dos VCR de JVC El control remoto es capaz de controlar independientemente dos VCR de JVC, una unidad para responder a las señales de control código A del control remoto y la otra unidad para responder a las señales de control código B. El control remoto está...
  • Page 42: Ocalizacion Y Reparacion De Averias

    Antes de solicitar el servicio por causa de un problema, utilice esta tabla para ver si puede repararlo usted mismo. Los pequeños problemas son a menudo fáciles de corregir, y esto puede ahorrarle el trabajo de enviar su VCR para reparación.
  • Page 43: Grabación Por Temporizador

    ATENCION Este VCR contiene microcomputadores. El ruido o interferencia externa pueden hacer que el microcomputador falle. Si el VCR no funciona correctamente desconecte la alimentación y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de CA. Espere unos momentos y conecte otra vez la alimentación.
  • Page 44: Preguntas Y Respuestas

    R. Inhabilita el marcado de códigos de índice. PREGUNTAS Y RESPUESTAS P. Algunas veces durante la búsqueda de índice el VCR no encuentra el programa que quiero mirar. ¿Porqué? R. Puede haber códigos de índice demasiado juntos.
  • Page 45: Ndice

    INDICE VISTA FRONTAL POWER VIDEO (MONO) L – AUDIO – R 1 Botón de alimentación [POWER 2 Abertura para colocación del cassette 3 Botón de menú [MENU] ( 4 Botón de rebobinado [REW] ( 5 Botón de reproducción [PLAY] ( 6 Botón de avance rápido [FF] ( 7 Conectores de entrada de VIDEO/AUDIO p.
  • Page 46: Vista Trasera

    3 Indicadores de la velocidad de la cinta ( 4 Medidor de nivel de audio 5 Marca "cassette colocado" 6 Indicador de modo de VCR ( 7 Indicación de canal ["L-1" y "F-1" para modo AUX] Indicación del contador ( Indicación del reloj (...
  • Page 47: Control Remoto

    R Botón OK ( T Teclas JOG/SHUTTLE ( Método para usar el control remoto El control remoto puede operar las funciones de su VCR. Apunte el control remoto hacia la ventanilla del sensor. Presione el botón de operación apropiado. La distancia máxima de alcance del control remoto es de 8 m aproximadamente.
  • Page 48: Specificaciones

    La acumulación de suciedad y otras partículas sobres las cabezas de video puede hacer que la imagen reproducida sea borrosa o inestable. En caso de que ocurra este problema, asegúrese de ponerse en contacto con su agente JVC más cercano.
  • Page 49 MEMO...
  • Page 50 Dear Customer, Thank you for purchasing the JVC VHS video cassette recorder. Before use, please read the safety information and precautions contained on this page to ensure safe use of your new VCR. CAUTIONS WARNING: DANGEROUS VOLTAGE INSIDE WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
  • Page 51 Edit From A Camcorder ... 36 PECIAL FEATURES TV Multi-Brand Remote Control ... 38 Cable Box Multi-Brand Remote Control ... 39 DBS Receiver Multi-Brand Remote Control ... 40 Control Two JVC VCRs ... 41 ROUBLESHOOTING Power ... 42 Tape Transport ... 42 Playback ... 42 Recording ...
  • Page 52: Basic Connections

    300 ohm terminal Installing/Removing the lithium battery Make sure that the power plug is connected to an AC outlet and turn off the VCR power. Open the battery cover while pressing the release tab as illustrated. Insert a lithium battery with the plus (+) side up and push it...
  • Page 53 If RF connection to TV is used, when switching from VCR to TV mode and from TV to VCR it may be necessary to issue a CH UP and then CH DOWN on TV to obtain a good quality picture.
  • Page 54: Plug & Play

    Connect the TV antenna cable to the ANT. IN jack on the VCR and plug the power cord into the AC outlet. Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). The Plug & Play function simplifies installation by guiding you through the procedures of setting the language, clock and tuner channels —...
  • Page 55 "SCAN COMPLETED" will be displayed on the screen. If "NO SIGNAL" is displayed on the screen, make sure that the antenna cable is connected to the VCR properly and press OK or . The VCR will try Auto Channel Set again.
  • Page 56: Language

    Language Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). This VCR offers you the choice to view on-screen messages in Spanish or English (not including messages superimposed on the TV picture). Select the desired language using this procedure. The default setting is "SPANISH".
  • Page 57: Clock

    Clock Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). POWER To Make Corrections Press OK or press CH 5 ∞ or % fi. TURN ON THE VCR Press POWER. ACCESS MAIN MENU SCREEN Press MENU.
  • Page 58: Tuner

    Tuner Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). INFORMATION The VCR detects the band (TV or CATV) and selects the correct band automatically during Auto Channel Set. The selected band will be displayed on the right side of "BAND"...
  • Page 59: Add Or Delete A Channel

    NUMBER Add Or Delete A Channel ACCESS MAIN MENU SCREEN Press MENU. ACCESS TUNER SET SCREEN Move the highlight bar (arrow) to "TUNER SET" by pressing CH5 ∞ or % fi , then press OK or ACCESS MANUAL CHANNEL SET SCREEN Move the highlight bar (arrow) to "MANUAL CHANNEL SET"...
  • Page 60: Imple Playback And Recording

    Simple Playback Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). REW (Rewind) SIMPLE PLAYBACK AND RECORDING INFORMATION This video recorder is equipped with SQPB (S-VHS QUASI PLAYBACK) that lets you watch tapes recorded in the S-VHS format with regular VHS resolution.
  • Page 61: Simple Recording

    Simple Recording Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). CH5∞ TV/VCR PLAY ENTER NUMBER CH+/– SP/EP PAUSE Recording Resume Function If there is a power outage during recording (or Instant Timer Recording or timer recording), the recording will resume automatically when power is restored to the VCR.
  • Page 62: Features

    Playback Features SHUTTLE NOTE: Refer to the following for the operations described above. Still PLAYBACK AND RECORDING FEATURES NOTE: To use the remote control's JOG dial or SHUTTLE ring, press JOG/SHUTTLE first so that the button lights. Pressing the button again turns off the light.
  • Page 63: Variable-Speed Search/Reverse Motion Playback

    SHUTTLE Variable-Speed Search/ Reverse Motion Playback ACTIVATE VARIABLE-SPEED SEARCH During playback or still, turn the SHUTTLE ring to the right for forward variable-speed search, or to the left for reverse variable-speed search (refer to the illustration on page 14). During playback, repeatedly press and release ™ or £...
  • Page 64: Instant Review

    REVIEW PLAYBACK AND RECORDING FEATURES (cont.) Instant ReView At the press of a button, you can power up your VCR, rewind the tape and begin viewing the most recent timer-recorded program. Manual Tracking Once playback begins, the VCR’s automatic tracking function is CH+/–...
  • Page 65: Video Stabilizer

    By activating the Video Stabilizer you can correct vertical vibrations in the picture when playing back unstable recordings that were made on another VCR. When this function is set to "ON", vertical vibration will be automatically corrected. *The default setting is "OFF".
  • Page 66: Repeat Playback

    It may take a few seconds for the Tape Position Indicator to be displayed. Next-Function Memory The Next Function Memory “tells” the VCR what to do after rewinding. Before continuing, ensure that the VCR is in stop mode. a– For Automatic Start Of Playback After Tape Rewind . . .
  • Page 67: Superimpose

    Pause mode, are left displayed on the screen. Press OSD again to clear the display. The superimposed indication on the TV screen tells you what the VCR is doing. Tuned-in channel or AUX(iliary) mode When the channel is changed, the new channel is displayed on the screen for 5 seconds.
  • Page 68: Select The Soundtrack

    Normal PLAYBACK AND RECORDING FEATURES (cont.) Select The Soundtrack Your VCR can record two soundtracks simultaneously (Normal and Hi-Fi) and play back the selected one, or both together. Or, when viewing a pre-recorded tape that contains two separate Hi-Fi audio programs, you can choose to listen to either one by selecting either "Hi-Fi L"...
  • Page 69: Av Compu Link Playback

    AV mode is selected and the VCR goes into play mode. (PLAY need not be pressed if the cassette's record safety tab is removed.) VIDEO OUT NOTE: Connection varies depending on the type of JVC TV you have. Please refer to the TV’s instruction manual when making this connection. MAKE CONNECTION Connect your VCR to an AV COMPU LINK component as shown in the illustration in the left column.
  • Page 70: Picture System

    B.E.S.T. Picture System Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). PLAYBACK AND RECORDING FEATURES (cont.) The B.E.S.T. (Biconditional Equalized Signal Tracking) checks the condition of the tape during recording and playback, and compensates for poor reproduction to provide the best quality recording and playback pictures.
  • Page 71: Recording

    Playback The VCR assesses the quality of the tape once you start playback. Perform steps 1 and 2 on page 12 ("Simple Playback") before continuing. START PLAYBACK Press PLAY. The VCR adjusts the playback picture quality based on the quality of the tape in use.
  • Page 72: Recording Features

    Display Elapsed Recording Time ENGAGE TV MODE During recording... Press TV/VCR. The VCR's VCR indicator goes out. (If you are using the RF connection ( the output from your VCR, the TV broadcast being recorded disappears.) If you are using the AV connection ( the output from your VCR, change the TV's input mode from AV to TV.
  • Page 73: Stereo And Sap (Second Audio Program)

    Stereo And SAP (Second Audio Program) Your VCR’s built-in MTS decoder enables reception of Multi- channel TV Sound broadcasts. When the channel is changed... The "STEREO" indication appears on the screen for about 5 seconds if the program is a stereo broadcast.
  • Page 74: Imer Recording

    VCR Plus+ Timer Programming Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). CANCEL PROG. Timer recording allows you to program the VCR to automatically record a program that will be broadcast at some future time.
  • Page 75: Vcr Plus+ Setup

    If you have moved to a different area or if a broadcasting station's channel number has been changed, the wrong VCR or CABLE CH number will be displayed on the VCR Plus+ Program screen in step 5. When this happens, set the correct the Guide Channel number for that station.
  • Page 76 VCR Plus+ Setup Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). IMPORTANT If you have moved to a different area or if a broadcasting station's channel number has been changed, the wrong VCR...
  • Page 77 In order to set the Guide Channel for a cable program, you must select your cable box's output channel as the VCR channel in step 6. If the cable box is connected to your VCR's ANT. IN connector, select the cable box's RF output channel.
  • Page 78: Express Timer Programming

    Express Timer Programming Turn on the TV and select the VCR channel 3 or 4 (or AV mode). START+/– PROG. You can directly program the VCR’s timer to record up to 8 shows, as far as a year in advance. Remember, the clock must be set before you can program the timer ( TIMER RECORDING (cont.)
  • Page 79 NOTES: To disengage the timer before recording starts, press TIMER again. Pressing once more re-engages it. In case of a power failure after programming, the VCR’s memory backup keeps your selections (if the lithium battery is not exhausted). Programs that start after midnight must have the next day’s date.
  • Page 80: Check, Cancel And Revise Programs

    CANCEL START+/– PROG. CHECK Check, Cancel And Revise Programs POWER TIMER CH+/– To Cancel Or Revise A Program... TIMER RECORDING (cont.) DISENGAGE TIMER Press TIMER, then press POWER. ACCESS PROGRAM CHECK SCREEN Press PROG. CHECK. PR START 8:00P 2 10:00A 3 11:30P PRESS (CHECK) TO NEXT ACCESS PROGRAM...
  • Page 81: Auto Sp Ep Timer

    SELECT WITH (5,∞) AND (OK) PRESS (MENU) TO END NOTE: For safety, when AUTO TIMER is set to “OFF”, all other VCR functions are disabled while the Timer mode is engaged. To disengage the timer, press TIMER. ACCESS MAIN MENU SCREEN Press MENU.
  • Page 82: Instant Timer Recording (Itr)

    REC to extend the time. Each press extends recording time by 30 minutes. NOTES: You can only perform ITR using the REC button on the VCR's front panel. After you set the ITR time, the previous display reappears. To check the remaining time, press REC once during record- ing and the remaining time will be displayed for about 5 seconds.
  • Page 83: Diting

    Edit To Or From Another Player AUDIO OUT VIDEO OUT VIDEO IN Recorder NUMBER "0" You can use your VCR as the player or the recorder. Your VCR Audio/Video cable (not supplied) AUDIO IN Another VCR PLAY MAKE CONNECTIONS Connect an AV cable between the player’s VIDEO OUT and AUDIO OUT connectors and the recorder’s VIDEO...
  • Page 84: Edit From A Camcorder

    AUDIO (JVC camcorder only) VIDEO IN Audio/Video cable (not supplied) Camcorder Player NUMBER "0" You can use a camcorder as the player and your VCR as the recorder. Your VCR VIDEO OUT AUDIO OUT EDIT EDITING (cont.) MAKE CONNECTIONS Connect an AV cable between the camcorder’s VIDEO OUT and AUDIO OUT connectors and your VCR’s...
  • Page 85 OFF before pressing play. START RECORDER Set your VCR to its record mode. If you are using a Master Edit Control-equipped JVC camcorder, it can put the recorder automatically into Record mode. (Refer to camcorder's instruction manual.)
  • Page 86: Special Features

    SONY NOBLEX HITACHI DAEWOO TV Multi-Brand Remote Control The VCR's remote control can control several functions on JVC remote control TVs and on the brands of remote control TVs listed below. ENTER NUMBER NOTE: Depending on the kind of TV, there may be cases where some or all functions cannot be operated using the remote control.
  • Page 87: Cable Box Multi-Brand Remote Control

    TAIHAN (DEHAN) Cable Box Multi-Brand Remote Control The VCR's remote control can control functions on the brands of cable boxes listed below. Some cable box brands have more than one code. If your cable box does not function with a specified code, try other codes.
  • Page 88: Dbs Receiver Multi-Brand Remote Control

    ECHOSTAR (DISH Network) PRIMESTAR SONY (DSS) RCA (DSS) DBS Receiver Multi-Brand Remote Control The VCR's remote control can control functions on the brands of DBS (Direct Broadcast Satellite) receivers listed below. ENTER NUMBER TV PROG + NOTES: Depending on the kind of DBS receiver, there may be cases where some or all functions cannot be operated using the remote control.
  • Page 89: Control Two Jvc Vcrs

    NUMBER "1" STOP Control Two JVC VCRs The remote control is capable of controlling two JVC VCRs independently; one set to respond to your remote control's A code control signals and another set to respond to B code control signals. The remote control is preset to send A code signals because your VCR is initially set to respond to A code signals.
  • Page 90: Roubleshooting

    Before requesting service for a problem, use this chart and see if you can repair the trouble yourself. Small problems are often easily corrected, and this can save you the trouble of sending your VCR off for repair. POWER SYMPTOM 1.
  • Page 91: Timer Recording

    AC supply. Wait for a while and then plug the power back in. Eject and check the condition of the cassette. If everything appears normal resume operating the VCR as usual.
  • Page 92: Playback

    Q. What happens if the end of the tape is reached during playback or search? A. The tape is automatically rewound to the beginning. Q. Can the VCR indefinitely remain in the still mode? A. No. It stops automatically after 5 minutes to protect the heads.
  • Page 93: Front View

    INDEX FRONT VIEW POWER VIDEO (MONO) L – AUDIO – R 1 POWER Button ( pg. 6) 2 Cassette Loading Slot 3 MENU Button ( pg. 8) 4 Rewind [REW] Button ( pg. 12) 5 PLAY Button ( pg. 12) 6 Fast-Forward [FF] Button ( 7 VIDEO/AUDIO Input Connectors ( 8 PUSH JOG ™...
  • Page 94: Rear View

    21) 2 Timer Mode Indicator 3 Tape Speed Indicators ( 4 Audio Level Meter 5 “Cassette Loaded” Mark 6 VCR Mode Indicator ( 7 Channel Display ["L-1" and "F-1" for AUX mode] Counter Display ( Clock Display ( INDEX (cont.)
  • Page 95: Remote Control

    JOG/ SHUTTLE & Buttons with a small dot on the left side of the name can also be used to operate your TV with the VCR/TV/CABLE/ DBS switch set to "TV". pg. 38 Installing Batteries Open the battery compartment cover.
  • Page 96: Specifications

    VCR’s power turned on for a few hours to let the moisture dry. **ABOUT HEAD CLEANING Accumulation of dirt and other particles on the video heads may cause the playback picture to become blurred or interrupted. Be sure to contact your nearest JVC dealer if such troubles occur.
  • Page 97 MEMO...
  • Page 98 MEMO...
  • Page 99 MEMO...
  • Page 100 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Printed in Malaysia COPYRIGHT © 1998 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 0498IYV...

Table of Contents