Samsung NE599N1PBSR User Manual

Samsung NE599N1PBSR User Manual

Electric range
Hide thumbs Also See for NE599N1PBSR:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

NE599N1PBSR
Electric Range

user manual

This manual is made with 100% recycled paper.
imagine
the possibilities
ENGLISH
Thank you for purchasing this Samsung
product. To receive more complete
service, please register your product at
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
(IB_Premium)NE599N1PBSR_AC_DG68-00426A_EN.indd 1
2012-04-25
7:36:57

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung NE599N1PBSR

  • Page 1: User Manual

    NE599N1PBSR Electric Range user manual This manual is made with 100% recycled paper. imagine the possibilities ENGLISH Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) (IB_Premium)NE599N1PBSR_AC_DG68-00426A_EN.indd 1 2012-04-25...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    important safety instructions Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the range. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand.
  • Page 3: For Your Safety

    anti-tiP deVice WARNING - To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER THE RANGE WARNING HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP DEVICE HAS BEEN PROPERLY INSTALLED AND VERIFY THAT THE ANTI- TIP DEVICE IS PROPERLY ENGAGED.
  • Page 4 Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. User servicing - Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual. All other servicing should be referred to a qualified technician. Always disconnect the power to the appliance before servicing by removing the fuse or switching off the circuit breaker.
  • Page 5 induction cooktoP eLeMents Be sure you know which touch control operates each surface heating unit. Place a pan of food on the unit before turning it on, and turn the unit off before removing the pan. Use proper pan sizes - This appliance is equipped with surface units of different sizes.
  • Page 6: Electrical Safety

    Repairs carried out by unqualified individuals may cause injury or a serious malfunction. If your appliance is in need of repair, contact a Samsung authorized service center. Failure to follow these instructions may result in damage and void the warranty.
  • Page 7 The inner rack of the Split Rack can be dropped if it is not assembled properly. Place the inner rack in the proper place on the Outer rack. WARNING Always insert the rack or split rack assembly (if equipped) on the same level of the oven cavity side.
  • Page 8: Warming Drawer

    Do not allow aluminum foil or a meat probe to contact the heating elements. During use, the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in the glass shattering.
  • Page 9 Clean only the parts listed in this manual in the self-clean cycle. Before self-cleaning the oven, remove the partition, rack, utensils, and food. Do not use any commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind in or on the outside of the oven. Use only a ceramic cooktop cleaner or the cleaner supplied with this appliance to clean the glass cooktop.
  • Page 10: Before You Begin

    before you beGin Clean the oven thoroughly before using for the first time. Remove the accessories and operate the oven at the bake setting of 400 °F for 1 hour before using. There will be a distinctive odor. This is normal. Ensure your kitchen is well ventilated during this conditioning period.
  • Page 11 If the power cord is damaged, contact your nearest service center. criticaL usaGe WarninG caution If the appliance is flooded by any liquid, please contact your nearest service center. Failing to do so may result in electric shock or fire. If the appliance produces a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest service center.
  • Page 12 Do not touch the power cord with wet hands. - This may result in electric shock. Do not turn the appliance off while an operation is in progress. - This may cause a spark and result in electric shock or fire. Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can be dangerous to children.
  • Page 13: Ib_Premium)Ne599N1Pbsr_Ac_Dg68-00426A_En.indd

    Do not heat food wrapped in paper from magazines, newspapers, etc. - This may result in fire. Do not open the door when the food in the oven is burning. - If you open the door, it causes an inflow of oxygen and may cause the food to ignite.
  • Page 14 Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, oven cover, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. - Items, such as a cloth, may be caught in the door. - This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
  • Page 15: Appliance Outlets

    criticaL cLeaninG WarninGs caution Do not clean the appliance by spraying water directly on to it. Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance. - This may result in discoloration, deformation, damage, electric shock or fi re. Take care not to hurt yourself when cleaning the appliance (external/internal).
  • Page 16: Induction Cooktop Features

    This means uneven heat distribution and uneven cooking. Your new range has Surround Airvection™, which Samsung enhanced by adding a third heating element and a multi-fan system that circulates the heat evenly in all directions. You get more efficient energy consumption and more even cooking.
  • Page 17 contents INTRODUCING YOUR NEW RANGE Overview What’s included with your range INDUCTION COOKTOP COOKING About induction cooktop cooking Location of the Induction cooktop elements and controls Induction touch control Using the touch control pads How to set the appliance for cooktop cooking Select cooking zone on Power setting...
  • Page 18: Table Of Contents

    contents OPERATING THE OVEN The oven control panel The twin oven control Using the oven racks Using the partition Twin cooking mode temperature setting ranges Setting the clock Minimum and maximum settings Setting the kitchen timer Baking Convection baking Convection roasting Timed cooking Delay timed cooking Broiling...
  • Page 19: Overview

    introducing your new range oVerVieW Cooktop control panel See page 21 for more information Oven control panel See page 34 for more information Glass surface Automatic oven light switch Oven light Self/steam clean latch Oven door Warming drawer Convection fan Gasket Shelf position Partition insert position...
  • Page 20: About Induction Cooktop Cooking

    induction cooktop cooking about induction cooktoP cookinG BEFORE COOKING caution • Do not use the Induction cooktop surface as a cutting board. • Do not place or store items that can melt or catch fire on the Induction cooktop, even when it is not being used.
  • Page 21: Location Of The Induction Cooktop Elements

    AFTER COOKING caution • Do not touch the Induction elements until they have cooled down. • The surface can stay hot for some time after cooking is complete. If you touch the surface before it has had time to cool down suffi ciently, you can burn yourself. •...
  • Page 22: Induction Touch Control

    induction touch controL 1. COOKING ZONE SELECTOR AND 4. INDICATOR FOR BURNER ON/OFF a. Power Setting(Lo~Hi) b. Boost(P) 2. POWER LEVEL SETTING SELECTORS c. Simmer(Si) a. +,- d. Boil Alert(A) b. Boost e. Hot Surface(H) c. Simmer 3. FLEXCOOK ZONE BURNER ON/OFF •...
  • Page 23: Using The Touch Control Pads

    usinG the touch controL Pads If more than one touch pad is pressed for longer than 1 minute, appears in the power setting display. To reset, touch the On/Off control pad. hoW to set the aPPLiance for cooktoP cookinG • The cooktop elements can be hot and can cause burns. Do not touch the surface elements until they have cooled down sufficiently.
  • Page 24: Induction Power Boost Control

    induction PoWer boost controL The power boost function makes additional power available to the induction cooking zone. Example: To bring a large volume of water to a boil. The power boost function is activated for a maximum of 10 minutes for each cooking zone. After Power Boost is finished, the cooking zones automatically return to power level In certain circumstances, the Power boost function may be deactivated automatically to...
  • Page 25: Using The Griddle

    If you use the Flexcook Zone and place a pan on each of the front and rear burners, and then remove any one pan for about 1 minute, only the burner left will be enabled. (The Flexcook Zone key will be positioned to On whenever you use the Flexcook Zone function.) To reactivate the Flexcook zone function, touch the Flexcook Zone On/Off control to adjust the setting.
  • Page 26: Boil Alert Control (Only Use The Largest

    INCORRECT CORRECT • Unsuitable size for Flexcook zone. See the “Size of Pans” section. (28 page) • Two examples of 1 suitably sized pan in the correct location in the Flexcook zone. boiL aLert controL (onLy use the LarGest burner) The Boil Alert function automatically reduces power to a power level you have selected and sounds a signal.
  • Page 27: Before Using The Cooktop

    before usinG the cooktoP Use quality cookware in good condition The cookware used with the cooktop surface should have flat bottoms that make good contact with the entire surface of the Cooking Zone. Check for flatness by rotating a ruler across the bottom of the cookware.
  • Page 28 Use Quality Cookware in good Condition INCORRECT CORRECT • Cookware not centered on Cooking Zone • Cookware centered correctly on Cooking surface. Zone surface. • Curved or warped pan bottoms or sides. • Flat pan bottom & straight sides. • Pan does not meet the minimum size •...
  • Page 29: Cookware For Induction Cooking Zones

    cookWare for induction cookinG Zones The Induction element can only be turned on when cookware with a magnetic base is placed on one of the cooking zones. You can use the cookware identified as suitable below. Cookware material cookware material suitable Steel, Enamelled steel Cast iron...
  • Page 30: Operating Noises

    oPeratinG noises You may hear the following operating noises: • Cracking noises : The cookware you are using is made of two or more diff erent materials. • Whistling : You are using more than two cooking zones and the cookware you are using is made of two or more diff erent materials.
  • Page 31: Temperature Detection

    teMPerature detection If for any reason the temperatures on any of the cooking zones were to exceed the safety levels, then the cooking zone will automatically reduce the heat to a lower power level. When you have finished using the cooktop, the cooling fan will continue to run until the cooktop’s electronics have cooled down.
  • Page 32: Foods Protecting The Cooktop Surface

    setting cooking method examples for use Melting, Lo-2 Melting chocolate and butter, dissolving gelatin, simmer, keep warm. Warming • The power settings indicated in the table above are provided only as guidelines for your reference. • You will need to adjust the power settings according to specific cookware and foods. ProtectinG the cooktoP surface Cleaning •...
  • Page 33: About The Warming Drawer

    using the warming drawer about the WarMinG draWer The warming drawer will keep hot, cooked foods warm. Always start with hot food. Do not use to warm cold food other than bread, crackers, chips or dry cereal. Allow approximately 25 minutes for the warming drawer to preheat.
  • Page 34: Turning The Warming Drawer On Or Off

    turninG the WarMinG draWer on or off 1. Set the warming drawer to the heat level you want. Press the WARMING DRAWER pad once for low, twice for medium, or 3 times for high or 4 times for off . The warming drawer starts automatically once you have fi nished selecting the level you want.
  • Page 35: Operating The Oven

    operating the oven the oVen controL PaneL READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For the best results, familiarize yourself with the various features and functions of the oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this user manual. Common functions 1.
  • Page 36: The Twin Oven Control

    the tWin oVen controL You can to select the upper and lower touch pads after inserting the partition into the oven. Twin oven upper 1. UPPER: Press to select the upper oven for twin mode cooking before using the cooking function.
  • Page 37: Using The Oven Racks

    usinG the oVen racks Oven rack positions (single mode) The single oven has 7 rack positions (1~7). TYPE OF FOOD RACK POSITION Frozen pies Angel food cake Bundt or pound cakes Biscuits, muffi ns, brownies, cookies, cupcakes, layer cakes, pies Casseroles Small roast, ham Turkey, large roast...
  • Page 38: Using The Partition

    Fig. 1 Fig. 2 Before using the racks The oven has three racks. Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops will keep the rack from coming completely out. Split rack The right side of the split rack can be removed to accommodate a large roaster on the lower rack. •...
  • Page 39: Twin Cooking Mode Temperature Setting Ranges

    To Install the Partition into the Oven Cavity 1. Insert the partition into the 5th rack position of the cavity. See page 36. 2. Push the partition in until its back end rests against the back of the cavity. 3. If the partition is installed correctly, the “-” icon appears on the display.
  • Page 40: Setting The Clock

    UPPER OVEN LOWER OVEN Available setting function and temp. BROIL Convection BAKE & ROAST Mode Set Temp 480 °F 400 °F 480 °F 450 °F 350 °F 480 °F 350 °F 275 °F 450 °F Bake 325 °F 275 °F 400 °F 250 °F 225 °F...
  • Page 41: Minimum And Maximum Settings

    How to change between a 12-hour and 24-hour display 1. Start the set up. Press CLOCK and 0 on the number pad at the same time for 3 seconds. The display will show the present mode (eg. 12 hour). 2. Select the display mode you want. Press 0 on the number pad to select 12 hour or 24 hour.
  • Page 42: Setting The Kitchen Timer

    settinG the kitchen tiMer The timer counts down elapsed time and will beep when the time you set has elapsed. It does not start or stop cooking functions. You can use the kitchen timer with any of the other oven functions. How to set the timer 1.
  • Page 43: Baking

    bakinG The oven can be programmed to bake at any temperature from 150 °F to 550 °F. How to set the thermostat (Single mode) 1. Start the set up. Press the BAKE pad. The default temperature is 350 °F. 2. Enter the temperature you want on the number pad, eg. 3, 7, 5. 3.
  • Page 44 How to adjust the thermostat while cooking 1. Start the set up. Press the BAKE pad. The display will show the present temperature, eg. 350 °F. 2. Enter the temperature you want, eg. 425 °F, using the number pad. 3. Complete the entry by pressing the START/SET pad. The process is the same in twin mode.
  • Page 45: Convection Baking

    conVection bakinG By using the convection bake feature, you will be able to cook faster. You can program the oven for convection baking at any temperature between 150 °F and 550 °F. When operating in twin mode, you can program the oven for convection baking at any temperature between 150 °F and 480 °F.
  • Page 46 How to set the oven for convection baking (twin mode) Insert the partition into the cavity. UPPER LOWER 1. Start the Convection baking mode. Press the UPPER or LOWER pad. Select the partition in which you intend to cook. 2. Press the CONV.BAKE pad. The default temperature is 350 °F.
  • Page 47 Recommended convection baking guide Rack Position Set Temp.* Convection bake Food Item (preheated oven) time ** (min) Single Upper Lower (°F ) Cake Cupcakes 17-19 Bundt Cake 35-43 Angel Food 35-39 2 crust, fresh, 9˝ 350-400 45-55 2 crust, frozen fruit, 9˝ 68-78 Cookies Sugar...
  • Page 48: Convection Roasting

    conVection roastinG Convection roasting is good for cooking large tender cuts of meat, uncovered. Heat comes from the top heating element. The convection fan circulates the heated air evenly over and around the food. Meat and poultry are browned on all sides as if they were cooked on a rotisserie.
  • Page 49 Recommended convection roasting guide Roasting time* Meat Weight (lb) Oven temp. ( ˚F ) Internal temp. (°F) (min per lb) Beef 25-28 145 (med/rare) Rib Roast 28-32 160 (medium) 24-29 145 (med/rare) Rib Eye Roast, (boneless) 29-34 160 (medium) 25-30 145 (med/rare) Rump, Eye, Tip Sirloin (boneless)
  • Page 50: Timed Cooking

    tiMed cookinG In timed cooking, the oven turns on immediately and cooks for the length of time you select. At the end of the cooking time, the oven turns off automatically. • You can use the timed cooking feature only with another cooking operation (bake, convection bake, or convection roast).
  • Page 51 How to set the oven for timed cooking (twin mode) Insert the partition into the cavity. UPPER LOWER 1. Enter the set up. Press the UPPER or LOWER pad for the cooking operation you want, eg. CONV.BAKE. The default temperature is 350 °F.
  • Page 52: Delay Timed Cooking

    deLay tiMed cookinG In a delay timed cooking, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in advance. • You can use the delay timed cooking feature only with another cooking operation (bake, convection bake, or convection roast). •...
  • Page 53 How to set the oven for delay timed cooking (twin mode) Insert the partition into the cavity. UPPER LOWER 1. Position the oven rack(s) and place the food in the oven. 2. Enter the set up. Press the UPPER or LOWER pad for the cooking operation you want, eg.
  • Page 54: Broiling

    broiLinG Broil stop position Leave the door open at the broil stop position. The door Broil stop position will stay open by itself and the proper temperature will be maintained in the oven. Should an oven fi re occur, close the oven door and turn the oven off . If the fi re continues, throw baking soda on the fi re or use a foam-type fi re extinguisher.
  • Page 55: Recommended Broiling Guide

    Recommended broiling guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. First Second Shelf position Quantity and/ Food side time side time Comments or thickness Single Upper (min.)
  • Page 56: Using The Custom Cook Feature

    usinG the custoM cook feature The custom cook feature lets you record up to 3 diff erent recipe settings. You can use the custom cook feature for baking, convection baking, or convection roasting. It will not work with any other function, including the delay start feature.
  • Page 57: Using The Easy Cook Feature

    usinG the easy cook feature You can use the Easy Cook feature in both the single and twin cooking modes. To use the Easy Cook feature in the single cooking mode, follow the directions below. To use the Easy Cook feature in the twin cooking mode, insert the partition, select the cavity you want to use by pressing the upper or lower pad, and then follow the directions below.
  • Page 58 Chicken Nuggets Use the Chicken Nuggets function to cook convenience style frozen chicken nuggets. How to set the Chicken Nuggets function 1. Press the CHICKEN NUGGETS pad once for HI or twice for LO. Use LO to cook thick style foods. 2.
  • Page 59: Using The Keep Warm Function

    usinG the keeP WarM function The keep warm feature maintains an oven temperature of 170 °F and will keep cooked food warm for serving up to 3 hours after cooking has fi nished. After 3 hours, the feature will shut the oven off automatically. The feature may be used without any other cooking operations or may be set to activate after a timed or delay timed cooking operation.
  • Page 60: Extra Features

    extra features 12 hour energy saving If you accidently leave the oven on, this feature will automatically turn off the oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil function. How to turn the 12 hour energy saving feature on or off 1.
  • Page 61: Thermostat Adjustment

    Convection auto conversion feature When you use the auto conversion feature, the convection auto conversion feature will automatically convert entered regular baking temperatures to convection baking temperatures. If this feature is activated, the display will show the actual converted (reduced) temperature. For example, if you enter a regular recipe temperature of 350 °F and press the START/SET pad, the display will show the converted temperature of 325 °F.
  • Page 62: Turning The Oven Light On And Off

    Sound on/off Using Sound On/OFF, you can set the oven controls to operate silently. How to turn the sound on or off 1. Press Upper Light and 0 on the number pad at the same time for 3 seconds. The display will show Snd On (sound on) or Snd OFF (sound off ). The default setting is Snd On.
  • Page 63: Setting The Sabbath Feature

    settinG the sabbath feature (For use on the Jewish Sabbath & Holidays) For further assiistance, guidelines for proper usage and a complete list of models with the Sabbath feature, please visit the web at http:\\www.star-k.org. The Sabbath feature can be used with baking only. The oven temperature may be set higher or lower after setting the Sabbath feature (the oven temperature adjustment feature should be used only during Jewish holidays).
  • Page 64 It is not advised to attempt to activate any other program feature except BAKE while the Sabbath feature is active. ONLY the following key pads will function correctly with the Sabbath feature: NUMBER, BAKE, START/SET and CLEAR/OFF pad. ALL OTHER KEYPADS should not be used once the Sabbath feature is activated.
  • Page 65: Maintaining Your Appliance

    maintaining your appliance seLf-cLeaninG This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a fi nely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth. •...
  • Page 66 How to set the oven for self-cleaning 1. Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours. Press the SELF CLEAN pad once for a 3 hour clean time, twice for a 4 hour clean time, or 3 times for a 2 hour clean time. The default setting is 3 hours.
  • Page 67: Steam-Cleaning

    steaM-cLeaninG How to set the oven for steam-cleaning For light cleaning, the Steam-cleaning function saves time and energy. For heavier-duty cleaning of debris and grease, use the self-cleaning function. 1. Remove all accessories from the oven. 2. Pour approximately 10 oz. (300 ml) of water onto the bottom of the empty oven and close the oven door.
  • Page 68: Care And Cleaning Of The Oven

    care and cLeaninG of the oVen • Be sure all controls are OFF and all surfaces are COOL before cleaning any part of the range. WarninG • If your range is removed for cleaning, servicing, or any reason, be sure the Anti-Tip device is re-engaged properly when the range is replaced.
  • Page 69: Oven Racks

    Oven racks • If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their color will turn slightly blue and the fi nish will be dull. After the self-cleaning cycle is complete and the oven has cooled, rub the sides of the racks with wax paper or a cloth containing a small amount of oil.
  • Page 70: Care And Cleaning Of The Glass Cooktop

    care and cLeaninG of the GLass cooktoP Normal daily use cleaning Use only a ceramic cooktop cleaner or the cleaner supplied with this appliance on the glass cooktop. Other creams may not be as eff ective. By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop. 1.
  • Page 71 Removing metal marks and scratches 1. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave marks on the cooktop surface. You can remove these marks by applying ceramic cooktop cleaner or the included cleaner with a cleaning pad for ceramic cooktops. 2.
  • Page 72: Removing And Replacing The Oven Door

    reMoVinG and rePLacinG the oVen door How to remove the door • The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door by the handle. caution • Turn the power OFF before removing the door. 1.
  • Page 73: Removing And Replacing The Warming Drawer

    3. Open the door fully. If the door will not open fully, the indentation is not inserted correctly in the bottom edge of the slot. 4. Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked position. Hinge lock Unlocked position Locked position...
  • Page 74: Changing The Oven Light

    changing the oven light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press the OVEN LIGHT pad to turn it on or off . It will not work during a self-cleaning cycle.
  • Page 75: Troubleshooting

    Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric range. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the table below. If, after trying the suggested solution, you’re still having trouble, call Samsung at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
  • Page 76 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The surface units Improper cookware is being used. • Use pans which are flat and match the will not maintain diameter of the surface unit selected. a rolling boil or In some areas, the power (voltage) •...
  • Page 77 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Food does not bake The oven controls have not been • See the chapter on operating the oven. or roast properly. set correctly. The oven rack has been positioned • See the section on using the oven racks incorrectly or is not level.
  • Page 78 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Oven not clean The oven controls were not set • See the section on self-cleaning on page after a self-cleaning correctly. cycle. The oven was heavily soiled. • Wipe up heavy spillovers before starting the self-cleaning cycle. Heavily soiled ovens may need to self-clean again or for a longer period of time.
  • Page 79 SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG.
  • Page 80 CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) Code No. : DG68-00426A (IB_Premium)NE599N1PBSR_AC_DG68-00426A_EN.indd 79 2012-04-25 7:37:52...
  • Page 81 Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. un monde de possibilités FRANÇAIS CANADIEN Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant : www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) (IB_Premium)NE599N1PBSR_AC_DG68-00426A_CFR.indd 1...
  • Page 82 consignes de sécurité importantes Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre four afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure ou de dommage lors de l'utilisation de la cuisinière. Le présent guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se produire. Contactez toujours votre réparateur ou le fabricant en cas de fonctionnement anormal de l'appareil.
  • Page 83 disPositiF anti-BasCuleMent AVERTISSEMENT - Afin d'éviter tout risque de basculement de la cuisinière, fixez-la correctement à l'aide d'un dispositif anti-basculement. APRÈS AVOIR AVERTISSEMENT INSTALLÉ LA CUISINIÈRE, CONFIRMEZ QUE LE DISPOSITIF ANTI- BASCULEMENT EST BIEN INSTALLÉ ET VÉRIFIEZ QUE CE DERNIER EST BIEN FIXÉ.
  • Page 84 Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Dépannage utilisateur Ne réparez ni ne remplacez jamais les pièces de l'appareil vous-même, sauf si le présent manuel vous y autorise. Toute autre réparation devra être effectuée par un technicien qualifié. Eteignez toujours l'appareil avant de procéder à...
  • Page 85 FoYers à induCtion de la taBle de Cuisson Assurez-vous que vous savez quelle touche sensitive correspond à chaque foyer. Placez un récipient rempli d'eau sur le foyer avant de l'allumer. Éteignez ce dernier avant de retirer le récipient. Utilisez des plats de taille appropriée - La cuisinière est dotée de foyers de différentes tailles.
  • Page 86 Si votre cuisinière nécessite des réparations, contactez un service d'assistance technique agréé Samsung. Le non respect de ces instructions peut provoquer des dommages et entraîner l'annulation de la garantie. Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après avoir été installés dans un meuble ou un lieu de travail conforme aux normes en vigueur.
  • Page 87 La grille intérieure de la grille en deux pièces peut tomber si elle n'a pas été assemblée correctement. Positionnez la grille intérieure correctement AVERTISSEMENT sur la grille extérieure. Insérez toujours la grille ou l'ensemble de la grille en deux pièces (si fournie) sur la même hauteur de chaque côté du four. Éloignez les enfants de la table de cuisson lors de l’opération de nettoyage afin d’éviter qu’ils ne se brûlent.
  • Page 88 L'aluminium ou la sonde thermique ne doit pas toucher les éléments chauffants. Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ;...
  • Page 89 Procédez uniquement au cycle d'auto-nettoyage des éléments mentionnés dans le manuel. Avant de procéder à l'auto-nettoyage du four, retirez la plaque de séparation, la grille, les ustensiles et les aliments. Aucun nettoyant ou revêtement de protection pour four disponible dans le commerce ne doit être utilisé...
  • Page 90: Avant De Commencer

    avant de CoMMenCer Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois. Retirez les accessoires et faites fonctionner le four en mode Bake (Cuisson traditionnelle) sur 400 °F pendant 1 heure avant de l'utiliser. Il est normal qu'une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération. Ceci est tout à fait normal.
  • Page 91 N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie). - Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. N'utilisez jamais un cordon d'alimentation endommagé...
  • Page 92 Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier vous-même l'appareil. - Le châssis de l'appareil étant traversé par un courant à haute tension, il existe un risque d'électrocution ou d'incendie. - Si le four nécessite des réparations, contactez le centre de dépannage le plus proche de chez vous. Si une substance étrangère telle que de l'eau pénètre dans l'appareil, contactez le centre de dépannage le plus proche.
  • Page 93 Ne faites pas chauffer d'aliments emballés dans du papier tel que des pages de magazine ou du journal, etc. - Cela pourrait provoquer un incendie. N'ouvrez pas la porte si les aliments à l'intérieur du compartiment de cuisson sont en flammes. - Si vous ouvrez la porte, de l’oxygène pénétrera à...
  • Page 94 Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (ex. : linge, couvercle de four, bougies allumées, cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.) dessus. - Des articles peuvent rester coincés dans la porte. - Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie, de défaillance de l'appareil ou des blessures.
  • Page 95 avertisseMents iMPortants relatiFs attention au nettoYage Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. - Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages sur l'appareil ainsi qu'un risque d'électrocution ou d'incendie. Prenez garde à...
  • Page 96 Vous parvenez ainsi à une consommation d'énergie plus efficace et obtenez une cuisson plus uniforme. • nettoyage vapeur rapide Grâce à Steam Quick™, technologie Samsung unique en son genre destinée aux travaux de nettoyage légers, conserver votre four dans un état de propreté impeccable est un jeu d'enfant. Le tout sans difficultés, sans odeurs et sans produits chimiques.
  • Page 97 sommaire PRÉSENTATION DE VOTRE Présentation NOUVELLE CUISINIÈRE Accessoires fournis CUISSON SUR UNE TABLE À Cuisson sur une table à induction INDUCTION Emplacement des foyers à induction et des commandes Touches sensitives de la table à induction Utilisation des touches sensitives Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson ? Sélectionnez la zone de cuisson...
  • Page 98 sommaire UTILISATION DU FOUR Tableau de commande du four Système de cuisson en mode double Utilisation des grilles du four Utilisation de la plaque de séparation Plages de réglage de la température en mode de cuisson double Réglage de l'horloge Réglages minimum et maximum Réglage de la minuterie Faire cuire...
  • Page 99: Accessoires Fournis

    présentation de votre nouvelle cuisinière Présentation Panneau de commande de la table de cuisson Reportez-vous à la page 21 pour plus d'informations. Tableau de commande du four Reportez-vous à la page 34 pour plus Surface vitrée d'informations. Commutateur d'éclairage automatique du four Éclairage du four Loquet de nettoyage automatique/vapeur...
  • Page 100: Cuisson Sur Une Table À Induction

    cuisson sur une table à induction Cuisson sur une taBle à induCtion AVANT LA CUISSON attention • N'utilisez pas la table de cuisson à induction comme planche à découper. • Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de s'enflammer sur la table de cuisson à...
  • Page 101 APRÈS LA CUISSON attention • Ne touchez pas les foyers à induction avant qu'ils n'aient refroidi. • La table de cuisson peut rester chaude un certain temps après l'arrêt total de la cuisson. SI vous touchez la table de cuisson avant qu'elle n'ait suffi samment refroidi, vous risquez de vous brûler.
  • Page 102: Touches Sensitives De La Table À Induction

    touCHes sensitives de la taBle à induCtion 1. TOUCHES DE SÉLECTION ET FOYERS 4. VOYANT POUR ACTIVÉS/DÉSACTIVÉS a. Réglage de la puissance (Lo ~ Hi) b. Pleine puissance (P) 2. SÉLECTEURS DE RÉgLAgE DE LA c. Mijoter (Si) PUISSANCE d. Alerte ébullition (A) a.
  • Page 103: Utilisation Des Touches Sensitives

    utilisation des touCHes sensitives Si vous appuyez sur plusieurs touches pendant plus de 1 minute, le symbole apparaît dans l’affichage des réglages de puissance. Appuyez sur la touche On/Off (Marche/Arrêt) pour réinitialiser l’appareil. CoMMent régler la Cuisinière Pour utiliser la taBle de Cuisson ? •...
  • Page 104: Commande Pleine Puissance À Induction

    CoMMande Pleine PuissanCe à induCtion La fonction Pleine puissance permet d'augmenter la puissance de la zone de cuisson. Exemple : pour faire bouillir un grand volume d'eau. La fonction Pleine puissance peut être activée pendant une durée maximale de 10 minutes pour chacune des zones de cuisson.
  • Page 105: Utilisation Du Gril

    Si vous utilisez la zone Flexcook et placez un récipient sur chacun des brûleurs avant et arrière, puis retirez l'un des récipients durant 1 minute, seul le brûleur gauche sera activé. (La touche Flexcook Zone sera positionnée sur On (Marche) chaque fois que vous utilisez la fonction Flexcook Zone.) Pour réactiver la fonction Flexcook Zone, appuyez sur la touche On/Off (Marche/Arrêt) de Flexcook Zone pour ajuster le réglage.
  • Page 106: Commande D'alerte D'ébullition

    NON APPROPRIÉ APPROPRIÉ • Taille inadaptée à la zone Flexcook. • 2 récipients de taille adaptée à la zone Flexcook. Voir la rubrique « Taille des récipients ». (Page 29) • Taille inadaptée à la zone Flexcook. Voir la rubrique « Taille des récipients ». (Page 29) •...
  • Page 107: Avant D'utiliser La Table De Cuisson

    Veuillez noter que les boutons de commande du niveau de puissance (+/-, Boost (Pleine puissance), Simmer (Mijoter)) se désactivent lorsque l’Alerte d’ébullition est actionnée. Veuillez vous reporter au texte ci-dessus pour obtenir des instructions sur la modification des puissances. La durée nécessaire pour que le signal sonore de l’Alerte ébullition s’arrête en mode d’ébullition complète varie.
  • Page 108 Utiliser des ustensiles de qualité et en bon état NON APPROPRIÉ APPROPRIÉ • Récipient non centré sur la zone de cuisson. • Récipient correctement centré sur la zone de cuisson. • Fond ou parois du récipient bombés ou • Fond du récipient plat et parois droites. déformés.
  • Page 109: Utilisez Des Récipients De Taille Adaptée

    réCiPients Pour les zones de Cuisson à induCtion La table de cuisson à induction ne peut être allumée que lorsqu'un récipient à base magnétique est placé sur une zone de cuisson. Vous pouvez utiliser les récipients suivants, reconnus comme étant appropriés. Matière des récipients Matière des récipients utilisable...
  • Page 110: Bruits De Fonctionnement

    Bruits de FonCtionneMent Les bruits de fonctionnent suivants peuvent être émis : • Des bruits de craquement : l'ustensile utilisé est composé de deux ou de plusieurs matières diff érentes. • Un siffl ement : vous utilisez deux zones de cuisson et l'ustensile utilisé est composé de deux ou de plusieurs matières diff érentes.
  • Page 111: Détection De La Température

    déteCtion de la teMPérature Si pour une quelconque raison la température des zones de cuisson vient à dépasser les niveaux de sécurité, la température de la zone de cuisson se règle automatiquement sur un niveau de puissance inférieur. Après l'utilisation de la table de cuisson, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que les éléments électroniques de la table de cuisson aient refroidi.
  • Page 112: Protection De La Surface Lisse

    • Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus sont données à titre indicatif. • Les réglages de puissance devront être adaptés en fonction de l’ustensile utilisé et du type d’aliment. ProteCtion de la surFaCe lisse Nettoyage • Nettoyez la table de cuisson avant de l'utiliser pour la première fois. •...
  • Page 113: Propos Du Tiroir Chauffe-Plat

    utilisation du tiroir chauffe-plat à ProPos du tiroir CHauFFe-Plat Le tiroir chauffe-plat conserve les aliments cuits chauds. Les aliments doivent être déjà chauds. Ne l'utilisez pas pour faire chauffer des aliments froids, à l'exception du pain, des crackers, des chips ou des céréales déshydratées. Environ 25 minutes sont nécessaires pour préchauffer le tiroir chauffe-plat.
  • Page 114 aCtivation ou désaCtivation du tiroir CHauFFe-Plat 1. Réglez le tiroir chauff e-plat sur la puissance souhaitée. Appuyez une fois sur la touche WARMINg DRAWER (TIROIR CHAUFFE-PLAT) pour obtenir une puissance faible, deux fois pour obtenir une puissance moyenne, trois fois pour obtenir une puissance élevée et quatre fois pour l'éteindre.
  • Page 115: Utilisation Du Four

    utilisation du four taBleau de CoMMande du Four LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIgNES D'UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DU FOUR. Pour de meilleurs résultats, familiarisez-vous avec les diverses fonctionnalités du four décrites ci-dessous. Vous trouverez un descriptif détaillé de chaque fonction et de chaque caractéristique plus loin dans ce manuel. Fonctions traditionnelles 1.
  • Page 116: Système De Cuisson En Mode Double

    sYstèMe de Cuisson en Mode douBle Ce système vous permet de régler chaque compartiment de cuisson de votre four. Compartiment supérieur de la cuisson en mode double 1. UPPER (SUPÉRIEUR) : permet de sélectionner le compartiment supérieur du mode double avant d'activer les fonctions de cuisson. 2.
  • Page 117: Utilisation Des Grilles Du Four

    utilisation des grilles du Four Positions des grilles de cuisson (mode unique) Le four comporte 7 niveaux (1 à 7). HAUTEUR DE TYPE D'ALIMENTS gRILLE Tartes surgelées Gâteau des anges Couronne ou quatre-quarts Biscuits, muffi ns, brownies, cookies, petits gâteaux, gâteaux étagés, tartes Plats mijotés Petit rôti, jambon...
  • Page 118: Utilisation De La Plaque De Séparation

    Fig. 1 Fig. 2 Avant d'utiliser les grilles Le four est équipé de trois grilles. Chacune comporte une butée qui doit être correctement installée sur son support. Les butées empêchent la grille de sortir complètement de son logement. Grille en deux pièces Le côté...
  • Page 119 installation de la plaque de séparation dans le four 1. Insérez la plaque de séparation dans la 5ème hauteur de grille du four. Voir page 36. 2. Insérez la plaque de séparation jusqu’à ce que son extrémité arrière touche le fond du four. 3.
  • Page 120: Réglage De L'horloge

    PARTIE SUPÉRIEURE DU FOUR PARTIE INFÉRIEURE DU FOUR Programmes et températures disponibles Gril Cuisson et rôtissage par convection Mode Réglage de la température FAIBLE MINI. MAXI. 480 °F 400 °F 480 °F 450 °F 350 °F 480 °F 350 °F 275 °F 450 °F Cuisson...
  • Page 121: Réglages Minimum Et Maximum

    Comment passer du format 12 heures au format 24 heures ? 1. Démarrez le réglage. Appuyez simultanément sur la touche CLOCK (HORLOgE) et la touche numérique 0 pendant 3 secondes. Le format actuel s'affi che (ex. : 12 heures). 2. Sélectionnez le format d'affi chage de votre choix. Appuyez sur la touche numérique 0 pour sélectionner 12 heures ou 24 heures.
  • Page 122: Réglage De La Minuterie

    réglage de la Minuterie Le décompte s'affi che et un signal sonore retentit une fois ce temps écoulé. Elle ne permet pas de démarrer ou d'arrêter les fonctions de cuisson. Vous pouvez utiliser la minuterie avec toutes les autres fonctions du four. Comment régler la minuterie ? 1.
  • Page 123: Faire Cuire

    Faire Cuire Le four peut être programmé pour cuire à toute température comprise entre 150 °F et 550 °F. Comment régler le thermostat (mode unique) ? 1. Démarrez le réglage. Appuyez sur le bouton BAKE (CUISSON TRADITIONNELLE). La température par défaut est 350 °F. 2.
  • Page 124 Comment régler le thermostat en cours de cuisson ? 1. Démarrez le réglage. Appuyez sur le bouton BAKE (CUISSON TRADITIONNELLE). La température actuelle s'affi che (ex. : 350 °F). 2. Saisissez la température de votre choix (ex. : 425 °F) à l'aide du pavé...
  • Page 125: Cuisson Par Convection

    Cuisson Par ConveCtion La fonction de cuisson par convection permet d'accélérer la cuisson. Vous pouvez programmer la cuisson par convection pour toute température comprise entre 150 °F et 550 °F. Vous pouvez programmer la cuisson par convection pour toute température comprise entre 150 °F et 480 °F.
  • Page 126 Comment régler le four pour la cuisson par convection (mode double) ? Insérez la plaque de séparation dans le four. SUPÉRIEUR INFÉRIEUR 1. Lancez le mode de cuisson par convection. Appuyez sur le bouton UPPER (SUPÉRIEUR) ou sur le bouton LOWER (INFÉRIEUR). Sélectionnez le compartiment que vous souhaitez utiliser.
  • Page 127 Guide de cuisson par convection Hauteur de grille Réglage de la Temps de cuisson Type d'aliment température* par convection ** Unique Supérieur Inférieur (four préchauffé) (˚F) (min) Pâtisseries Petits gâteaux 17-19 Couronne 35-43 Gâteau des anges 35-39 Tarte X 2 croustillantes, 350-400 45-55 fraîches, 9”...
  • Page 128 rÔtissage Par ConveCtion Le rôtissage par convection est conseillé pour la cuisson de morceaux de viande très tendres qu'il faut préparer sans couvrir. La chaleur provient de l'élément chauff ant supérieur. Le ventilateur de convection distribue l'air chauff é de manière uniforme sur la nourriture et autour. La viande et la volaille sont dorées de toute part, comme après une cuisson en rôtissoire.
  • Page 129 Guide de rôtissage par convection recommandé Temps de Temp. du four Viande Poids (lb) rôtissage* Temp. interne (°F) (˚F) (min./lb) Bœuf 25-28 145 (à point/saignant) Côte de bœuf 28-32 160 (à point) 24-29 145 (à point/saignant) Rôti d'œil de bœuf, (sans os) 29-34 160 (à...
  • Page 130: Cuisson Minutée

    Cuisson Minutée Durant la cuisson minutée, le four s'allume immédiatement et fonctionne pendant la durée que vous avez sélectionnée. À la fi n du temps de cuisson, le four s'éteint automatiquement. • Vous ne pouvez utiliser la fonction de cuisson minutée qu'en parallèle avec une autre option de cuisson (Cuisson traditionnelle, Cuisson par convection ou Rôtissage par convection).
  • Page 131 Comment régler le four pour un temps de cuisson spécifi é (mode double) ? Insérez la plaque de séparation dans le four. SUPÉRIEUR INFÉRIEUR 1. Entrez le réglage. Appuyez sur le bouton UPPER (SUPÉRIEUR) ou LOWER (INFÉRIEUR) correspondant à la cuisson de votre choix, par exemple CONV.BAKE (CUISSON PAR CONV.).
  • Page 132: Cuisson Minutée Différée

    Cuisson Minutée diFFérée Durant la cuisson minutée diff érée, la minuterie du four permet d'allumer et d'éteindre le four aux heures que vous avez sélectionnées préalablement. • Vous ne pouvez utiliser la fonction de cuisson minutée diff érée qu'en parallèle avec une autre option de cuisson (Cuisson traditionnelle, Cuisson par convection ou Rôtissage par convection).
  • Page 133 Comment régler le four pour la cuisson minutée diff érée (mode double) ? Insérez la plaque de séparation dans le four. SUPÉRIEUR INFÉRIEUR 1. Positionnez la ou les grilles du four sur la hauteur appropriée et enfournez les aliments. 2. Entrez le réglage. Appuyez sur la touche UPPER (SUPÉRIEUR) ou LOWER (INFÉRIEUR) correspondant à...
  • Page 134: Cuisson Au Gril

    Cuisson au gril Position gril Laissez la porte entrouverte sur la position gril. Porte Position gril ouverte, la bonne température sera maintenue à l'intérieur du four. En cas d'incendie à l'intérieur du four, fermez la porte du four et éteignez-le. Si les fl ammes ne s'éteignent pas, versez-y du bicarbonate de soude ou utilisez un extincteur à...
  • Page 135: Guide De Cuisson Au Gril

    Guide de cuisson au gril Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la température de départ ainsi que de vos préférences de cuisson. Ce guide se base sur des viandes sortant du réfrigérateur. Temps Temps pour Hauteur...
  • Page 136 utilisation de la FonCtion Cuisson Personnalisée La fonction Custom Cook (Cuisson personnalisée) vous permet d'enregistrer jusqu'à 3 recettes préréglées. Cette fonction peut être utilisée en parallèle avec les modes Baking (Cuisson traditionnelle), Convection Baking (Cuisson par convection) ou Convection Roasting (Rôtissage par convection).
  • Page 137: Utilisation De La Fonction Cuisson Facile

    utilisation de la FonCtion Cuisson FaCile Vous pouvez utiliser la fonction Easy Cook (Cuisson facile) avec les modes de cuisson simple et double. Pour utiliser la fonction Easy Cook (Cuisson facile) en mode de cuisson simple, suivez les consignes ci-dessous : Pour utiliser la fonction Easy Cook (Cuisson facile) en mode de cuisson double, insérez la plaque de séparation, sélectionnez le compartiment de votre choix en appuyant sur le bouton Inférieur ou Supérieur, puis suivez les consignes ci-dessous.
  • Page 138 Beignets de poulet Cette fonction est idéale pour cuire les beignets de poulet surgelés. Réglage de la fonction Beignets de poulet 1. Appuyez une fois sur la touche CHICKEN NUggETS (BEIgNETS DE POULET) pour HI (ÉLEVÉ) ou deux fois pour LO (FAIBLE).
  • Page 139: Utilisation De La Fonction De Décongélation

    utilisation de la FonCtion de Maintien au CHaud La fonction de maintien au chaud permet de maintenir la température du four à 170 °F et de conserver des aliments cuits au chaud jusqu'à 3 heures après leur cuisson en vue de les servir. Au bout de 3 heures, le four s'éteint automatiquement.
  • Page 140: Fonctions Complémentaires

    FonCtions CoMPléMentaires Économie d'énergie après 12 heures Si vous oubliez d'éteindre votre four, cette fonction assure la désactivation automatique des commandes après 12 heures d'utilisation des fonctions de cuisson ou après 3 heures d'utilisation de la fonction Gril. Comment activer ou désactiver la fonction d'économie d'énergie après 12 heures ? 1.
  • Page 141 Fonction de convection par conversion automatique Lorsque vous utilisez la fonction de conversion automatique, la fonction de convection par conversion automatique permet de convertir automatiquement les températures de la cuisson classique en températures de cuisson par convection. Si cette fonction est activée, l'affi chage indique la température réelle convertie (réduite). Par exemple, si vous sélectionnez une température de cuisson classique de 350 °F et si vous appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE), l'écran indique la température convertie, soit 325 °F.
  • Page 142: Verrouillage Des Commandes

    Activation/désactivation du son Cette fonction vous permet de désactiver la sonorité des boutons de commande. Comment activer ou désactiver le son ? 1. Appuyez simultanément sur la touche Upper Light (Lumière supérieure) et la touche numérique 0 pendant 3 secondes. L'affi chage indique alors Snd On (Son activé) ou Snd OFF (Son désactivé).
  • Page 143 Réglage de la fonction Shabbat (Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) Pour en savoir plus et obtenir des instructions d'utilisation et une liste complète des modèles avec la fonction Sabbath (Shabbat), veuillez visiter le site Web sur http:\\www.star-k.org. La fonction Shabbat peut être utilisée uniquement avec la cuisson.
  • Page 144 Il est déconseillé d'activer un programme autre que la fonction BAKE (CUISSON) pendant que la fonction Shabbat est activée. Seules les touches suivantes fonctionnent correctement en parallèle avec la fonction Shabbat : PAVÉ NUMÉRIQUE, BAKE (CUISSON), START/SET (DÉPART/RÉgLAgE) et CLEAR/OFF (EFFACER/ARRÊT). TOUTES LES AUTRES TOUCHES ne doivent pas être utilisées tant que la fonction Shabbat est activée.
  • Page 145: Entretien De Votre Appareil

    entretien de votre appareil auto-nettoYage Le cycle d'auto-nettoyage produit une température très élevée (bien supérieure aux températures de cuisson) afi n de brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en poudre ; il vous suffi t ensuite de les retirer à l'aide d'un torchon humide. •...
  • Page 146 Comment régler le four pour l'auto-nettoyage ? 1. Sélectionnez la durée d'auto-nettoyage (ex. : 3 heures). Appuyez sur la touche SELF CLEAN (AUTO-NETTOYAgE) une fois pour un cycle de 3 heures, deux fois pour un cycle de 4 heures ou trois fois pour un cycle de 2 heures. Par défaut, le cycle dure 3 heures.
  • Page 147: Nettoyage Vapeur

    nettoYage vaPeur Comment régler le four pour le nettoyage vapeur ? La fonction de nettoyage vapeur permet d'eff ectuer un nettoyage superfi ciel en économisant du temps et de l'énergie. Pour nettoyer plus effi cacement des résidus et particules graisseuses, utilisez la fonction d'auto-nettoyage. 1.
  • Page 148: Entretien Et Nettoyage Du Four

    entretien et nettoYage du Four • Avant de nettoyer une quelconque partie de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont DÉSACTIVÉES et que toutes les surfaces sont avertisseMent FROIDES. • Si vous êtes amené à déplacer votre cuisinière pour des raisons de nettoyage, réparation ou autre, assurez-vous que le dispositif anti-basculement est convenablement rétabli une fois que la cuisinière est remise en place.
  • Page 149: Porte Du Four

    Grilles de cuisson • Si vous laissez les grilles dans le four durant un cycle d'auto-nettoyage, leur couleur deviendra légèrement bleutée et l'aspect de leur surface se ternira. Une fois le cycle d'auto-nettoyage terminé et le four refroidi, essuyez les parties latérales des grilles à l'aide d'un papier sulfurisé ou d'un chiff on légèrement huilé.
  • Page 150 entretien et nettoYage de la taBle de Cuisson vitrée Nettoyage après une utilisation quotidienne Utilisez uniquement un nettoyant pour surface de cuisson en céramique ou le nettoyant fourni avec l'appareil pour le nettoyage de la table de cuisson vitrée. L'utilisation d'autres crèmes n'a pas la même effi cacité. En respectant les étapes suivantes, vous parviendrez à...
  • Page 151 Suppression des rayures et traces de métal 1. Évitez de faire glisser les casseroles et plats sur la table de cuisson. Vous risquez ainsi de rayer la table de cuisson. Vous pouvez supprimer ces traces en appliquant un nettoyant pour surface de cuisson en céramique, ou le nettoyant fourni, à...
  • Page 152: Retrait Et Remise En Place De La Porte Du Four

    retrait et reMise en PlaCe de la Porte du Four Comment retirer la porte ? • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. Ne soulevez pas la porte par la poignée. attention • Mettez la cuisinière hors tension avant de retirer la porte. 1.
  • Page 153 3. Ouvrez la porte au maximum. Si la porte ne s'ouvre pas complètement, c'est que la partie creuse n'est pas correctement insérée dans la partie inférieure du logement. 4. Poussez les verrous de la charnière vers le haut contre le cadre de la cavité du four pour les mettre en position de verrouillage.
  • Page 154: Remplacement De L'ampoule Du Four

    remplacement de l'ampoule du four L'éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40 watts. L'éclairage s'active à l'ouverture de la porte. Lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur la touche OVEN LIgHT (ECLAIRAgE DU FOUR) pour activer ou désactiver l'éclairage. L'éclairage ne s'active pas durant un cycle d'auto-nettoyage.
  • Page 155 Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle cuisinière électrique. En cas de problème inattendu, recherchez en premier lieu une solution dans le tableau ci-dessous. Si, après avoir essayé la solution proposée, vous ne parvenez pas à...
  • Page 156 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les foyers ne maintiennent Un ustensile de cuisine inadapté est utilisé. • Utilisez des casseroles à fond plat et pas une chaleur continue correspondant au diamètre du foyer sélectionné. ou ne cuisent pas assez À certains endroits, la puissance (tension) peut être •...
  • Page 157 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les aliments ne cuisent Les commandes du four n'ont pas été • Reportez-vous au chapitre concernant le pas ou ne sont pas rôtis correctement réglées. fonctionnement du four. correctement. La grille de cuisson n'a pas été positionnée •...
  • Page 158 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La porte du four ne s'ouvre Le four est trop chaud. • Laissez le four refroidir. pas après un cycle d'auto- nettoyage. Le four est toujours sale après Les commandes du four n'ont pas été • Reportez-vous au chapitre relatif à l'auto- un cycle d'auto-nettoyage.
  • Page 159 SAMSUNG afin d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à...
  • Page 160 CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) Code N° : DG68-00426A (IB_Premium)NE599N1PBSR_AC_DG68-00426A_CFR.indd 79 2012-04-25 7:36:26...

Table of Contents