Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
D
EN
ES
F
IT
USER'S GUIDE
200 | 400 | 800 Ws

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Multiblitz Profilux plus 200 Ws

  • Page 1 USER’S GUIDE 200 | 400 | 800 Ws...
  • Page 2 USER’S GUIDE. PROFILUX PLUS RANGE 200 Ws 400 Ws 800 Ws...
  • Page 3 Thank you for choosing MULTIBLITZ, we hope you enjoy working with this high quality Vielen Dank, dass Sie sich für Multiblitz entschieden haben. Wir hoffen, dass Ihnen product. MULTIBLITZ flash units are designed and manufactured without exception in die Arbeit mit diesem hochwertigen Qualitätsprodukt Freude bereiten wird. MULTIBLITZ Germany.
  • Page 4: Wichtige Hinweise

    Sicherungslade/ Ersatzsicherung WICHTIGE HINWEISE! 1. Lesen sie unbedingt den Multiblitz Propac „Quick Start Guide“ sorgfältig 100 - 130 V Netzbetrieb auf 220 - 240 V Netzbetrieb: durch, bevor sie ein Profilux Plus Gerät netzunabhängig an einem Propac Wechseln der Halogenröhre PACHAL auf PROHAL, LUHAL 2 oder LUHAL 3.
  • Page 5 PROFILUX PLUS BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Inbetriebnahme 5. Synchronisation über Kabel Nehmen sie die Schutzkappe vom Gerät ab indem sie das Reflektor- Das mitgelieferte Synchronkabel (Code: MASYG) in die Synchronbuchse Schloss an der Unterseite des Geräts in Richtung des Bedienungs-Panels einstecken und mit der Kamera verbinden. Beim Einsatz mehrerer Geräte schieben, dann die Schutzkappe gegen den Uhrzeigersinn drehen und genügt der Anschluss eines Gerätes, alle anderen lösen verzögerungsfrei herausnehmen.
  • Page 6 USER’S GUIDE. PROFILUX PLUS Ist es notwendig die 220-240 V Halogenröhre (PROHAL, LUHAL 2 oder LUHAL 3, Warum funktioniert die Auslösung des Geräts mit meinem MUSEN im Lieferumfang für 220-240 V Länder enthalten) gegen eine 100-130 V Infrarot-Auslöser nicht? Halogenröhre (PACHAL, im Lieferumfang für 100-130 V Länder enthalten) aus- zutauschen, wenn ich reise und von 220-240 V Netzbetrieb in den Netzbetrieb Überprüfen sie ob der Schalter “IR Empfänger/Fotozelle An-Aus”...
  • Page 7 PROFILUX PLUS TECHNISCHE DATEN MoDEl BlITzENERGIE J(WS) NETzSpaNNUNG 100 - 260 100 - 260 100 - 260 (AUTOMATIC MULTI-VOLTAGE) BlENDE, 1M, ISo 100 REFLEKTOR FILNOS 64,6 90,7 lEITzahl, 1M,ISo 100 REFLEKTOR FILNOS 118,7 VaRIaTIoNSBEREIch BLENDEN / J (WS) 7 / 3 - 200 7 / 6 - 400 8 / 6 - 800 BlENDENSTUFEN...
  • Page 8 (see below). Halogen Exchange the 100 V–130 V halogen tube PACHAL with the 220–240 V tubes, if not included in the scope of delivery, are available from your Multiblitz tubes PROHAL, LUHAL 2 or LUHAL 3.
  • Page 9: Quick Start

    PROFILUX PLUS QUICK START 1. Protection Cap - The radio trigger now acts on the newly selected channel. In order to open the reflector lock (red slider, located at the bottom of - It is possible to select 16 channels the device) push the slider away from the protection cap.
  • Page 10 Because the housing size of the Profilux Plus units differs from all other Why does the unit doesn’t fire when I try to trigger it with the RS 2 radio trigger Multiblitz units. Use the PLUSCH umbrella reflector with Profilux Plus units. or radio remote control (TRIGGER HAPPY/ TRIGGER ONE)? Check if a receiving channel of the built-in radio trigger is active.
  • Page 11 PROFILUX PLUS TECHNICAL DATA MoDEl FlaSh powER J(WS) powER SUpply 100 - 260 100 - 260 100 - 260 (AUTOMATIC MULTI-VOLTAGE) F-STop, 1M, ISo 100 REFLECTOR FILNOS 64.6 90.7 lEITzahl, 1M,ISo 100 REFLECTOR FILNOS 118.7 powER RaNGE F-STOPS / J (WS) 7 / 3 - 200 7 / 6 - 400 8 / 6 - 800...
  • Page 12: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES! 1. Lea sin falta y con atención el “Quick Start Guide” Multiblitz Propac antes de Pasar de un trabajo con red de 100-130V a red de 220-240V poner en marcha un flash Profilux Plus, independientemente de la red, con Sustituir la lámpara halógena PACHAL por PROHAL, LUHAL 2 o LUHAL 3.
  • Page 13 PROFILUX PLUS QUICK START 1. Puesta en marcha - Al cabo de unos 2 seg. el display cambia con una breve señal acústica de Retire el capuchón protector del aparato empujando el cierre del reflector “CH” al canal ajustado (por ej. “07” = canal 7); girando el regulador de en la parte inferior del aparato en dirección hacia el panel de maniobra, potencia podrá...
  • Page 14 USER’S GUIDE. PROFILUX PLUS Cuando viajo y cambio de una red de 220-240V a otra de 100-130V ¿es necesario ¿Por qué se calienta ligeramente el lado derecho de la carcasa (mirando desde cambiar la lámpara halógena para 220-240V (PROHAL, LUHAL 2 o LUHAL el panel de mando) en la modalidad “stand-by”? 3, comprendida en el suministro para países con 220-240V) por la lámpara halógena de 100-130V (PACHAL, comprendida en el suministro para países de...
  • Page 15: Datos Tecnicos

    PROFILUX PLUS DATOS TECNICOS MoDElo poTENcIa J(WS) 100 - 260 100 - 260 100 - 260 VolTa JE 64,6 90,7 (MULTI VOLTA JE AUTOMÁTICO) DIaFRaGMaS, 1M, ISo 100 REFLECTOR FILNOS 118,7 Nº GUÍa, ISo 100 REFLECTOR FILNOS 7 / 3 - 200 7 / 6 - 400 8 / 6 - 800 GaMa DE poTENcIa...
  • Page 16 Changer la lampe pilote 100-130 v (Réf. : PACHAL) par une lampe de votre distributeur Multiblitz. 220-240 v (Réf. : PROHAL, LUHAL-2 ou LUHAL-3) selon la puissance de votre PROFILUX PLUS.
  • Page 17: Guide De Demarrage Rapide

    PROFILUX PLUS GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE 1. Capot de protection : flashes se déclencheront par leur cellule de déclenchement. A cet effet, n’oubliez Pour déverrouiller le blocage de réflecteur, pousser le loquet vers l’arrière de la pas d’activer la cellule de déclenchement sur chaque flash. tête de flash.
  • Page 18 USER’S GUIDE. PROFILUX PLUS Est-il est nécessaire de changer la lampe pilote 220-240 v (PROHAL, LUHAL-2 ou Pourquoi le flash ne déclenche pas lorsque j’essaye de le synchroniser avec LUHAL-3 livrée avec le flash pour les pays avec une alimentation secteur 220-240 v) l’émetteur infrarouge MUSEN ? pour une lampe pilote 100-130 v (PACHAL non livrée pour les pays en «...
  • Page 19 PROFILUX PLUS DONNEES TECHNIQUES MoDèlE pUISSaNcE J(WS) 100 - 260 100 - 260 100 - 260 alIMENTaTIoN 64,6 90,7 (MULTI-VOLTAGE AUTO) DIaphRaGME, 1M, ISo 100 REFLECTEUR FILNOS 118,7 NoMBRE GUIDE, 1M,ISo 100 REFLECTEUR FILNOS 7 / 3 - 200 7 / 6 - 400 8 / 6 - 800 VaRIaTIoN DE pUISSaNcE DIAPH.
  • Page 20 Sostituire la lampada pilota100-130V PACHAL con lampade 220-240V PROHAL; inclusa nella confezione non è di voltaggio corrispondente, potete trovarne una LUHAL2 o LUHAL3. adatta rivolgendovi al vostro fornitore Multiblitz. Non è necessario sostituire i tubi alogeni quando si passa dall’alimentazione a Tubi alogeni per voltaggio 220-240 V: batteria Propac1 o Propac2 all’alimentazione a rete 100-130V o viceversa, poiché...
  • Page 21: Guida Rapida

    PROFILUX PLUS GUIDA RAPIDA 1. Cappuccio di protezione composto da molti punti luce, il cavo sincro deve essere collegato solo ad una Per rimuovere dal flash la sua protezione di trasporto, utilizzare il pulsante delle unità. Questa fungerà così da unità principale, tutte le altre unità dipen- di blocco posto sotto al flash e premere allontanandolo dal cappuccio stesso, denti lampeggeranno senza ritardi, attivate dal loro ricevitore IR/Slave integra- to.
  • Page 22 RS 2 o il telecomando (TRIGGER HAPPY/ TRIGGER ONE)? Perché la dimensione dell’aggancio delle unità Profilux Plus differisce dagli altri modelli Multiblitz. Utilizzate la parabola per ombrelli PLUSCH quando lavorate Controllate se il canale di ricezione del ricevitore integrato è attivo.
  • Page 23 PROFILUX PLUS DATI TECNICI MoDEllo poTENza laMpo J(WS) 100 - 260 100 - 260 100 - 260 alIMENTazIoNE 64,6 90,7 (MULTIVOLTAGGIO AUTOMATICO) F-STop, 1M, ISo 100 PARABOLA FILNOS 118,7 NUMERo GUIDa, ISo 100 PARABOLA FILNOS 7 / 3 - 200 7 / 6 - 400 8 / 6 - 800 GaMMa poTENza...
  • Page 25 ShooTING SET-Up: PROFILUX PLUS 600 // SOFT BEAM REFLECTOR (COMWEW) // PROPAC 1...
  • Page 26: Scope Of Delivery

    Profi lux Plus Profi lux Plus 800 200/400/800 Code: LUHAL 3 Code: PLUSKLA MUlTIBlITz DR. ING. D. a. MaNNESMaNN GMBh FERDINaND - poRSchE - STRaSSE 19 D-51149 kölN GERMaNy FoN: +49 (0) 2203 - 93 96 10 Fax: +49 (0) 2203 - 93 96 49 E-MaIl: INFo@MUlTIBlITz.DE...

This manual is also suitable for:

Profilux plus 400 wsProfilux plus 800 ws

Table of Contents