Patio Chef CP38052 Assembly Manual And Use And Care

Outdoor gas barbeque/grill

Advertisement

Available languages

Available languages

MODEL CP38052

WARRANTY INFORMATION

Full Model No. from outer carton:
Date Purchased:
Serial Number
(
:
from rating plate)
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Installer must leave instructions with the consumer for future reference.
KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE THE
WARRANTY. ATTACH YOUR RECEIPT TO THE INSIDE COVER OF THIS MANUAL
FOR EASY REFERENCE.
THIS APPLIANCE IS FOR OUTDOOR USE ONLY
Outdoor Gas
Barbeque/Grill
Assembly manual
and Use and Care
WARNING!
!
Hazardous Fire or Explosion may
result if these instructions
are ignored.
It is the user's responsibility to see that
this barbecue is properly assembled,
installed, maintained and cared for.
Failure to follow instructions in this
manual could result in serious bodily
injury and/or property damage. Any
modification to the grill is dangerous
and is not permitted. Do not place the
gas bottle under your barbecue.
DANGER
!
IF YOU SMELL GAS:
1. Shut off gas supply to appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. Check all gas connections with a soap
solution.
5. If odour continues, immediately call
your bottled gas dealer.
WARNING!
!
• Leak test all connections after each
bottle refill.
• Never check for leaks with a match or
open flame.
• Do not store or use petrol or other
flammable vapours and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
• Store the gas bottle outdoors in a
well ventilated area.
1-888-267-2159
www.blueembergrills.com
SP1281A-37

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CP38052 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Patio Chef CP38052

  • Page 1: Warranty Information

    3. Open lid. 4. Check all gas connections with a soap solution. 5. If odour continues, immediately call your bottled gas dealer. MODEL CP38052 WARNING! WARRANTY INFORMATION • Leak test all connections after each bottle refill. • Never check for leaks with a match or Full Model No.
  • Page 2: Table Of Contents

    SAFETY SYMBOLS THANK YOU FOR PURCHASING THIS BARBEQUE The symbols and boxes shown below explain what each heading means. Read and follow all of the messages found throughout the manual. We are dedicated to creating the ultimate barbeque experience by providing you with all the right tools, starting with this manual.
  • Page 3: Caring For Your Equipment

    Fig. 1 CASTING DO NOT USE THIS GAS OUTDOOR APPLIANCE UNDER ANY OVERHEAD COMBUSTIBLE WARNING CONSTRUCTION. 3/8" VENTURI TUBE FOR YOUR OWN SAFETY: • Only use your barbeque OUTDOORS in a well-ventilated area – VALVE OUTLES preferably 3m (10 feet) from your residence or any outbuildings. AIR SLEEVE •...
  • Page 4: L.p. Gas Cylinder

    THE CYLINDER MUST ALSO BE EQUIPPED WITH: L.P. GAS CYLINDER a. A shut-off valve terminating in a proper cylinder valve outlet Gas cylinders manufactured today have mechanisms to provide specified in current standards: worry free barbequing year round: • Canada: CAN/CGA - 1.6 - 2005 Outdoor Gas Grills - Amend. 1. Q.C.C.1 or Type 1-Quick Connect Coupling Valve, ensure fast •...
  • Page 5: Hose & Regulator

    HOSE & REGULATOR Fig. 5 NEVER STORE A SPARE LP CYLINDER UNDER OR NEAR THE APPLIANCE OR IN AN ENCLOSED REGULATOR WARNING PROPANE GAS MODELS: AREA. Your barbeque is designed to operate on L.P. (propane) gas at a pressure regulated at FILLING: Q.C.C.I 2.74 kPa (11"...
  • Page 6: Cleaning & Maintenance

    NATURAL GAS MODELS: HAND EXTERNAL GAS REGULATOR VALVE THREAD • Never use with propane, or any other gases. THERMALLY SENSITIVE • The appliance and its individual shut-off valve must be disconnected from the gas supply piping during any pressure testing of the TANK system at test pressure in excess of 3.5 kPa (1/2 p.s.i.).
  • Page 7: Cleaning Other Parts Of Your Appliance

    GREASE CUP HOLDER: CLEANING OTHER PARTS OF YOUR APPLIANCE The grease cup holder is located on the bottom of the base casting, immediately below the hole General Grill Cleaning: Do not mistake brown or black accumulation of grease and smoke for paint. Interiors of gas grills are not painted at the through which any grease will drain.
  • Page 8: Relighting

    MAIN BURNER SIDE BURNER COOKING POTS USING THE IGNITOR (Figure 11A) HIGH 1. Open the lid before lighting. 2. Turn off all of the burner control knobs and Fig. 10 NOTE: WHEN USING THE SIDE close the gas supply valve. BURNER, THE MAXIMUM POT 3.
  • Page 9: Cooking Techniques

    COOKING TECHNIQUES Rotisserie-cooked food is an excellent cooking option for large cuts of meat such as roasts, leg of lamb or poultry. Fiesta Barbeque NOTE: OPTIONAL SIDE BURNER DOES NOT REQUIRE TO Gear Rotisseries and Rotisserie Basket will allow you to enjoy BE PREHEATED.
  • Page 10 The cooking times and temperatures outlined in this chart are guidelines only and may vary based on cooking conditions and the actual barbeque. Low=300°F Medium=450°F High=650°F FOOD SETTING COOKING TIME BEEF Hamburger 3/4” thick Medium Medium: 8 to 10 minutes Well Done: 10 to 15 minutes Frozen Patties Low to Medium...
  • Page 11: Trouble Shooting Guide

    TROUBLE SHOOTING GUIDE IF YOU ARE EXPERIENCING DIFFICULTY AFTER FOLLOWING THIS GUIDE, PLEASE CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE TOLL FREE - PHONE 1-800-387-8643 OR FAX 1-888-801-7772. PROBLEM POSSIBLE CAUSES CORRECTION Burner Will Not Light (match or • Blocked venturi tubes • Clean out blockage (Page 6) ignitor) or Burners Not Hot •...
  • Page 12 TROUBLE SHOOTING GUIDE IF YOU ARE EXPERIENCING DIFFICULTY AFTER FOLLOWING THIS GUIDE, PLEASE CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE TOLL FREE - PHONE 1-800-387-8643 OR FAX 1-888-801-7772. PROBLEM POSSIBLE CAUSES CORRECTION Flame Blows Out/Down • High wind conditions • Relocate barbeque back towards wind Through Base PROPANE BARBEQUES ONLY •...
  • Page 13: Fiesta O.e.m. Parts

    THE BENEFITS OF FIESTA BARBEQUES LIMITED ORIGINAL EQUIPMENT PARTS Fiesta Barbeques offers a complete range of Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts to keep your grill looking and cooking as good as new. Caution: Fiesta Barbeques A Division of Wolfedale Engineering Ltd. does not recommend the use of third party universal or exact fit parts.
  • Page 14 CART BASE ASSEMBLY FRONT LEFT LEG FIG.1 WITH HINGES FRONT RIGHT LEG WITH DOOR POST REAR LEG INSERTS (2) 1/4-20 X 1.5" CARRIAGE BOLT (4) 1/4-20 NUT HEX HD FLANGED (4) INSTALL FRONT LEG INSERTS FRONT LEG AND CASTERS INTO FRONT LEGS INSERTS (2) AS SHOWN (2).
  • Page 15 SIDE PANEL ASSEMBLY FIG.2 ATTACH SIDE PANELS INSIDE LEGS AS SHOWN USING 1/4-20X11/2" BOLTS AND 1/4-20 HEX NUTS. 10-24 X 1.5" CARRIAGE BOLT (8) 10-24 NUT HEX HD FLANGED (8) 10-24 X 1.5" 10-24 NUT HEX HD COACH BOLT (8) FLANGED (8)
  • Page 16 FRONT DOOR ASSEMBLY SLIDE DOOR HINGES TOGETHER AND SECURE USING HINGE PINS. HANG CONDIMENT BASKET INSIDE DOOR HINGE PIN (2) SIDE PANEL. CONDIMENT BASKET HINGE PIN (2) FIG.3...
  • Page 17: Step

    FRONT CONSOLE / CASTING BRACKET ASSEMBLY FIG.4 Step 2 Step 1 Step 1 POSITION FRONT CONSOLE BETWEEN FRONT LEGS AS SHOWN. Step 2 POSITION FRONT END OF CASTING BRACKETS BEHIND CONSOLE. ASSEMBLY WITH 1/4-20 X 2" BOLTS AND 1/4-20 HEX NUTS. 1/4-20 NUT HEX HD FLANGED (10) 1/4-20 X 2"...
  • Page 18 HEAT SHIELD ASSEMBLY FIG.5 HEAT SHIELDS Step 1 Step 1 SLIDE HEAT SHIELDS INTO CASTING BRACKETS AND SECURE WITH #10 X 3/8" SCREWS AS SHOWN. Step 2 CASTING BRACKET POSITION GREASE CUP AS SHOWN. Step 2 #10 X 3/8" GREASE CUP SCREWS (6) CAUTION Failure to...
  • Page 19 BASE ASSEMBLY FIG.6 LOCATE BASE ON CART BRACKETS AND SECURE WITH 1/4 HEX NUTS. 1/4-20 NUT HEX HD FLANGED (4)
  • Page 20 BURNER ASSEMBLY FIG.7 LOCATE BURNER AND IGNITOR ELECTRODE/WIRE THROUGH BASE 10mm HOLES AS SHOWN. LOCATE VENTURI OVER VALVE 3/8" AND SECURE BURNER WITH WING NUTS. #10-24 WING ATTACH WIRE TO IGNITOR. ATTACH IGNITOR WIRE #10-24 WING #10-24 WING NUT (2)
  • Page 21 SMART BAR / COOK GRATE ASSEMBLY FIG.8 INSTALL SMART BAR AND COOK GRATE.
  • Page 22 COVER ASSEMBLY FIG.9 SECURE COVER WITH HINGE PIN AND HINGE CLIP AS SHOWN. ATTACH HANDLE AND GASKET WITH WING NUTS. ATTACH LOGO WITH KNURLED NUT. INSTALL WARMING RACK HINGE PIN (2) #10-24 LOGO HINGE WING KNURLED CLIP (2) NUT (2)
  • Page 23 SHELF ASSEMBLY SLIDE SHELF HINGES OVER HINGE PINS ON LEGS (A). ATTACH SHELF ONTO LOWER PIN FIRST (A), THEN ROTATE SHELF UP AND ONTO TOP PIN (B). SECURE SHELF TO LEGS USING 1/4-20 X 1.375 WING BOLTS AS SHOWN (C). LEG PIN WING BOLT (4) LOWER LEG PIN...
  • Page 24: Side Burner Assembly

    SIDE BURNER ASSEMBLY Step 1 FIG.11 Step 1 SLIDE SIDE BURNER VALVE INTO VALVE BRACKET AS SHOWN. SECURE VALVE TO BRACKET USING LARGE VALVE NUT. VALVE Step 2 POSITION SIDE BURNER INTO BASE. POSITION VENTURI OVER VALVE END. VALVE BRACKET Step 3 VALVE ATTACH HOSE CLAMP OVER HOSE TO...
  • Page 25 TANK LOCATOR FIG.12 THUMB SCREW POSITION TANK INTO BASE. SECURE TANK IN BASE WITH THUMB SCREW AS SHOWN. HOSE/REGULATOR WARNING: Before proceeding with the following steps, ensure you have read: • L.P. Gas Cylinder • Hose and Regulator Sections of the USE AND CARE INSTRUCTIONS located at the front of this manual. The L.P. gas cylinder, if supplied with your grill, has been shipped empty for safety reasons.
  • Page 26 PART #QTY DESCRIPTION SP178-42 CAB BASE ASS'Y WARNING SP112-9 CAB BASE SP51-16 1/4-20 CRIMPED NUT SP51-21 1/4-20X3.5" THUMB SCREW SP167-42 1X1.5 LEG ASS'Y SP56-8 1 X 1.5" LEG Refer to the checklist in the “Prior To Use” SP22-32 HINGE PIN section of the USE AND CARE SP8-33 INSERT CASTER...
  • Page 27 4. Si l'odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers de votre localité. MIS EN GARDE MODEL CP38052 • Effectuez un essai d'étanchéité sur tous les raccords chaque fois que vous INFORMATION NÉCESSAIRE À LA GARANTIE faites remplir la bouteille de gaz.
  • Page 28 NOUS VOUS REMERCIONS SYMBOLES ET ENCADRÉS Les symboles et encadrés ci-dessous coiffent les diverses D’AVOIR ACHETÉ CE BARBEQUE consignes de sécurité. Lisez et respectez toutes les Notre dévouement est-elle, que nous vous fournissons tous les outils consignes que vous trouverez dans ce manuel. nécessaires, (en commencant par ce manuel) a fin que vous n’oubliez pas votre ultime expérience de ce barbecue.
  • Page 29 Fig. 1 LORSQUE VOUS CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT BASE DE VOTRE APPAREIL, RESPECTEZ LES ESPACES MISE EN SUIVANTS DE DÉGAGEMENT MINIMUM PAR GARDE RAPPORT À TOUT COMBUSTIBLE ADJACENT TUBE VENTURI POUR VOTRE SÉCURITÉ: • N’utilisez votre appareil qu’à l’extérieur, dans un espace bien aéré, situé...
  • Page 30 LE RÉSERVOIR DOIT AUSSI ÊTRE ÉQUIPÉ DES DISPOSITIFS LE RÉSERVOIR DE PROPANE LIQUIDE SUIVANTS : Les réservoirs de gaz naturel fabriqués de nos jours comportent les a. Un robinet d’arrêt s’adaptant à un branchement du réservoir et dispositifs suivants, qui vous permettant d’utiliser votre appareil sans conforme aux normes suivantes : problème pendant toute l’année : •...
  • Page 31 LE TUYAU ET LE Fig. 5 NE JAMAIS ENTREPOSER UNE BOUTEILLE DE PROPANE DE RECHANGE SOUS L’APPAREIL, OU PRÈS DE RÉGULATEUR REGULATEUR MIS EN GARDE L’APPAREIL, OU DANS UN ESPACE CLOS. LES MODÈLES AU GAZ PROPANE: Votre appareil a été conçu pour REMPLISSAGE: fonctionner au gaz propane liquide, à...
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    LES MODÈLES AU GAZ NATUREL: SOUPAPE FILETS MANUELLE EXTÉRIEURS ÉCROU • Ne les utilisez jamais avec du gaz propane ou avec toute autre sorte de gaz. THERMO-SENSIBLE • L’appareil et sa soupape de fermeture doivent être débranchés du tuyau d’alimentation pendant toute vérification du système à une SOUDURES pression supérieure à...
  • Page 33 N’UTILISEZ PAS DE DÉGRAISSANT SUR LES SURFACES PEINTURÉES OU LE NETTOYAGE DES AUTRES ÉLÉMENTS DE LES SURFACES EN PLASTIQUE. VEILLEZ À EMPÊCHER TOUTE VOTRE APPAREIL ACCUMULATION EXCESSIVE DE GRAISSE OU DE RÉSIDUS SUR LE SYSTÈME, CAR CELLE-CI POURRAIT ÊTRE À L'ORIGINE D'UN INCENDIE. Nettoyage général du gril : ne confondez pas les accumulations brunes ou noires de graisse et de fumée avec de la peinture.
  • Page 34 BRÛLEUR PRINCIPAL HIGH PLATS DE CUISSON SUR LE BRÛLEUR COMMENT SE SERVIR DE L’ALLUMEUR (Figure 11A) LATÉRAL Fig. 10 1. Soulever le couvercle avant d’allumer. REMARQUE : N'UTILISEZ PAS 2. Fermer tous les boutons des brûleurs et fermer SUR LE BRÛLEUR LATÉRAL le robinet du gaz.
  • Page 35 LES TECHNIQUES DE CUISSON La cuisson à la rôtissoire constitue une excellente solution pour les grandes pièces de viande, telles que les rôtis ou encore les cuisses ATTENTION: NE FERMEZ PAS LE COUVERCLE DU BRÛLEUR d'agneau ou de volaille. Les accessoires et le panier de cuisson de la LATÉRAL PENDANT OU APRÈS LE RODAGE PENDANT QUE LE BRÛLEUR rôtissoire Fiesta vous permettront d'installer un système de cuisson sur LATÉRAL EST ALLUMÉ.
  • Page 36 Les durées et températures de cuisson qui figurent dans le tableau constituent uniquement des recommandations générales. Elles peuvent varier selon les conditions de cuisson et le modèle de gril. Intensité faible = 177 °C (300 °F) Intensité moyenne = 232 °C (450 °F) Intensité élevée = 343 °C (650 °F) ALIMENT INTENSITÉ...
  • Page 37 GUIDE DE DÉPANNAGE SI VOUS FAITES FACE À DES DIFFICULTÉS APRÈS AVOIR LU LE PRÉSENT GUIDE ET AVOIR OBSERVÉ SES RECOMMANDATIONS, VEUILLEZ COMMUNIQUER PAR TÉLÉPHONE AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU NUMÉRO SANS FRAIS 1-800-387-8643, OU PAR TÉLÉCOPIEUR AU 1-888-801-7772. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES CORRECTION...
  • Page 38 GUIDE DE DÉPANNAGE SI VOUS FAITES FACE À DES DIFFICULTÉS APRÈS AVOIR LU LE PRÉSENT GUIDE ET AVOIR OBSERVÉ SES RECOMMANDATIONS, VEUILLEZ COMMUNIQUER PAR TÉLÉPHONE AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU NUMÉRO SANS FRAIS 1-800-387-8643, OU PAR TÉLÉCOPIEUR AU 1-888-801-7772. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES CORRECTION...
  • Page 39 LES AVANTAGES DES PIÈCES DE RECHANGE D'ORIGINE FIESTA POUR GRIL Fiesta offre une gamme complète de pièces de rechange d'origine afin que votre gril garde l'apparence et le fonctionnement d'un appareil neuf. Attention : Fiesta Barbeques, une filiale de Wolfedale Engineering Ltd. déconseille l'emploi de pièces de rechange universelles provenant d'un concurrent.
  • Page 40 MONTAGE DE LA BASE DU CHARRIOT PIED GAUCHE AVANT FIG.1 AVEC CHARNIÈRES PIED DROIT AVANT AVEC MONTANT DE PORTE EMBOUTS DES PIEDS ARRIÈRE 1/4-20 X 1.5 BOULON DE CARROSSERIE 1/4-20 NUT HEX HD FLANGED (4) PLACER LES EMBOUTS ET LES EMBOUTS DES ROULETTES SUR LES PIEDS AVANT TEL PIEDS AVANT...
  • Page 41 MONTAGE DES PANNEAUX LATÉRAUX FIG.2 FIXER LES PANNEAUX LATÉRAUX SUR LES PIEDS TEL QU'ILLUSTRÉ, À L'AIDE DE BOULONS DE 10-24 ET D'ÉCROUS HEXAGONAUX DE 10-24. BOULON DE CARROSSERIE (8) NO 10-24 ÉCROU HEXAGONAL À EMBASE (8) NO 10-24 BOULON DE ÉCROU HEXAGONAL À...
  • Page 42 MONTAGE DE LA PORTE AVANT PLACER LES CHARNIÈRES DES PORTES ET INSÉRER LA TIGE DE CHARNIÈRE. PLACER LE PANIER À CONDIMENTS À L'INTÉRIEUR TIGE DE CHARNIÈRE DE DU PANNEAU LATÉRAL. LA PORTE (2) PANIER À CONDIMENTS TIGE DE CHARNIÈRE (2) FIG.3...
  • Page 43 MONTAGE DU TABLEAU AVANT ET DU SUPPORT DU COFFRE FIG.4 Étape 2 Étape 1 Étape 1 PLACER LE TABLEAU AVANT ENTRE LES PIEDS AVANT, TEL QU'ILLUSTRÉ. Étape 2 PLACER L'EXTRÉMITÉ AVANT DES SUPPORTS DERRIÈRE LE TABLEAU. FIXEZ LE TOUT À L'AIDE DE BOULONS DE 1/4-20 X 2 ET D'ÉCROUS HEXAGONAUX DE 1/4-20.
  • Page 44 MONTAGE DE L'ÉCRAN THERMIQUE Étape 1 FIG.5 ÉCRANS THERMIQUES PLACER LES ÉCRANS THERMIQUES Étape 1 SUR LES SUPPORTS DU COFFRE ET FIXER À L'AIDE DE VIS NO 10 DE 3/8, TEL QU'ILLUSTRÉ. SUPPORT DU Étape 2 COFFRE PLACER LE BAC À GRAISSE TEL QU'ILLUSTRÉ.
  • Page 45 MONTAGE DE LA BASE FIG.6 PLACER LA BASE SUR LES SUPPORTS DU CHARIOT ET FIXER À L'AIDE D'ÉCROUS HEXAGONAUX DE 1/4. ÉCROU HEXAGONAL À EMBASE (4) 1/4-20...
  • Page 46 MONTAGE DU BRÛLEUR FIG.7 PLACER LE BRÛLEUR ET LE FIL/ÉLECTRODE DE L'ALLUMEUR SUR 10mm LES ORIFICES DE LA BASE, TEL QU'ILLUSTRÉ. PLACER LE TUBE VENTURI AU- ÉCROU À DESSUS DE LA SOUPAPE DE 3/8 ET OREILLES FIXER LE BRÛLEUR À L'AIDE NO 10-24 D'ÉCROUS À...
  • Page 47 MONTAGE DE LA BARRE ET DE LA GRILLE DE CUISSON FIG.8 INSTALLER LA BARRE ET LA GRILLE DE CUISSON.
  • Page 48 MONTAGE DU COUVERCLE FIG.9 FIXER LE COUVERCLE EN INSÉRANT LES TIGES DE CHARNIÈRE ET LES GRIFFES DE CHARNIÈRE TEL QU'ILLUSTRÉ. FIXER LA POIGNÉE ET SA GARNITURE À L'AIDE D'ÉCROUS À OREILLES FIXER LE LOGO À L'AIDE D'UN ÉCROU MOLETÉ. INSTALLER LA GRILLE DE RÉCHAUD. GRIFFE DE ÉCROU À...
  • Page 49 MONTAGE DES ÉTAGÈRES PLACER LES CHARNIÈRES DE L'ÉTAGÈRE SUR LES TIGES DES CHARNIÈRES DES PIEDS, TEL QU'ILLUSTRÉ (A). FIXER L'ÉTAGÈRE SUR LES TIGES INFÉRIEURES EN PREMIER (A) ; FAITES PIVOTER L'ÉTAGÈRE VERS LE HAUT ET AU-DESSUS DES TIGES SUPÉRIEURES (B). FIXER L'ÉTAGÈRE AUX PIEDS À...
  • Page 50 MONTAGE DU BOYAU DU BRÛLEUR LATÉRAL FIG.11 Étape 1 Étape 1 GLISSER LA SOUPAPE DU BRÛLEUR LATÉRAL SUR SON SUPPORT, TEL QU'ILLUSTRÉ. FIXER LA SOUPAPE AU SUPPORT À L'AIDE D'UN ÉCROU. Étape 2 VALVE PLACER LE BRÛLEUR LATÉRAL SUR LA BASE. PLACER LE VENTURI AU-DESSUS DE L'EXTRÉMITÉ...
  • Page 51 EMPLACEMENT DE LA BOUTEILLE FIG.12 VIS À OREILLES PLACER LA BOUTEILLE SUR LA BASE. FIXER À L'AIDE D'UNE VIS À OREILLES. TUYAU/DÉTENDEUR MISE EN GARDE Avant de procéder aux étapes suivantes, lisez les instructions concernant les réservoirs de propane et le tuyau/détendeur, ainsi que les directives quant à l’utilisation et à l’entretien. Le réservoir de gaz propane qui vous a été...
  • Page 52 SP48-20 PINCE DE L'ALLUMEUR ET ACCESSOIRES SP166-3 GRILLE DE CUISSON BARBECUE AU GAZ : SP167-3 GRILLE DE RÉCHAUD SP124-9 BARRE MODÈLE CP38052 SP173-42 ÉTAGÈRE ET ACCESSOIRES SP116-9 ÉTAGÈRE Comment commander des pièces SP64-6 CHARNIÈRE DE L'ÉTAGÈRE de rechange. Lorsque vous SP45-16 ÉCROU À...
  • Page 53 CP38052...

Table of Contents